Ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias 7.195.414 Euro | UN | ايرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
299.793 euros Ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias para 2001 418.214 euros | UN | ● إيرادات الفوائد الزائدة عن تقديرات الميزانية لعام 2001 |
VI. SALDOS NO COMPROMETIDOS DE LAS CONSIGNACIONES DE CRÉDITOS, INGRESOS APORTADOS POR LOS NUEVOS ESTADOS MIEMBROS E INGRESOS POR CONCEPTO de intereses superiores a LAS ESTIMACIONES PRESUPUESTARIAS V.02-56988 | UN | السادس- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة والايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة وإيرادات الفوائد المصرفية الزائدة على تقديرات الميزانية |
También se deberán distribuir ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias por un monto de 2,4 millones de euros; | UN | وعلاوة على ذلك، سيصبح مستحقا كذلك توزيع إيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية البالغ مقدارها 2.4 مليون يورو؛ |
VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | أرصدة الاعتمادات غير المربوطة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos, e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
VII. Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | سابعا- أرصدة الاعتمادات غير المستخدمة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
VII. Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | سابعا- أرصدة الاعتمادات غير المستخدمة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
VII. Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos, e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | سابعاً- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
VII. Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos, e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | سابعاً- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
VI. SALDOS NO COMPROMETIDOS DE LAS CONSIGNACIONES, INGRESOS APORTADOS POR LOS NUEVOS ESTADOS MIEMBROS E INGRESOS POR CONCEPTO de intereses superiores a LAS ESTIMACIONES PRESUPUESTARIAS | UN | السادس- أرصدة الاعتمادات غير المرصودة والايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
Anexo II Estado de los fondos no comprometidos de las consignaciones, de los ingresos aportados por los nuevos Estados Miembros y de los ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias | UN | المرفق الثاني- حالة أرصدة الاعتمادات غير المرصودة، والايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة، وايرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية |
III. Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos e ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias que se deben reingresar | UN | الثاني- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة عن تقديرات الميزانية، المستحقة |
13. En el documento IDB.25/6 se presentó información detallada sobre los saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos, los ingresos aportados por los nuevos Estados Miembros y los ingresos en concepto de intereses superiores a los estimados en el presupuesto. | UN | 13- تضمنت الوثيقة IDB.25/6 معلومات مفصلة عن أرصدة الاعتمادات غير المنفقة، والايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة، وايرادات الفوائد المصرفية الزائدة على تقديرات الميزانية. |