1327: Se celebrará en Ginebra, en 2005, una reunión de administradores de investigaciones sobre el ozono. | UN | 1327: يعقد اجتماع واحد لمديري بحوث الأوزون في جنيف في عام 2005. |
Se celebrará una reunión de administradores de investigaciones sobre el ozono en Ginebra, en 2005. | UN | يعقد اجتماع واحد لمديري بحوث الأوزون في جنيف في عام 2005. |
Los presupuestos para 2005 y 2008 incluyen los viajes en comisión de servicio en relación con la organización de la Reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono y reuniones de la Conferencia de las Partes. | UN | تتضمن ميزانيتا 2005 و2008 السفر من حيث صلته بتنظيم اجتماعات مديري بحوث الأوزون واجتماعات مؤتمر الأطراف. |
Está previsto celebrar en 2008 una Reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono. | UN | سوف يتم عقد اجتماع لمديري بحوث الأوزون في 2008. |
Recomendaciones de la sexta reunión de los Administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono | UN | توصيات الاجتماع السادس لمدراء بحوث الأوزون إلى الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون |
Recomendaciones de la séptima reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena | UN | توصيات الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا |
En los presupuestos para 2008 y 2011 se incluyen los viajes en comisión de servicios de funcionarios de la Secretaría relacionados con la organización de las reuniones de los Administradores de investigaciones sobre el ozono y las reuniones de la Conferencia de las Partes. | UN | تتضمن ميزانيتا 2008 و2011 سفر موظفي الأمانة من حيث صلته بتنظيم اجتماعات مديري بحوث الأوزون واجتماعات مؤتمر الأطراف. |
Recomendaciones de la séptima reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena | UN | توصيات الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا |
El anexo del presente documento contiene las recomendaciones que formularon los administradores de investigaciones sobre el ozono durante esa reunión. | UN | ويتضمّن المرفق بهذه الوثيقة التوصيات التي أعدّها مديرو بحوث الأوزون في ذلك الاجتماع. |
En los presupuestos para 2008 y 2011 se incluyen los viajes en comisión de servicios de funcionarios de la Secretaría relacionados con la organización de las reuniones de los Administradores de investigaciones sobre el ozono y las reuniones de la Conferencia de las Partes. | UN | تتضمن ميزانيتا 2008 و2011 سفر موظفي الأمانة لتنظيم اجتماعات مديري بحوث الأوزون واجتماعات مؤتمر الأطراف. |
En 2008 se celebró una reunión de los Administradores de investigaciones sobre el ozono. | UN | عقد اجتماع واحد لمديري بحوث الأوزون في 2008. |
Recomendaciones de la octava reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena | UN | توصيات الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون لدى الأطراف في اتفاقية فيينا |
Este curso se dictó como resultado de una recomendación de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena en su séptima reunión. | UN | وقد عقدت حلقة العمل استجابة لتوصية مديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا في اجتماعهم السابع. |
Cuestiones del Convenio de Viena: informe de la octava reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena | UN | المسائل المتعلقة باتفاقية فيينا: تقرير الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون لدى الأطراف في اتفاقية فيينا |
Recomendaciones de la octava reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena | UN | توصيات الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون لدى الأطراف في اتفاقية فيينا |
Los avances en respuesta a las recomendaciones realizadas en la séptima reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono incluyen los siguientes: | UN | تشمل الإنجازات التي تحققت استجابةً لتوصيات الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون ما يلي: |
Muchas de las recomendaciones planteadas en la séptima reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono siguen siendo pertinentes, y se repiten a continuación con las ampliaciones necesarias. | UN | ويظل الكثير من توصيات الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون على جانب من الأهمية، ويجري تكرارها والتوسع فيها عند الضرورة. |
Tomando nota de que los administradores de investigaciones sobre el ozono en su octava reunión indicaron que, aunque se habían conseguido avances en la creación de capacidad desde la séptima reunión, en 2008, todavía quedaba mucho por hacer, | UN | وإذ يشير إلى أن مديري بحوث الأوزون قد أوضحوا، في اجتماعهم الثامن، أنه على الرغم من التقدم المحرز في بناء القدرات منذ اجتماعهم السابع، في عام 2008، فإن هناك الكثير مما يتطلب الإنجاز، |
Los miembros de la Mesa también participaron en la novena reunión de los Administradores de investigaciones sobre el ozono. | UN | وشارك أعضاء المكتب أيضاً في الاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون. |
Gastos de prestación de servicios de conferencia de la reunión de los Administradores de investigaciones sobre el ozono | UN | تكاليف خدمة المؤتمرات لاجتماع مديري بحوث الأوزون |