Anexo de la carta de fecha 28 de mayo de 2003 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 28 أيار/مايو 2003 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة |
Anexo de la carta de fecha 3 de mayo de 2007 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 3 أيار/مايو 2007 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لتركيا لدى الأمم المتحدة |
El 8 de noviembre de 1996, el Representante Permanente acusó recibo de la carta de fecha 7 de octubre de 1996 y dijo que informaría a su Gobierno cuando recibiese los detalles exactos de la misión. | UN | ٣ - وفي ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦. بعث الممثل الدائم إشعارا باستلام الرسالة المؤرخة ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ وأبلغ المقررين الخاصين أنه سيتم إبلاغ الحكومة أيضا، عند تلقي التفاصيل المحددة للبعثة. |
1. Extracto de la carta de fecha 28 de julio de 1995 del Representante Permanente interino de Alemania ante las Naciones Unidas: | UN | ١ - فيما يلي مقتطف من رسالة مؤرخة ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة من الممثل الدائم بالنيابة ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة: |
Anexo de la carta de fecha 13 de octubre de 2000 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Francia ante las Naciones Unidas | UN | مرفق للرسالة المؤرخة 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفرنسا لدى الأمم المتحدة |
Tomando nota de la carta de fecha 9 de enero de 1990 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General (S/21071), | UN | " وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة في ٩ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١ والموجهة من اﻷمين العام الى رئيس مجلس اﻷمن )S/21071(، |
Anexo de la carta de fecha 2 de mayo de 2000 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Azerbaiyán ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 2 أيار/مايو 2000 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة |
Anexo de la carta de fecha 24 de mayo de 2000 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Argelia ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 24 أيار/مايو 2000 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للجزائر لدى الأمم المتحدة |
Anexo de la carta de fecha 25 de septiembre de 2000 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Francia ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2000 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفرنسا لدى الأمم المتحدة |
Anexo de la carta de fecha 29 de enero de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2002 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى الأمم المتحدة |
Anexo de la carta de fecha 7 de marzo de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Turquía ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 7 آذار/مارس 2002 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لتركيا لدى الأمم المتحدة |
Anexo de la carta de fecha 31 de enero de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Zambia ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2002 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لزامبيا لدى الأمم المتحدة |
Anexo de la carta de fecha 19 de diciembre de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Colombia ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة |
Anexo de la carta de fecha 16 de mayo de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Somalia ante las Naciones Unidas | UN | الرسالة المؤرخة 16 أيار/مايو 2002 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للصومال لدى الأمم المتحدة |
Anexo de la carta de fecha 16 de octubre de 2003 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Italia ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة |
Extracto de la carta de fecha 28 de julio de 1995 del Representante Permanente interino de Alemania ante las Naciones Unidas: | UN | ١ - فيما يلي مقتطف من رسالة مؤرخة ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة من الممثل الدائم بالنيابة ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة: |
A continuación figura un extracto de la carta de fecha 29 de mayo de 1998, dirigida al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura por el Secretario General de la Organización de los Estados Americanos. | UN | فيما يلي مقتطف من رسالة مؤرخة ٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٨ موجهة من اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية إلى المدير العام لليونسكو: |
Véase a continuación un extracto de la carta de fecha 15 de junio de 1998, dirigida al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura por el Secretario General del Commonwealth. | UN | فيما يلي مقتطف من رسالة مؤرخة ٥١ حزيران/يونيه ٨٩٩١ موجهة من اﻷمين العام للكمنولث إلى المدير العام لليونسكو: |
Anexo II de la carta de fecha 27 de junio de 2006 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Benin ante las Naciones Unidas | UN | المرفق الثاني للرسالة المؤرخة 27 حزيران/يونيه 2006، الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لبنن لدى الأمم المتحدة |
Anexo II de la carta de fecha 14 de marzo de 2008 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de China ante las Naciones Unidas | UN | المرفق الثاني للرسالة المؤرخة 14 آذار/مارس 2008 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة |
Tomando nota de la carta de fecha 14 de julio de 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Líbano ante las Naciones Unidas, | UN | " وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٣ الموجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للبنان لدى اﻷمم المتحدة، |
También tomaron nota de la carta de fecha 26 de julio de 1999 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de Angola y de la carta de fecha 2 de agosto de 1999 dirigida al Ministro de Relaciones Exteriores de Angola por el Secretario General sobre el establecimiento de la nueva oficina. | UN | وأحاطوا علما أيضا بالرسالة المؤرخة 26 تموز/يوليه 1999 الموجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية أنغولا والرسالة المؤرخة 2 آب/أغسطس 1999 الموجهة من الأمين العام إلى وزير خارجية أنغولا فيما يتعلق بإنشاء المكتب الجديد. |
Los miembros del Consejo también tomaron nota de la carta de fecha 26 de julio de 1999 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de Angola y de la carta de fecha 2 de agosto de 1999 dirigida al Ministro de Relaciones Exteriores de Angola por el Secretario General con respecto al establecimiento de una nueva oficina. | UN | وأحاط أعضاء المجلس علما أيضا بالرسالة المؤرخة 26 تموز/يوليه 1999 الموجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية أنغولا، وبالرسالة المؤرخة 2 آب/أغسطس 1999 الموجهة من الأمين العام إلى وزير خارجية أنغولا فيما يتعلق بإنشاء المكتب الجديد. |
Presentó también una copia de la carta de fecha 27 de abril de 1991 dirigida al gerente del proyecto del empleador, en la que se dice que los daños causados a los edificios ascendían a 535.197 riyals árabes sauditas. | UN | كما قدمت نسخة عن رسالة مؤرخة 27 نيسان/أبريل 1991 موجهة إلى مدير المشروع التابع لصاحب العمل، تشير إلى أن تكاليف إصلاح الأضرار التي لحقت بالمباني تصل إلى مبلغ قدره 197 535 ريالاً سعودياً. |