"de la comisión de verificación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للجنة وثائق
        
    • في لجنة وثائق
        
    • تكوين لجنة وثائق
        
    • أعضاء لجنة وثائق
        
    • رئيس لجنة وثائق
        
    • ولجنة وثائق
        
    • من لجنة وثائق
        
    • تعقد لجنة وثائق
        
    • يتولى رئاسة لجنة وثائق
        
    • في الجنة وثائق
        
    • عضوية لجنة وثائق
        
    • تركيبة لجنة وثائق
        
    • إلى تشكيل لجنة وثائق
        
    • لعضوية لجنة وثائق
        
    Habiendo examinado el segundo informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que en él figura. UN وقد نظرت في التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيها،
    Aprueba el segundo informe de la Comisión de Verificación de Poderes. UN تعتمد التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض.
    ¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes? UN هل لي أن أعتبر أن الدول التي ذكرتها عينت بذلك أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟
    ¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes? UN هل لي أن أعتبر أن الدول التي ذكرتها قد عينت أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟
    Su composición se basará en la de la Comisión de Verificación de Poderes de la Asamblea General de las Naciones Unidas en su cuadragésimo octavo período de sesiones. UN ويستند تكوينها إلى تكوين لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Miembros de la Comisión de Verificación de Poderes: Alemania, China y Cuba. UN أعضاء لجنة وثائق التفويض: ألمانيا، الصين، كوبا.
    Habiendo examinado el primer informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que el mismo contiene, UN وقد نظرت في التقرير اﻷول للجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه،
    Aprueba el primer informe de la Comisión de Verificación de Poderes. UN توافق على التقرير اﻷول للجنة وثائق التفويض.
    Aprueba el primer informe de la Comisión de Verificación de Poderes. UN توافق على التقرير اﻷول للجنة وثائق التفويض.
    Aprueba el tercer informe de la Comisión de Verificación de Poderes. UN تعتمد التقرير الثالث للجنة وثائق التفويض.
    Habiendo examinado el segundo informe de la Comisión de Verificación de Poderes y la recomendación que figura en el informe, UN وقد نظرت في التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه،
    ¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes? UN هل لي أن أعتبر أن الدول التي ذكرتها قد عيِّنت أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟
    ¿Puedo considerar que los Estados Miembros que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes? UN هل لي أن أعتبر أن الدول التي ذكرتها قد عيِّنت بذلك أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟
    ¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes? UN هل لي أن اعتبر أن الدول المذكورة قد تم تعيينها أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟
    ¿Puedo entender que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes? UN هل لي أن أعتبر أن الدول التي ذكرتها قد عُينت أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟
    ¿Puedo entender que los Estados que acabo de mencionar quedan designados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes? UN هل لي أن أعتبر أن الدول التي ذكرتها قد عينت أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟
    Su composición se basará en la de la Comisión de Verificación de Poderes de la Asamblea General de las Naciones Unidas en su período de sesiones más reciente. UN ويستند تكوينها الى نفس اﻷساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها اﻷخيرة.
    Su composición se basará en la de la Comisión de Verificación de Poderes de la Asamblea General de las Naciones Unidas en su período de sesiones más reciente. UN ويستند تكوينها الى نفس اﻷساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها اﻷخيرة.
    Su composición se basará en la de la Comisión de Verificación de Poderes de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN ويتم تكوينها على أساس تكوين لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Credenciales de los representantes que participan en la Conferencia: Nombramiento de los miembros de la Comisión de Verificación de Poderes UN وثائق تفويض الممثلين لدى المؤتمر: تعيين أعضاء لجنة وثائق التفويض
    Presidente de la Comisión de Verificación de Poderes de la Asamblea General, quincuagésimo cuarto período de sesiones. UN رئيس لجنة وثائق التفويض في الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    ELECCIÓN DE LOS PRESIDENTES Y LOS VICEPRESIDENTES DE LAS COMISIONES PRINCIPALES, DEL COMITÉ DE REDACCIÓN Y de la Comisión de Verificación DE PODERES UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    1. El PRESIDENTE invita a los Presidentes de la Comisión de Verificación de Poderes y de los órganos subsidiarios de la Conferencia a que informen sobre sus labores. UN 1- الرئيس: دعا رئيس كل من لجنة وثائق التفويض والهيئات الفرعية التابعة للمؤتمر إلى الوقوف على ما أكدت إليه الأعمال.
    El lunes 2 de diciembre de 2002, a las 15.00 horas, se celebrará en la Sala 8 una reunión privada de la Comisión de Verificación de Poderes. UN تعقد لجنة وثائق التفويض جلسة مغلقة يوم الاثنين، 2 كانون الأول/ديسمبر 2002، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 8.
    20. La Comisión convino también en recomendar como Presidente de la Comisión de Redacción a ... y como Presidente de la Comisión de Verificación de Poderes a ... UN ٢٠ - ووافقت اللجنة أيضا على التوصية بأن يتولى رئاسة لجنة الصياغة .. وأن يتولى رئاسة لجنة وثائق التفويض ..
    La Conferencia también nombró a los cinco Estados Partes siguientes miembros de la Comisión de Verificación de Poderes: Bulgaria, Mongolia, Nueva Zelandia, Países Bajos y Túnez. UN وعيَّن المؤتمر أيضاً الدول الأطراف الخمس التالية أعضاء في الجنة وثائق التفويض: بلغاريا وتونس ومنغوليا ونيوزيلندا وهولندا.
    59. El PRESIDENTE propone a Alemania, Armenia, Italia, Lesotho, Lituania y Myanmar como miembros de la Comisión de Verificación de Poderes. UN ٥٩ - الرئيس: اقترح أن تضم عضوية لجنة وثائق التفويض أرمينيا وألمانيا وإيطاليا وليتوانيا وليسوتو وميانمار.
    Su omposición se basará en la de la Comisión de Verificación de Poderes de la Asamblea General de las Naciones Unidas en su quincuagésimo cuarto período de sesiones , que es la siguiente: Austria, Bolivia, China, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Filipinas, Sudáfrica, Togo y Trinidad y Tabago. UN وتكون تركيبة اللجنة مستندة الى تركيبة لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الرابعة والخمسين ، والتي كانت كما يلي : الاتحاد الروسي ، بوليفيا ، ترينيداد وتوباغو ، توغو ، جنوب افريقيا ، الصين ، الفلبين ، النمسا ، الولايات المتحدة اﻷمريكية .
    Su composición se basará en la de la Comisión de Verificación de Poderes de la Asamblea General de las Naciones Unidas vigente cuando se celebre la fase correspondiente de la Cumbre. UN ويستند تشكيل اللجنة إلى تشكيل لجنة وثائق التفويض للجمعية العامة للأمم المتحدة وقت انعقاد القمة في كل مرحلة من مرحلتيها.
    En la medida de lo posible, su composición debería ser la misma que la de la Comisión de Verificación de Poderes de la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones. UN وينبغي أن تكون عضويتها مماثلة، قدر الامكان، لعضوية لجنة وثائق التفويض في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus