"de la comisión encargado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للجنة المعني
        
    • التابع للجنة والمعني
        
    5. Decide poner fin al mandato del Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Rwanda; UN 5- تقرر إنهاء ولاية الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في رواندا؛
    Es miembro del Grupo de Trabajo de la Comisión encargado de la revisión del marco de gestión de recursos humanos de las Naciones Unidas y el Grupo de Trabajo sobre el examen de la estructura de la remuneración del sistema de las Naciones Unidas. UN وهي عضو في كل من الفريق العامل للجنة المعني بتنقيح إطار الأمم المتحدة لإدارة الموارد البشرية والفريق العامل المعني باستعراض هيكل الأجور في نظام الأجور بالأمم المتحدة.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta de la Comisión encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer continuó su labor durante el 42º período de sesiones de la Comisión. UN ٧٣ - وواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أنواع التمييز ضد المرأة عمله أثناء الدورة الثانية واﻷربعين للجنة.
    1. Toma nota con agradecimiento del informe del Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Rwanda (E/CN.4/2000/41); UN 1- تحيط علماً مع الارتياح بتقرير الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في رواندا (E/CN.4/2000/41)؛
    En su 105ª sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1994, la Asamblea General tomó nota del informe de la Tercera Comisión relativo al Grupo de Trabajo de la Comisión encargado de examinar el tema 114 b) del programaA/48/632/Add.5, párr. 2. UN في الجلسة العامة ١٠٥، المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة المتعلق بالفريق العامل التابع للجنة والمعني ببند جدول اﻷعمال ١١٤ )ب()١١(.
    e) En relación con el tema 9, al Sr. G. Gallón, Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Guinea Ecuatorial; UN (ه) فيما يتعلق بالبند 9: السيد غ. غالون، الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية؛
    f) En relación con el tema 9, al Sr. M. Copithorne, Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán; UN (و) فيما يتعلق بالبند 9: السيد م. كوبيثورن، الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية؛
    l) En relación con el tema 9, al Sr. M. Moussalli, Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Rwanda; UN (ل) فيما يتعلق بالبند 9: السيد م. موصالي ، الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في رواندا؛
    a) El Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Guinea Ecuatorial, Sr. Gustavo Gallón (E/CN.4/2000/40); UN (أ) الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية، السيد غوستافو غالون (E/CN.4/2000/40)؛
    b) El Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Rwanda, Sr. Michel Moussalli (E/CN.4/2000/41). UN (ب) الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في رواندا، السيد ميشيل موصالي (E/CN.4/2000/41).
    g) Informe del Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Guinea Ecuatorial (párrafo 11 de la resolución 2000/19 de la Comisión); UN (ز) تقـرير الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية (قرار اللجنـة 2000/19، الفقرة 11)؛
    i) Informe del Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Rwanda (párrafo 35 de la resolución 2000/21 de la Comisión); UN (ط) تقريـر الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في رواندا (قرار اللجنة 2000/21، الفقرة 35)؛
    o) Informe del Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán (apartado a) del párrafo 5 de la resolución 2000/28 de la Comisión); UN (س) تقريــر الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية (قرار اللجنة 2000/28، الفقرة 5(أ))؛
    h) En relación con el tema 9, al Sr. G. Gallón, Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Guinea Ecuatorial; UN (ح) فيما يتعلق بالبند 9: السيد غ. غالون، الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية؛
    i) En relación con el tema 9, al Sr. M. Copithorne, Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán; UN (ط) فيما يتعلق بالبند 9: السيد م. كوبيثورن، الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية؛
    o) En relación con el tema 9, al Sr. M. Moussalli, Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Rwanda; UN (س) فيما يتعلق بالبند 9: السيد م. موصالي ، الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في رواندا؛
    d) El Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Rwanda, Sr. Michel Moussalli, presentó su informe (E/CN.4/2001/45 y Add.1); UN (د) الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في رواندا، السيد ميشيل موسالي، E/CN.4/2001/45) وAdd.1)؛
    h) Informe del Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán (párrafo 17 de la resolución 2001/17 de la Comisión); UN (ح) تقرير الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية (قرار اللجنة 2001/17، الفقرة 17)؛
    n) Informe del Representante Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Guinea Ecuatorial (párrafo 8 de la resolución 2001/22 de la Comisión); UN (ن) تقريـر الممثـل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية (قرار اللجنة 2001/22، الفقرة 8)؛
    Relator Especial de la Comisión encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Guinea Ecuatorial (Sr. G. Gallón Giraldo) UN المقرر الخاص للجنة المعني برصد حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية (السيد غ.
    Miembro de la Comisión de Derecho Internacional de 1991 a 1995; miembro del Grupo de Trabajo de la Comisión encargado: a) de redactar el estatuto de una corte penal internacional; b) del tema de la responsabilidad internacional por las consecuencias perjudiciales de actos no prohibidos por el derecho internacional; c) miembro del Comité de Redacción de la Comisión del proyecto de código de crímenes contra la paz y la seguridad de la humanidad. UN عضو لجنة القانون الدولي في الفترة من 1991 إلى 1995؛ وعضو الفريق العامل التابع للجنة والمعني بـ (أ) صياغة نظام أساسي لمحكمة جنائية دولية؛ (ب) موضوع المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي؛ وعضو لجنة الصياغة التابعة للجنة حقوق الإنسان والمعنية بمشروع قانون الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus