"de la conferencia de estadísticos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مؤتمر الإحصائيين
        
    • لمؤتمر الإحصائيين
        
    • مؤتمر اﻻحصائيين
        
    El Subcomité pidió al Presidente del Subcomité que enviara las propuestas al Presidente de la Conferencia de Estadísticos Europeos, para su consideración; UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى رئيسها إحالة اقتراحاتها إلى رئيس مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين للنظر فيها؛
    El marco de diagnóstico usa taxonomías basadas en la clasificación de las actividades estadísticas internacionales de la Conferencia de Estadísticos Europeos. UN ويستخدم الإطار التشخيصي تصنيفات تقوم على أساس تصنيف مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين للأنشطة الإحصائية الدولية.
    ii) Número de campos estadísticos estudiados a fondo por la Mesa de la Conferencia de Estadísticos Europeos UN ' 2` عدد المجالات الإحصائية التي تعمَّق مكتب مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين في استعراضها
    59ª sesión plenaria de la Conferencia de Estadísticos Europeos UN الجلسة العامة 59 لمؤتمر الإحصائيين الأوروبيين
    El informe se presentó en la 61ª sesión plenaria de la Conferencia de Estadísticos Europeos, celebrada del 10 al 12 de junio de 2013. UN وقد قُدم التقرير في الجلسة العامة الحادية والستين لمؤتمر الإحصائيين الأوروبيين، المعقودة في الفترة من 10 إلى 12 حزيران/يونيه 2013.
    Participación del Director de Estadística del FMI en la Mesa de la Conferencia de Estadísticos Europeos. UN ومشاركـة مدير اﻹحصـاء فــي صنـدوق النقــد الدولـي فـي مكتب مؤتمر اﻹحصائيين اﻷوروبيين.
    El marco de diagnóstico utiliza taxonomías que se basan en la Clasificación de las Actividades Estadísticas Internacionales de la Conferencia de Estadísticos Europeos. UN وتستخدم في الإطار التقييمي تصنيفاتٌ تقوم على التصنيف الذي وضعه مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين للأنشطة الإحصائية الدولية.
    ii) Número de campos estadísticos estudiados a fondo por la Mesa de la Conferencia de Estadísticos Europeos UN ' 2` عدد المجالات الإحصائية التي تعمَّق مكتب مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين في استعراضها
    ii) Número de campos estadísticos estudiados a fondo por la Mesa de la Conferencia de Estadísticos Europeos UN ' 2`عدد المجالات الإحصائية التي تَعمَّق مكتب مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين في استعراضها
    ii) Número de campos estadísticos estudiados a fondo por la Mesa de la Conferencia de Estadísticos Europeos UN ' 2` عدد المجالات الإحصائية التي يتَعمَّق مكتب مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين في استعراضها
    Mediante esas actividades, se trataría de responder de forma eficaz y efectiva a las prioridades y necesidades de las oficinas nacionales de estadística de la región de la CEPE definidas en el programa de trabajo de la Conferencia de Estadísticos Europeos. UN وسيسعى هذا البرنامج الفرعي إلى الاستجابة لأولويات واحتياجات المكاتب الإحصائية الوطنية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا على نحو واف وفعال حسبما حُدد في برنامج عمل مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين.
    Las reuniones intergubernamentales bajo la égida del programa de la Conferencia de Estadísticos Europeos facilitaron la aprobación, en particular en los países con economías en transición, de métodos, técnicas y normas estadísticas pertinentes para los países con economías de mercado. UN يسرت الاجتماعات الحكومية الدولية تحت إشراف برنامج مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين اعتماد الوسائل والتقنيات والمعايير الإحصائية ذات الصلة ببلدان الاقتصاد السوقي، خاصة داخل الاقتصادات الانتقالية.
    Se presentará un borrador del informe a la Mesa de la Conferencia de Estadísticos Europeos en su reunión de febrero de 2008. UN وستقدم نسخة من مشروع التقرير إلى مكتب مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين في اجتماعه الذي سيُعقد في شباط/فبراير 2008.
    Para que el censo se ajustara a las normas y definiciones internacionales, se aplicaron las recomendaciones del documento titulado " Recomendaciones de la Conferencia de Estadísticos Europeos para los Censos de Población y Vivienda de 2010 " . UN ومن أجل ضمان مطابقة هذا التعداد للمعايير والتعاريف الدولية، فقد أجري طبقا للتوصيات التي جاءت في الوثيقة المعنونة توصيات مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين لتعداد السكان والمساكن عام 2010.
    56. La Mesa de la Conferencia de Estadísticos Europeos ha considerado la posibilidad de llevar a cabo una iniciativa relacionada con las estadísticas sobre el cambio climático. UN 56 - عكف مكتب مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين على النظر في إمكانية القيام بعمل يتعلق بإحصاءات تغير المناخ.
    La UNODC también contribuyó a la labor de la Conferencia de Estadísticos Europeos con el fin de producir un marco para la clasificación internacional de los delitos con fines estadísticos, lo que constituyó un logro importante en el proceso de mejorar la calidad y comparabilidad de los datos sobre la delincuencia. UN وساهم المكتب أيضا في عمل مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين الرامي إلى إعداد إطار للتصنيف الدولي للجرائم للأغراض الإحصائية، وهو إنجاز مهمّ في عملية تحسين نوعية بيانات الجريمة وقابلية المقارنة بينها.
    El proyecto se basará en los mecanismos existentes y las asociaciones establecidas con organismos estadísticos nacionales e internacionales en el marco de la Conferencia de Estadísticos Europeos. UN وسيستند المشروع إلى الآليات الموجودة والشراكات القائمة مع الوكالات الإحصائية الوطنية والدولية في إطار مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين.
    En el contexto de la Conferencia de Estadísticos Europeos, se aprobó una propuesta de proyecto de la CEPE tendiente a desarrollar la función de los macrodatos en la modernización de la producción estadística. UN وفي سياق مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين، تم إقرار مقترح مشروع قدمته اللجنة الاقتصادية لأوربا من أجل تطوير الدور الذي تؤديه البيانات الضخمة في مجال تحديث إنتاج الإحصاءات.
    a) i) Número de organizaciones internacionales que hacen contribuciones a la labor estadística de la Conferencia de Estadísticos Europeos y sus órganos subsidiarios UN (أ) ' 1` عدد المنظمات الدولية التي تسهم في العمل الإحصائي لمؤتمر الإحصائيين الأوروبيين وهيئاته الفرعية
    En la sesión plenaria de la Conferencia de Estadísticos Europeos, celebrada en junio de 2001, la secretaría de la CEPE se propuso contactar con los institutos nacionales de estadística de la región para recabar opiniones sobre la presentación integrada de programas de trabajo estadístico internacional en la región. UN اتصلت أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، أثناء انعقاد الدورة العامة لمؤتمر الإحصائيين الأوروبيين في حزيران/يونيه 2001، بمعاهد الإحصاءات الوطنية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا وطلبت رأي بلدانها في العرض المتكامل لبرامج الأعمال الإحصائية الدولية في المنطقة.
    a) Actuar como secretaría de la Conferencia de Estadísticos Europeos, prestar servicios a sus sesiones plenarias, sus reuniones de la Mesa y de expertos y encargarse del seguimiento de estas reuniones; UN (أ) العمل لأمانة لمؤتمر الإحصائيين الأوروبيين، وتوفير الخدمات لجلسته العامة، واجتماعات المكتب واجتماعات الخبراء، والاضطلاع بأعمال المتابعة المرتبطة بالاجتماعات؛
    Los países miembros de la OCDE que no son miembros de la CEPE participan en las sesiones de la Conferencia de Estadísticos Europeos. UN وبلدان هذه المنظمة، التي ليست من أعضاء اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، تشارك في اجتماعات مؤتمر اﻹحصائيين اﻷوربيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus