"de la experta independiente sobre la cooperación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون
        
    Informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia, Charlotte Abaka UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا، السيدة شارلوت أباكا
    Informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية
    Informe de la Experta independiente sobre la cooperación UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية
    Informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia, Charlotte Abaka UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا، شارلوت أباكا
    Informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية
    Informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia, Charlotte Abaka UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا، شارلوت أباكا
    Situación de los derechos humanos en Liberia: informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia, Sra. Charlotte Abaka UN حالة حقوق الإنسان في ليبيريا: تقرير السيدة شارلوت أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Situación de los derechos humanos en Liberia: informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia, Sra. Charlotte Abaka UN حالة حقوق الإنسان في ليبيريا: تقرير السيدة شارلوت أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    b) Informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia, Charlotte Abaka (A/HRC/4/6); UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا، السيدة شارلوت أباكا (A/HRC/4/6)؛
    Tomando nota del informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/9/15), UN وإذ يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)،
    Conclusiones y recomendaciones de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/7/67, párrs. 71 a 80). UN استنتاجات وتوصيات الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/7/67، الفقرات 71-80).
    Tomando nota del informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/9/15), UN وإذ يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)،
    8. Desde el último informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/4/6), ha habido algunos progresos en la aplicación de la Ley sobre el establecimiento de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación de Liberia. UN 8- منذ التقرير الأخير الذي قدمته الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية (A/HRC/4/6)، أُحرز بعض التقدم فيما يتعلق بتنفيذ قانون إنشاء لجنة الحقيقة والمصالحة في ليبيريا.
    13. Conclusiones y recomendaciones de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/9/15), párrs. 50 a 58; UN 13- استنتاجات وتوصيات الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)، الفقرات 50-58؛
    1. En el informe anterior de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/7/67) se indicó que aún no se había creado la comisión nacional independiente de derechos humanos, pese a que la base legislativa correspondiente se estableció desde 2005, y que aún no se había designado a los comisionados. UN 1- أشارت الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في تقريرها السابق (A/HRC/7/67) إلى عدم إنشاء اللجنة الوطنية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان، على الرغم من وجود تشريع تمكيني لإنشائها صادر منذ عام 2005، وإلى عدم تعيين أعضائها.
    17. Después de la presentación al Consejo del informe final de la Experta independiente sobre la cooperación técnica en Liberia en septiembre de 2008, el Consejo pidió al ACNUDH que, a través de su representación en Liberia, desarrollara sus actividades y programas de asistencia técnica en consulta con las autoridades de Liberia. UN 17- بعد أن قدمت الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني في ليبيريا في أيلول/ سبتمبر 2008 تقريرها النهائي إلى المجلس، طلب المجلس إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان من خلال مكتبها الموجود في ليبيريا، أن تواصل أنشطتها وبرامجها للمساعدة التقنية بالتشاور مع سلطات ليبيريا(42).
    59. Tras la conclusión del mandato de la Experta independiente sobre la cooperación técnica en Liberia, en septiembre de 2008, el Consejo pidió al ACNUDH que, a través de su representación en Liberia, desarrollara sus actividades y programas de asistencia técnica en consulta con las autoridades nacionales. UN 59- بعد أن أنجزت الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني في ليبيريا ولايتها، طلب المجلس في أيلول/سبتمبر 2008 من المفوضية السامية لحقوق الإنسان، من خلال مكتبها في ليبيريا، مواصلة أنشطتها وبرامجها للتعاون التقني بالتشاور مع السلطات الوطنية(135).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus