"de la junta del registro de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مجلس سجل
        
    Informe sobre las actividades de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los Daños y Perjuicios Causados por la Construcción del Muro en el Territorio Palestino Ocupado UN الضميمة التقرير المرحلي المقدم من مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة
    Informe de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los Daños y Perjuicios Causados por la Construcción del Muro en el Territorio Palestino Ocupado sobre la marcha de sus trabajos UN التقرير المرحلي المقدم من مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة
    Carta de fecha 9 de abril de 2009 dirigida al Secretario General por los miembros de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los daños y perjuicios causados por la construcción del muro UN رسالة مؤرخة 9 نيسان/أبريل 2009 موجهة إلى الأمين العام من أعضاء مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار
    En cumplimiento de la resolución ES-10/17 de la Asamblea General, el 10 de mayo el Secretario General nombró a tres expertos internacionales miembros de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los daños y perjuicios causados por la construcción del muro en el territorio palestino ocupado. UN 16 - ووفقا لقرار الجمعية العامة دإط - 10/17 فقد عين الأمين العام في 10 أيار/مايو ثلاثة خبراء دوليين أعضاء في مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    Miembros de la Junta del Registro de las Naciones Unidas UN أعضاء مجلس سجل الأضرار
    Carta de fecha 18 de junio de 2010 dirigida al Secretario General por los miembros de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los daños y perjuicios causados por la construcción del muro en el territorio palestino ocupado UN رسالة مؤرخة 18 حزيران/يونيه 2010 موجهة إلى الأمين العام من أعضاء مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة
    Miembros de la Junta del Registro de Daños y Perjuicios UN أعضاء مجلس سجل الأضرار
    Carta de fecha 10 de junio de 2011 dirigida al Secretario General por los miembros de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los daños y perjuicios causados por la construcción del muro en el territorio palestino ocupado UN المرفق رسالة مؤرخة 10 حزيران/يونيه 2011 موجهة إلى الأمين العام من أعضاء مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة
    Miembros de la Junta del Registro de Daños y Perjuicios UN أعضاء مجلس سجل الأضرار
    Carta de fecha 8 de junio de 2012 dirigida al Secretario General por los miembros de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los daños y perjuicios causados por la construcción del muro en el Territorio Palestino Ocupado UN رسالة مؤرخة 8 حزيران/يونيه 2012 موجهة إلى الأمين العام من أعضاء مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة
    Miembros de la Junta del Registro de Daños y Perjuicios UN أعضاء مجلس سجل الأضرار
    Carta de fecha 14 de junio de 2013 dirigida al Secretario General por los miembros de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los Daños y Perjuicios Causados por la Construcción del Muro en el Territorio Palestino Ocupado UN المرفق رسالة مؤرخة 14 حزيران/يونيه 2013 موجهة إلى الأمين العام من أعضاء مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة
    Miembros de la Junta del Registro de Daños y Perjuicios UN أعضاء مجلس سجل الأضرار
    Carta de fecha 20 de junio de 2014 dirigida al Secretario General por los miembros de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los Daños y Perjuicios Causados por la Construcción del Muro en el Territorio Palestino Ocupado UN رسالة مؤرخة 20 حزيران/يونيه 2014 وموجهة إلى الأمين العام من أعضاء مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة
    De conformidad con las disposiciones del apartado h) del párrafo 6 de dicha resolución, tengo el honor de transmitir adjunto un informe de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los daños y perjuicios causados por la construcción del muro en el territorio palestino ocupado (véase el anexo). UN ووفقا لأحكام الفقرة 6 (ح) من القرار المذكور، أتشرف بأن أحيل طيه تقريرا مرحليا ورد من مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار (انظر المرفق).
    Tenemos el honor de adjuntar a la presente un informe de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los daños y perjuicios causados por la construcción del muro en el territorio palestino ocupado sobre la marcha de sus trabajos, con el fin de que se transmita a la Asamblea General de conformidad con el párrafo 6 h) de la resolución ES-10/17. UN نتشرف بأن نقدم طيه تقريرا مرحليا أعدّه مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، لإحالته إلى الجمعية العامة وفقا للفقرة 6 (ح) من القرار دإط-10/17.
    Tenemos el honor de adjuntar a la presente un informe de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los daños y perjuicios causados por la construcción del muro en el territorio palestino ocupado sobre la marcha de sus trabajos, con el fin de que se transmita a la Asamblea General de conformidad con el párrafo 6 h) de la resolución ES-10/17. UN نتشرف بأن نقدم تقريرا مرحليا أعدّه مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، لإحالته إلى الجمعية العامة وفقا للفقرة 6 (ح) من القرار دإط-10/17.
    Tenemos el honor de adjuntar a la presente un informe de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los daños y perjuicios causados por la construcción del muro en el Territorio Palestino Ocupado sobre la marcha de sus trabajos, con el fin de que se transmita a la Asamblea General de conformidad con el párrafo 6 h) de la resolución ES-10/17 (véase el apéndice). UN يشرفنا أن نقدم تقريرا مرحليا أعدّه مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، لإحالته إلى الجمعية العامة وفقا للفقرة 6 (ح) من القرار دإط-10/17 (انظر الضميمة).
    Tengo el honor de adjuntar a la presente un informe de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los daños y perjuicios causados por la construcción del muro en el territorio palestino ocupado con el fin de que se transmita a la Asamblea General de conformidad con el apartado h) del párrafo 6 de la resolución ES-10/17 (véase el apéndice). UN نتشرف بأن نقدم طيه تقريرا مرحليا أعده مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، لإحالته إلى الجمعية العامة وفقا للفقرة 6 (ح) من القرار د إ ط - 10/17 (انظر الضميمة).
    De conformidad con el párrafo 6 h) de la resolución ES-10/17 de la Asamblea General, de 15 de diciembre de 2006, tengo el honor de adjuntar a la presente un informe de la Junta del Registro de las Naciones Unidas de los daños y perjuicios causados por la construcción del muro en el territorio palestino ocupado sobre la marcha de sus trabajos (véase el anexo). UN وفقا لأحكام الفقرة 6 (ح) من قرار الجمعية العامة دإط-10/17 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006، أتشرف بأن أحيل طيه تقريرا مرحليا قدّمه مجلس سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة (انظر المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus