"de la lista a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المدرجة في القائمة ألف
        
    • من القائمة ألف
        
    • من القائمة إلى
        
    • من القائمة على
        
    • الواردة في القائمة ألف
        
    • من قائمة الانتظار إلى
        
    • من القائمة عن
        
    • على القائمة ألف
        
    Cuatro miembros de los Estados de la Lista A UN أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف
    Cuatro miembros de los Estados de la Lista A UN أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف
    La Conferencia General decidió trasladar a la República Federativa de Yugoslavia de la Lista A a la Lista D del Anexo I de la Constitución. UN قرر المؤتمر العام نقل اسم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية من القائمة ألف إلى القائمة دال من المرفق الأول من الدستور.
    Sin embargo, no se elegirá a más de 13 candidatos de la Lista A ni a más de nueve candidatos de la lista B; UN بيد أنه لا يمكن انتخاب أكثر من 13 مرشحا من القائمة ألف وأكثر من 9 مرشحين من القائمة باء.
    El Relator Especial recibió comunicaciones de muchos de los abogados que representaban a personas que habían presentado peticiones de supresión de la Lista A la Oficina del Ombudsman. UN وتلقى أيضاً طلبات تمثيل من عدة محامين يمثلون الأشخاص الذين قدموا طلبات لرفع أسمائهم من القائمة إلى مكتب أمين المظالم.
    Se ha suprimido de la Lista A dos personas tras la presentación de solicitudes por mediación de la Oficina del Ombudsman. UN وقد رفع فردان من القائمة على إثر تقديم ملتمسات عن طريق مكتب أمين المظالم.
    Cuatro miembros de los Estados de la Lista A UN أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف
    Cuatro miembros de los Estados de la Lista A UN أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف
    Cuatro miembros de los Estados de la Lista A UN أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف
    Cuatro miembros de los Estados de la Lista A UN أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف
    Cuatro miembros de los Estados de la Lista A UN أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف
    Cuatro miembros de los Estados de la Lista A UN أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف
    No obstante, no podrán ser elegidos más de 13 candidatos de la Lista A ni más de nueve candidatos de la lista B. UN بيد أنه لا يمكن انتخاب أكثر من 13 مرشحا من القائمة ألف وأكثر من 9 مرشحين من القائمة باء.
    i) Se elegirá un Estado de la Lista A para ocupar el puesto adicional cada dos períodos de cuatro, empezando el 1º de enero de 2000; UN `١` تنتخب دولة من القائمة ألف لشغل المقعد اﻹضافي في الفترتين اﻷولى والثالثة من الفترات اﻷربع ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠؛
    A los efectos de la primera elección, serán elegidos por lo menos nueve magistrados entre los candidatos de la Lista A y por lo menos cinco entre los de la lista B. UN ولأغراض الانتخاب الأول لقضاة المحكمة، سيجري انتخاب ما لا يقل عن تسعة قضاة من القائمة ألف وما لا يقل عن خمسة قضاة من القائمة باء.
    Cada Estado Parte podrá votar a 14 candidatos al mismo tiempo: nueve de la Lista A y cinco de la lista B. UN 2 - يجوز لكل دولة طرف أن تصوت لـ 14 مرشحا في الوقت نفسه: 9 مرشحين من القائمة ألف و 5 مرشحين من القائمة باء.
    El centro envía una copia de cada lista al establecimiento del agente de distribución de raciones más próximo al domicilio de los hogares en ella incluidos, y otra copia de la Lista A los centros de distribución de alimentos. UN ويرسل هذا المركز نسخة من كل قائمة إلى متجر أقرب وكيل لتوزيع الحصص بالتجزئة في موطن إقامة اﻷسر المعيشية المعنية، ونسخة أخرى من القائمة إلى مراكز توزيع اﻷغذية.
    El centro envía una copia de cada lista al establecimiento del agente de distribución de raciones más próximo al domicilio de los hogares en ella incluidos, y otra copia de la Lista A los centros de distribución de alimentos. UN ويرسل هذا المركز نسخة من كل قائمة إلى متجر أقرب وكيل لتوزيع الحصص بالتجزئة في موطن إقامة اﻷسر المعيشية المعنية، ونسخة أخرى من القائمة إلى مراكز توزيع اﻷغذية.
    El centro envía una copia de cada lista al establecimiento del agente de distribución de raciones más próximo al domicilio de los hogares en ella incluidos, y otra copia de la Lista A los centros de distribución de alimentos. UN ويرسل هذا المركز نسخة من كل قائمة إلى متجر أقرب وكيل لتوزيع الحصص بالتجزئة في موطن إقامة اﻷسر المعيشية المعنية، ونسخة أخرى من القائمة إلى مراكز توزيع اﻷغذية.
    Se distribuyen copias de la Lista A los departamentos competentes del Ministerio de Relaciones Exteriores, incluido el departamento consular, y se ha facilitado la información necesaria al personal pertinente. UN إجابة السؤال 19: وزعت نسخ من القائمة على الإدارات المعنية في وزارة الخارجية، ومن بينها الإدارة القنصلية، وقدمت إحاطات مناسبة إلى الموظفين المعنيين.
    Dado que Fiji no está representado en el actual período de sesiones de la Conferencia, el grupo de Estados de la Lista A presentó la candidatura de Sri Lanka en reemplazo de Fiji. UN ولما كانت فيجي غير ممثلة في الدورة الحالية للمؤتمر، فقد طرحت مجموعة الدول الآسيوية الواردة في القائمة ألف ترشيح سري لانكا لتحل محل فيجي.
    También en 1998, el Comité examinó una petición de reclasificación de la Lista A la categoría de entidad consultiva de carácter especial presentada por la Alianza Mundial de Iglesias Reformadas, y decidió una vez más aplazar el examen hasta el período de sesiones de 1999 del Comité, a la espera de recibir más información de la organización. UN 52 - واستعرضت اللجنة أيضا، في عام 1998، طلبا لإعادة التصنيف من قائمة الانتظار إلى المركز الاستشاري الخاص مقدما من الاتحاد العالمي للكنائس البروتستانتية، وقررت أنه يتعين تأجيله هو أيضا إلى دورة عام 1999 انتظارا لتلقي المزيد من المعلومات من المنظمة.
    b) Que se retirara de la Lista A Cabo Verde, Maldivas y Samoa cuando se hiciera el examen siguiente, en el año 2000, siempre que en ese entonces siguieran cumpliendo los requisitos necesarios para ser retirados de ella. UN )ب( أن ترفع أسماء الرأس اﻷخضر وساموا وملديف من القائمة عن الاستعراض الثاني، في عام ٠٠٠٢، شريطة أن تستمر معايير رفع الاسم من القائمة منطبقة عليها آنذاك.
    El Dr. Zupančič se presenta como candidato de la Lista A. UN والدكتور زوبانشيتش مرشح على القائمة ألف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus