"de la misma fecha dirigida al" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بنفس التاريخ موجهة إلى
        
    • تحمل نفس التاريخ موجهة إلى
        
    • تحمل نفس التاريخ موجهة الى
        
    • بتاريخ اليوم نفسه موجهة الى
        
    • بالتاريخ نفسه موجهة إلى
        
    • موجهة في نفس التاريخ إلى
        
    • في نفس التاريخ موجهة إلى
        
    • مؤرخة في اليوم نفسه موجهة الى
        
    • تحمل نفس التاريخ موجهة من
        
    La Comisión tuvo ante sí el texto de una carta de fecha 29 de enero de 1996 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Georgia en la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de Georgia. UN ١٨ - كان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجورجيا يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية جورجيا.
    La Comisión tuvo ante sí el texto de una carta de fecha 29 de enero de 1996 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Georgia por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de Georgia. UN ١٨ - كان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجورجيا يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية جورجيا.
    Nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 9 de noviembre (S/20956) por la que se distribuyen el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el observador de la República de Corea, y su anexo. UN رسالة من رئيس مجلس اﻷمن مؤرخة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر (S/20956) يعمم بها نص رسالة وضميمتها بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من المراقب عن جمهورية كوريا.
    Carta de fecha 29 de agosto (S/22992) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٩٢ آب/أغسطس (S/22992) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 16 de septiembre (S/23042) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٦ أيلول/سبتمبر (S/23042) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 21 de marzo (S/21220) dirigida al Secretario General por el representante del Uruguay en la que se transmitía el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Presidente del Uruguay. UN رسالة مؤرخة في ١٢ آذار/مارس )S/21220( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اوروغواي يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من رئيس جمهورية اوروغواي.
    Carta de fecha 30 de marzo (S/1994/364) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Bosnia y Herzegovina por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de Bosnia y Herzegovina. UN رسالة مؤرخة ٣٠ آذار/مارس (S/1994/364) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة بتاريخ اليوم نفسه موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية البوسنة والهرسك.
    Nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 20 de noviembre (S/20975) por la que se distribuye el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el observador de la República Popular Democrática de Corea. UN مذكرة من رئيس مجلس اﻷمن مؤرخة في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر (S/20975) يعمم بها نص رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من المراقب عن جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية.
    Carta de fecha 20 de octubre (S/24703) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Bosnia y Herzegovina, por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Presidencia de Bosnia y Herzegovina. UN رسالة مؤرخة ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/24703) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك.
    Carta de fecha 19 de febrero (S/25320) dirigida al Secretario General por el representante de Bosnia y Herzegovina, por la que transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Primer Ministro de Bosnia y Herzegovina. UN رسالة مؤرخة ١٩ شباط/فبراير (S/25320) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البوسنة والهرسك، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس وزراء البوسنة والهرسك.
    Carta de fecha 17 de abril (S/25629) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Bosnia y Herzegovina, por la que transmite una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro interino de Bosnia y Herzegovina. UN رسالة مؤرخة ١٧ نيسان/ابريل ١٩٩٣ (S/25629) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس وزراء البوسنة والهرسك بالنيابة.
    Carta de fecha 27 de enero (S/25177) dirigida al Secretario General por el representante de Sudáfrica, por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica. UN رسالة مؤرخة ٢٧ كانون الثاني/يناير (*S/25177) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جنوب افريقيا يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية جنوب افريقيا.
    Carta de fecha de 29 de enero (S/25197) dirigida al Secretario General por el representante de Sudáfrica, por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica. UN رسالة مؤرخة ٢٩ كانون الثاني/يناير (S/25197) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جنوب افريقيا، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية جنوب افريقيا.
    Carta de fecha 2 de octubre (S/23110) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/23110) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 6 de octubre (S/23115) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/23115) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 8 de octubre (S/23123) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٨ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/23123) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 29 de agosto (S/22992) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٩٢ آب/أغسطس (S/22992) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 23 de julio (S/22826) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٢٣ تموز/يوليه (S/22826) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 13 de octubre de 1991 (S/23139) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ (S/23139) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 12 de noviembre (S/23212) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, y anexo. UN رسالة مؤرخة ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر (S/23212) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق، ومرفق.
    Carta de fecha 9 de abril (S/1994/412) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Bosnia y Herzegovina por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de Bosnia y Herzegovina. UN رسالة مؤرخة ٩ نيسان/أبريل )S/1994/412( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة بتاريخ اليوم نفسه موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية البوسنة والهرسك.
    Carta de fecha 28 de noviembre (S/21971) dirigida al Secretario General por el representante de Turquía, en la que se adjunta una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Sr. Ozer Koray. UN رسالة مؤرخة ٨٢ تشرين الثاني/نوفمبر (S/21971) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل تركيا، مرفق بها رسالة بالتاريخ نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من السيد أوزر كوراي.
    Carta de fecha 14 de junio (S/1999/678) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía, por la que transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Etiopía. UN رسالة مؤرخة ١٤ حزيران/يونيه (S/1999/678) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا، يحيل بها رسالة موجهة في نفس التاريخ إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية إثيوبيا.الفصل ٤
    Carta de fecha 24 de agosto (S/21629), dirigida al Secretario General por el representante de Egipto, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Egipto. UN رسالة مؤرخة ٤٢ آب/أغسطس )S/21629( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل مصر، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية مصر.
    Carta de fecha 17 de agosto (S/21557) dirigida al Secretario General por el representante de la República Islámica del Irán, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de la República Islámica del Irán. UN رسالة مؤرخة ٧١ آب/أغسطس ٠٩٩١ )S/21557( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية.
    Carta de fecha 6 de agosto (S/22899) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial por el Consejero del Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٦ آب/اغسطس )S/22899( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة من مستشار وزير خارجية العراق إلى الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus