"de la nacionalidad del estado sucesor" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جنسية الدولة الخلف
        
    • جنسية دولة خلف
        
    Atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado predecesor UN إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف
    En consecuencia, el artículo 24 relativo a la atribución de la nacionalidad del Estado sucesor se ha redactado sobre el modelo del artículo 22. UN وعليه، صيغت المادة ٤٢ المتعلقة بإعطاء جنسية الدولة الخلف على نسق المادة ٢٢.
    Otorgamiento de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado predecesor UN منح جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف
    Otorgamiento de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado predecesor UN منح جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف
    Artículo 20. Atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y retiro de la nacionalidad del UN المادة 20- إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولــة السلــف 65 التعليــق 65
    Atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y retiro de la nacionalidad del Estado predecesor UN إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف
    En consecuencia, el artículo 24 relativo a la atribución de la nacionalidad del Estado sucesor se ha redactado sobre el modelo del artículo 22. UN وعليه، صيغت المادة 24 المتعلقة بإعطاء جنسية الدولة الخلف على نسق المادة 22.
    Una aplicación retroactiva más amplia de la atribución de la nacionalidad del Estado sucesor servirá para reflejar la práctica de los Estados en ese sentido. UN ومن شأن التطبيق الرجعي الواسع لمنح جنسية الدولة الخلف أن يعكس ممارسة الدول في هذا المجال.
    Atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y retiro de la nacionalidad del Estado predecesor UN إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف
    Atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y retiro de la nacionalidad del Estado predecesor UN إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف
    Artículo 20. Atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado UN المادة ٢٠ - إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة
    Artículo 17. Otorgamiento de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado predecesor UN المادة ١٧ - منح جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف ٧
    Artículo 20. Atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado predecesor UN المادة ٢٠ - إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف
    Artículo 20. Atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado predecesor UN المادة ٢٠ - إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف
    La Comisión no considera que sea necesario abordar en el artículo 20 la cuestión de si hay alguna categoría de nacionales del Estado predecesor que tengan su residencia habitual fuera del territorio transferido a los que deba concederse el derecho de optar por la adquisición de la nacionalidad del Estado sucesor. UN ولا تعتقد اللجنة أنه يلزم أن تعالج في المادة 20 مسألة ما إذا كانت هناك أي فئات من مواطني الدولة السلف الذين يقيمون بصفة اعتيادية خارج الإقليم المنقول ينبغي منحها حق الخيار لاكتساب جنسية الدولة الخلف.
    Artículo 20. Transferencia de parte del territorio: atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado predecesor UN المادة 20 - نقل جزء من الإقليم: إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف
    Artículo 24. Separación de parte o partes del territorio: atribución de la nacionalidad del Estado sucesor UN المادة 24 - انفصال جزء أو أجزاء من الإقليم: إعطاء جنسية الدولة الخلف
    12. Artículo 20. Atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y retiro de la nacionalidad del Estado predecesor UN 12 - المادة 20 - إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف
    14. Artículo 24. Atribución de la nacionalidad del Estado sucesor UN 14 - المادة 24 - إعطاء جنسية الدولة الخلف
    Artículo 20. Atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y retiro de la nacionalidad del Estado predecesor UN 14 - المادة 20 - إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف
    El párrafo 1 del artículo 25 versa sobre el retiro de la nacionalidad del Estado predecesor como condición de la adquisición de la nacionalidad del Estado sucesor. UN 32 - وتعرض الفقرة 1 من المادة 25 لسحب جنسية دولة سلف نتيجة اكتساب جنسية دولة خلف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus