La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de la Parte VI de ese informe. | UN | تبـــت الجمعيــة العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء السادس من ذلك التقرير. |
El Gobierno de Finlandia también recuerda el artículo 28 de la Parte VI de la Convención, con arreglo al cual no se aceptarán las reservas incompatibles con el objeto y el propósito de la Convención. | UN | وتشير حكومة فنلندا كذلك إلى المادة 28 من الجزء السادس من الاتفاقية التي تقضي بعدم جواز التحفظات التي تنافي موضوع الاتفاقية وغرضها. |
El Gobierno de Finlandia también recuerda el artículo 28 de la Parte VI de la Convención, con arreglo al cual no se aceptarán las reservas incompatibles con el objeto y el propósito de la Convención. | UN | وتشير فنلندا كذلك إلى المادة 28 من الجزء السادس من الاتفاقية التي تقضي بعدم جواز التحفظات التي تتنافى مع موضوع الاتفاقية وغرضها. |
El Gobierno de Finlandia también recuerda el artículo 28 de la Parte VI de la Convención, con arreglo al cual no se aceptará ninguna reserva que sea incompatible con el objeto y el propósito de la Convención. | UN | وتشير حكومة فنلندا أيضا إلى المادة 28 من الجزء السادس من الاتفاقية، التي من غير المسموح بموجبها إبداء تحفظات تنافي موضوع الاتفاقية وغرضها. |
Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 8 de la Parte VI de su informe (A/51/619/Add.5) (resolución 51/119). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من الجزء السادس من تقريرها (A/51/619/Add.5) )القرار ٥١/١١٩( |
Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 9 de la Parte VI de su informe (A/51/604/Add.5) (resolución 51/177). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٩ من الجزء السادس من تقريرها )A/51/604/Add.5( )القرار ٥١/١٧٧(. |
Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 7 de la Parte VI de su informe (A/51/605/Add.5) (resolución 51/184). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء السادس من تقريرها )A/51/605/Add.5( )القرار ٥١/١٨٤(. |
La Asamblea General aprueba los proyectos de resolución I a III recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 9 de la Parte VI de su informe (A/52/628/Add.5) (resoluciones 52/190, 52/191 y 52/192). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات من اﻷول إلى الثالث التي أوصت اللجنة الثانية باعتمادها في الفقرة ٩ من الجزء السادس من تقريرها (A/52/628/Add.5) )القرارات ٥٢/١٩٠، ٥٢/١٩١ و ٥٢/١٩٢(. |
La Comisión expresó su opinión de que la propuesta del Secretario General no respondía plenamente a las cuestiones planteadas por la Asamblea General en el párrafo 15 de la Parte VI de su resolución 64/269. | UN | وأعربت اللجنة عن رأي مفاده أن اقتراحات الأمين العام لا تتصدى على نحو كامل للمسائل التي أثارتها الجمعية العامة في الفقرة 15 من الجزء السادس من قرارها 64/269. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 7 de la Parte VI de su informe (A/48/807/Add.5) y sobre el proyecto de decisión que la propia Quinta Comisión recomienda en el párrafo 8 del mismo documento. | UN | وستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من الجزء السادس من تقريرها )A/48/807/Add.5( وبشأن مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٨ من الوثيقة ذاتها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 3 de la Parte VI de su informe (A/48/811/Add.5). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٣ من الجزء السادس من تقريرها )A/48/811/Add.5(. |
La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre los dos proyectos de resolución recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 10 de la Parte VI de su informe (A/48/717/Add.5). | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من الجزء السادس من تقريرها (A/48/717/Add.5). |
El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 6 de la Parte VI de su informe. | UN | الرئيـــس )ترجمة شفوية عـــن الفرنسية(: تبت الجمعيــة العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنـــة الثانيــة في الفقرة ٦ من الجزء السادس من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 9 de la Parte VI de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٩ من الجزء السادس من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre los tres proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 5 de la Parte VI de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع المقررات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء السادس من تقريرها. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): En el párrafo 2 de la Parte VI de su informe, la Primera Comisión informa a la Asamblea de que la Comisión no adoptó ninguna medida respecto del tema 65 del programa. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: في الفقرة ٢ من الجزء السادس من تقريرها، تبلغ اللجنة اﻷولى الجمعية بأنها لم تتخذ إجراء بشأن البند ٦٥ من جدول اﻷعمال. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 9 de la Parte VI de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٩ من الجزء السادس من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 7 de la Parte VI de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء السادس من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 9 de la Parte VI de su informe contenido en el documento A/52/628/Add.5. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارت الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٩ من الجزء السادس من تقريرها الوارد في الوثيقة A/52/628/Add.5. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 6 de la Parte VI de su informe, que figura en el documento A/52/629/Add.5. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء السادس من تقريرها الوارد في الوثيقة A/52/629/Add.5. |