"de la promoción del comercio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لتشجيع التجارة
        
    • تعزيز التجارة
        
    • في مجال تنشيط التجارة
        
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Puede resultar apropiada en una ley modelo pero no en una convención. En aras de la promoción del comercio internacional, sería mejor omitir tal exclusión. UN وقد يكون ذلك ملائما في قانون نموذجي ولكن ليس في اتفاقية، ومن الأفضل حذفه من أجل تعزيز التجارة الدولية.
    Como órgano subsidiario común de la Organización Mundial del Comercio (OMC) y las Naciones Unidas -- éstas por conducto de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) -- , el CCI se ocupa concretamente de los aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones. UN وباعتبار المركز هيئة فرعية مشتركة بين منظمة التجارة العالمية والأمم المتحدة - التي تعمل من خلال مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) - فإنه يقوم على وجه التحديد، بمعالجة الجوانب الإجرائية في مجال تنشيط التجارة وتنمية الصادرات.
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التنفيـذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    6. Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    En el contexto de la promoción del comercio para el desarrollo, las cuestiones de desarrollo deben encararse de manera sincera y eficaz en los marcos de la Organización Mundial del Comercio. UN وفي سياق تعزيز التجارة لأغراض التنمية، يجب معالجة قضايا التنمية على نحو صادق وفعال داخل أطر منظمة التجارة العالمية.
    Como órgano subsidiario común de la Organización Mundial del Comercio (OMC) y las Naciones Unidas -- éstas por conducto de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) -- , el Centro se ocupa concretamente de los aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones. UN وباعتبار المركز هيئة فرعية مشتركة بين منظمة التجارة العالمية والأمم المتحدة - التي تعمل من خلال مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) - فإنه يقوم على وجه التحديد، بمعالجة الجوانب الإجرائية في مجال تنشيط التجارة وتنمية الصادرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus