"de la quinta reunión de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاجتماع الخامس
        
    • للاجتماع الخامس
        
    Informe de la Quinta Reunión de Presidentes de órganos creados en virtud de tratados sobre derechos humanos UN تقرير الاجتماع الخامس لرؤساء الهيئات التي أُنشئت بمقتضى الصكوك الدولية الخاصة بحقوق اﻹنسان
    Reunión extraordinaria de la Mesa de la Quinta Reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono UN اجتماع غير عادي لمكتب الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
    Otros 24 Estados Partes deberán haber completado la destrucción antes de la Quinta Reunión de los Estados Partes. UN وسيكون مطلوباً من 24 دولة طرفاً إضافية إتمام عملية التدمير هذه بحلول موعد انعقاد الاجتماع الخامس للدول الأطراف.
    Sudáfrica felicita a Tailandia por su éxito como anfitriona de la Quinta Reunión de los Estados partes en el Tratado de prohibición de minas. UN وتهنئ جنوب أفريقيا تايلند على استضافتها الناجحة للاجتماع الخامس للدول الأطراف في معاهدة حظر الألغام.
    También acogemos con beneplácito la celebración con éxito el mes pasado en Bangkok de la Quinta Reunión de los Estados Partes en la Convención de Ottawa. UN ونرحب أيضا بالاختتام الناجح في بانكوك في الشهر الماضي للاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا.
    GASTOS ESTIMADOS CORRESPONDIENTES A LA CELEBRACIÓN de la Quinta Reunión de LOS ESTADOS PARTES EN LA CONVENCIÓN SOBRE LA PROHIBICIÓN DEL EMPLEO, ALMACENAMIENTO, PRODUCCIÓN Y TRANSFERENCIA DE UN تقديرات تكاليف عقد الاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال
    Segunda parte: Declaración de la Quinta Reunión de los Estados Partes UN الجزء الثاني إعلان الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    I. Programa de la Quinta Reunión de los Estados Partes UN المرفق الأول جدول أعمال الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    PROGRAMA de la Quinta Reunión de LOS ESTADOS PARTES UN جدول أعمال الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Teniendo esto presente, el Presidente de la Quinta Reunión de los Estados Partes exhorta: UN ومع أخذ هذا في الاعتبار، يحث رئيس الاجتماع الخامس الدول الأطراف على ما يلي:
    Decisiones de la Quinta Reunión de la Comisión de Defensa y Seguridad UN قرارات الاجتماع الخامس للجنة الدفاع والأمن
    Sugerencias para el programa de la Quinta Reunión de los comités UN اقتراحات لجدول أعمال الاجتماع الخامس المشترك بين اللجان
    Anexo: Informe de la Quinta Reunión de los comités que son órganos de tratados de derechos humanos 10 UN تقرير الاجتماع الخامس المشترك بين اللجان للهيئات المنشأة بالمعاهدات حقوق الإنسان
    Hasta el término de la Cuarta Reunión de los Estados Partes, Zambia y, hasta el término de la Quinta Reunión de los Estados Partes, Costa Rica. UN حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: زامبيا، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: كوستاريكا؛
    Hasta el término de la Cuarta Reunión de los Estados Partes, Portugal y, hasta el término de la Quinta Reunión de los Estados Partes, Ghana. UN حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: البرتغال، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: غانا؛
    Hasta el término de la Cuarta Reunión de los Estados Partes, Bosnia y Herzegovina y, hasta el término de la Quinta Reunión de los Estados Partes, el Afganistán. UN حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: البوسنة والهرسك، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: أفغانستان؛
    Hasta el término de la Cuarta Reunión de los Estados Partes, Croacia y, hasta el término de la Quinta Reunión de los Estados Partes, España. UN حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: كرواتيا، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: إسبانيا؛
    Tailandia desea reiterar que, en su calidad de Presidente de la Quinta Reunión de Estados Partes, es firme partidaria y defensora del espíritu y de los principios de la Convención de Ottawa. UN إن تايلند بوصفها رئيسا للاجتماع الخامس للدول الأطراف، تكرر أنها تؤمن بقوة بروح ومبادئ اتفاقية أوتاوا وتؤيدها.
    Costos estimados de la Quinta Reunión de los Estados Partes en la Convención sobre Municiones en Racimo UN التكاليف المقدرة للاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية
    Costos estimados de la Quinta Reunión de los Estados Partes en la Convención sobre Municiones en Racimo UN التكاليف المقدرة للاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية
    Estimación de costos de la Quinta Reunión de los Estados Partes UN التكاليف المقدرة للاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus