"de la región para cumplir" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المنطقة على تنفيذ
        
    • المنطقة في تنفيذ
        
    • المنطقة لتحقيق
        
    • على الصعيد الإقليمي لتنفيذ
        
    :: Determinar la capacidad de los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduana y control fronterizo; UN :: تقييم قدرة بلدان المنطقة على تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، من خلال جملة أمور منها إجراء استعراض شامل للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود؛
    - Determinar la capacidad de los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y controles fronterizos; UN - تقييم قدرة بلدان المنطقة على تنفيذ الحظر على الأسلحة تنفيذا كاملا، بما في ذلك من خلال إجراء استعراض شامل للنظم الوطنية للجمارك ولمراقبة الحدود؛
    - Determinar la capacidad de los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y control fronterizo; UN - تقييم قدرة بلدان المنطقة على تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، من خلال جملة أمور منها إجراء استعراض شامل للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود؛
    d) Evaluar los progresos realizados por los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y control de fronteras; UN (د) تقييم التقدم الذي تحرزه دول المنطقة في تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، بما في ذلك من خلال إجراء استعراض للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود؛
    4. Exhorta a los Estados Miembros y las organizaciones y entidades internacionales y regionales, incluidos los órganos competentes de las Naciones Unidas, a que presten la asistencia necesaria a las autoridades de Libia y los Estados de la región para cumplir este objetivo; UN 4 - يهيب بالدول الأعضاء والمنظمات والكيانات الدولية والإقليمية، بما فيها هيئات الأمم المتحدة المعنية، تقديم المساعدة اللازمة للسلطات الليبية ودول المنطقة لتحقيق هذا الهدف؛
    f) Facilitando la coordinación y preparación de la región para cumplir los compromisos regionales y mundiales relativos al desarrollo sostenible, particularmente en las esferas temáticas que abordará la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN (و) تيسير التنسيق والاستعداد على الصعيد الإقليمي لتنفيذ الالتزامات الإقليمية والعالمية في مجال التنمية المستدامة، وخاصة في المجالات المواضيعية التي ستتناولها لجنة التنمية المستدامة.
    - Determinar la capacidad de los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y controles fronterizos; UN - تقييم قدرة بلدان المنطقة على تنفيذ الحظر على الأسلحة تنفيذا كاملا، بما في ذلك من خلال إجراء استعراض شامل للنظم الوطنية للجمارك ولمراقبة الحدود؛
    - Determinar la capacidad de los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y control fronterizo; UN - تقييم قدرة بلدان المنطقة على تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، من خلال جملة أمور منها إجراء استعراض شامل للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود؛
    - Evaluar la capacidad de los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y control fronterizo; UN - تقييم قدرة بلدان المنطقة على تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، من خلال جملة أمور منها إجراء استعراض شامل للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود؛
    - Determinar la capacidad de los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y controles fronterizos; UN - تقييم قدرة بلدان المنطقة على تنفيذ الحظر المفروض على توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، بما في ذلك من خلال إجراء استعراض شامل للنظم الوطنية للجمارك ولمراقبة الحدود؛
    d) Evaluar la capacidad de los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y control fronterizo; UN (د) تقييم قدرة دول المنطقة على تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، بما في ذلك من خلال إجراء استعراض شامل للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود؛
    d) Evaluar la capacidad de los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y control fronterizo; UN (د) تقييم قدرة دول المنطقة على تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، بما في ذلك من خلال إجراء استعراض شامل للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود؛
    d) Evaluar la capacidad de los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y control fronterizo; UN (د) تقييم قدرة دول المنطقة على تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، بما في ذلك من خلال إجراء استعراض شامل للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود؛
    d) Evaluar la capacidad de los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y control fronterizo; UN (د) تقييم قدرة دول المنطقة على تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، بما في ذلك من خلال إجراء استعراض شامل للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود؛
    d) Determinar la capacidad de los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen completo de los regímenes nacionales de aduanas y control fronterizo. UN (د) تقييم قدرة بلدان المنطقة على تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، من خلال جملة أمور منها إجراء إعادة نظر شامل في النظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود.
    d) Evaluar los progresos realizados por los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y control de fronteras; UN (د) تقييم التقدم الذي تحرزه دول المنطقة في تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، بما في ذلك من خلال إجراء استعراض للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود؛
    d) Evaluar los progresos realizados por los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y control de fronteras; UN (د) تقييم التقدم الذي تحرزه دول المنطقة في تنفيذ حظر توريد الأسلحة تنفيذا كاملا، بما في ذلك من خلال إجراء استعراض للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود؛
    En el apartado d) del párrafo 2 de la resolución 1519 (2003) del Consejo de Seguridad se pedía al Grupo de supervisión que evaluase los progresos realizados por los Estados de la región para cumplir cabalmente el embargo de armas, incluso mediante un examen de los regímenes nacionales de aduanas y control de fronteras. UN وتطلب الفقرة 2 (د) من قرار مجلس الأمن 1519 (2003) إلى فريق الرصد تقييم التقدم الذي تحرزه دول المنطقة في تنفيذ حظر الأسلحة تنفيذا كاملا بما في ذلك من خلال إجراء استعراض للنظم الوطنية للجمارك ومراقبة الحدود.
    4. Exhorta a los Estados Miembros y las organizaciones y entidades internacionales y regionales, incluidos los órganos competentes de las Naciones Unidas, a que presten la asistencia necesaria a las autoridades de Libia y los Estados de la región para cumplir este objetivo; UN 4 - يهيب بالدول الأعضاء والمنظمات والكيانات الدولية والإقليمية، بما فيها هيئات الأمم المتحدة المعنية، تقديم المساعدة اللازمة للسلطات الليبية ودول المنطقة لتحقيق هذا الهدف؛
    4. Exhorta a los Estados Miembros y las organizaciones y entidades internacionales y regionales, incluidos los órganos competentes de las Naciones Unidas, a que presten la asistencia necesaria a las autoridades de Libia y los Estados de la región para cumplir este objetivo; UN 4 - يهيب بالدول الأعضاء والمنظمات والكيانات الدولية والإقليمية، بما فيها هيئات الأمم المتحدة المعنية، تقديم المساعدة اللازمة للسلطات الليبية ودول المنطقة لتحقيق هذا الهدف؛
    f) Facilitando la coordinación y preparación de la región para cumplir los compromisos regionales y mundiales relativos al desarrollo sostenible, particularmente en las esferas temáticas que abordará la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN (و) تيسير التنسيق والاستعداد على الصعيد الإقليمي لتنفيذ الالتزامات الإقليمية والعالمية في مجال التنمية المستدامة، وخاصة في المجالات المواضيعية التي ستتناولها لجنة التنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus