"de la república árabe siria respecto del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجمهورية العربية السورية من
        
    I. Posición de la República Árabe Siria respecto del Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares UN أولا - موقف الجمهورية العربية السورية من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    En nombre de mi Gobierno, tengo el honor de aclarar la postura de la República Árabe Siria respecto del informe del Secretario General relativo a la marea negra en la costa libanesa (A/64/259). UN أتشرف بالنيابة عن حكومة بلادي بتوضيح موقف الجمهورية العربية السورية من تقرير الأمين العام المعنون " البقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية " الوارد في الوثيقة A/64/259.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle una carta en la que se expone la postura de la República Árabe Siria respecto del octavo informe semestral del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل طيه رسالة تمثل موقف الجمهورية العربية السورية من التقرير نصف السنوي الثامن للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle adjunta una carta en la que se expone la posición de la República Árabe Siria respecto del décimo informe semestral del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) del Consejo de Seguridad (S/2009/542) (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل طيا رسالة تتضمن موقف الجمهورية العربية السورية من التقرير نصف السنوي العاشر للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (S/2009/542) (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle adjuntas dos cartas idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad en las que se expone la posición de la República Árabe Siria respecto del décimo informe semestral del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) del Consejo de Seguridad. UN بناء على تعليمات حكومتي، أتشرف بأن أحيل طياً رسالتين متطابقتين تمثلان موقف الجمهورية العربية السورية من التقرير النصف سنوي العاشر لكل من الأمين العام ورئيس مجلس الأمن حول تنفيذ القرار 1559 (2004).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle una carta en la que se expone la postura de la República Árabe Siria respecto del duodécimo informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1701 (2006) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل طيا رسالة تمثل موقف الجمهورية العربية السورية من التقرير الثاني عشر للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006) (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle adjunta una carta en la que se expone la postura de la República Árabe Siria respecto del decimoprimer informe semestral del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة تتضمن موقف الجمهورية العربية السورية من التقرير نصف السنوي الحادي عشر للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle una carta en la que se expone la postura de la República Árabe Siria respecto del decimotercer informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1701 (2006) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل طيّه رسالة تتضمن موقف الجمهورية العربية السورية من التقرير الثالث عشر للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006) (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitir adjunta una carta en la que se expone la posición de la República Árabe Siria respecto del 14º informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل طيه رسالة تعرض موقف الجمهورية العربية السورية من التقرير الرابع عشر للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle la carta en la que se expone la postura de la República Árabe Siria respecto del decimoséptimo informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1701 (2006) del Consejo de Seguridad (S/2011/715) (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل رفقته بيانا لموقف الجمهورية العربية السورية من تقرير اع السابع عشر (S/2011/715) عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006) (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle la posición de la República Árabe Siria respecto del decimoséptimo informe periódico del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1701 (2006) del Consejo de Seguridad. UN بناء على تعليمات من حكومتي، فإنني أود أن أبين موقف حكومة الجمهورية العربية السورية من التقرير الدوري السابع عشر للأمين العام حول تنفيذ قرار مجلس الأمن رقم 1701 (2006):
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle la posición de la República Árabe Siria respecto del decimoctavo informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1701 (2006) del Consejo de Seguridad (S/2012/124). UN بناء على تعليمات من حكومتي، فإنني أود أن أبيِّن موقف حكومة الجمهورية العربية السورية من التقرير الدوري الثامن عشر للأمين العام حول تنفيذ قرار مجلس الأمن رقم 1701 (2006) (S/2012/124):
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitir adjunta una carta en la que se expone la posición de la República Árabe Siria respecto del décimo quinto informe semestral del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) del Consejo de Seguridad (S/2012/244) (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أحيل إليكم طيه رسالة تمثل موقف الجمهورية العربية السورية من التقرير الخامس عشر للأمين العام بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (S/2012/244) (انظر المرفق).
    [Original: árabe] Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, quisiera señalar a su atención la posición del Gobierno de la República Árabe Siria respecto del décimo quinto informe semestral del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) del Consejo de Seguridad. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أنقل إلى عنايتكم موقف حكومة الجمهورية العربية السورية من التقرير الدوري نصف السنوي الخامس عشر للأمين العام حول تنفيذ القرار رقم 1559 (2004) (S/2012/244):
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitir adjunta una carta (véase anexo) en la que se expone la posición de la República Árabe Siria respecto del informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) del Consejo de Seguridad (S/2012/773). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل طيّه رسالة (انظر المرفق) تتضمن موقف الجمهورية العربية السورية من تقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (S/2012/773).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle la postura del Gobierno de la República Árabe Siria respecto del tercer informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 2139 (2014) del Consejo de Seguridad (S/2014/365). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أنقل إليكم موقف حكومة الجمهورية العربية السورية من التقرير الثالث للأمين العام للأمم المتحدة حول القرار رقم 2139 (2014) (S/2014/365):
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle la posición del Gobierno de la República Árabe Siria respecto del quinto informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 2139 (2014) del Consejo de Seguridad: UN بناءً على تعليمات من حكومتي، أود أن أنقل إليكم موقف حكومة الجمهورية العربية السورية من التقرير الخامس للأمين العام للأمم المتحدة حول تنفيذ القرار رقم 2139 (2014):
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle la posición del Gobierno de la República Árabe Siria respecto del sexto informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad 2139 (2014) y 2165 (2014): UN بناءً على تعليمات من حكومتي، أود أن أنقل إليكم موقف حكومة الجمهورية العربية السورية من التقرير السادس للأمين العام للأمم المتحدة (S/2014/611) حول تنفيذ القرارين 2139 (2014) و 2165 (2014):
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de comunicarle la posición del Gobierno de la República Árabe Siria respecto del séptimo informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad 2139 (2014) y 2165 (2014) (S/2014/696): UN بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أنقل إليكم موقف حكومة الجمهورية العربية السورية من التقرير السابع للأمين العام للأمم المتحدة حول تنفيذ القرارين 2139 (2014) و 2165 (2014)، (S/2014/696).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de comunicarle la posición del Gobierno de la República Árabe Siria respecto del octavo informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad 2139 (2014) y 2165 (2014) (S/2014/756): UN بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أنقل إليكم موقف حكومة الجمهورية العربية السورية من التقرير الثامن للأمين العام للأمم المتحدة حول تنفيذ القرار رقم 2139 (2014) ورقم 2165 (2014) (S/2014/756).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus