Discurso del Sr. Jorge Fernando Branco de Sampaio, Presidente de la República Portuguesa | UN | خطاب يدلي به السيد فرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس الجمهورية البرتغالية |
Discurso del Sr. Anibal António Cavaco Silva, Presidente de la República Portuguesa | UN | خطاب فخامة السيد أنيـبال أنطونيو كافاكو سيلفا، رئيس الجمهورية البرتغالية |
El Excelentísimo Sr. Mário Soares, Presidente de la República Portuguesa, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد ماريو سواريز، رئيس الجمهورية البرتغالية الى المنصة. |
Excelentísimo Señor Jorge Fernando Branco de Sampaio, Presidente de la República Portuguesa. | UN | سعادة السيد خورخي فرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس جمهورية البرتغال. |
Excelentísimo Señor Jorge Fernando Branco de Sampaio, Presidente de la República Portuguesa. | UN | سعادة السيد خورخي فرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس جمهورية البرتغال. |
El Presidente agradece al Presidente de la República Portuguesa su declaración; el Sr. Soares, Presidente de la República Portuguesa, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | شكر الرئيس رئيس الجمهورية البرتغالية على بيانه؛ واصطحب السيد سواريز، رئيس الجمهورية البرتغالية، من المنصة. |
Excmo. Sr. Antonio Guterres, Primer Ministro de la República Portuguesa. | UN | فخامة السيد أنطونيو غوتيريس، رئيس الجمهورية البرتغالية. |
Excmo. Sr. Antonio Guterres, Primer Ministro de la República Portuguesa. | UN | فخامة السيد أنطونيو غوتيريس، رئيس الجمهورية البرتغالية. |
El Excmo. Señor António Guterres, Primer Ministro de la República Portuguesa, es acompañado a la tribuna. | UN | أصطُحب السيد أنطـونيو غوتــيريس، رئيس وزراء الجمهورية البرتغالية إلى المنصة. |
La Asamblea escuchará ahora una declaración del Presidente de la República Portuguesa, Excmo. Sr. Jorge Sampaio. | UN | تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان يلقيه فخامة السيــد خورخي سامبايو، رئيس الجمهورية البرتغالية. |
Como se ha señalado en informes anteriores, el principio de la igualdad es uno de los principios fundamentales de la Constitución de la República Portuguesa de 1976. | UN | كما ذكر في التقارير السابقة، فإن مبدأ المساواة مبدأ أساسي في دستور الجمهورية البرتغالية لعام 1976. |
Excelentísimo Señor Jorge Sampaio, Presidente de la República Portuguesa | UN | فخامة السيد جورج سامبايو، رئيس الجمهورية البرتغالية |
Excelentísimo Señor Jorge Sampaio, Presidente de la República Portuguesa | UN | فخامة السيد جورج سامبايو، رئيس الجمهورية البرتغالية |
El Sr. José Manuel Durão Barroso, Primer Ministro de la República Portuguesa, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُـحب السيد خوسيه مانويل دورانو باروسو، رئيس وزراء الجمهورية البرتغالية إلى المنصة. |
Excelentísimo Señor Jorge Sampaio, Presidente de la República Portuguesa | UN | فخامة السيد جورج شامبايو، رئيس الجمهورية البرتغالية |
Excelentísimo Señor Jorge Sampaio, Presidente de la República Portuguesa | UN | فخامة السيد جورج سامبايو، رئيس الجمهورية البرتغالية |
Discurso del Excmo. Sr. Jorge Fernando Branco de Sampaio, Presidente de la República Portuguesa | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد خورخي فيرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس الجمهورية البرتغالية |
Discurso del Sr. José Durão Barroso, Primer Ministro de la República Portuguesa | UN | بيان السيد خوسيه مانويل دوراو باروسو، رئيس وزراء جمهورية البرتغال |
Discurso del Excmo. Sr. José Sócrates, Primer Ministro de la República Portuguesa | UN | كلمة يلقيها فخامة السيد خوسي سقراطيس، رئيس وزراء جمهورية البرتغال |
Alocución del Excelentísimo Sr. Jorge Fernando Branco de SAMPAIO, Presidente de la República Portuguesa | UN | كلمة سعادة السيد جورج فيرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس جمهورية البرتغال |
5. Alocución del Excelentísimo Señor Jorge Fernando Branco de Sampaio, Presidente de la República Portuguesa | UN | ٥ - كلمة فخامة السيد جورج فيرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس جمهورية البرتغال |