| En su resolución 2005/12, la Comisión renovó el mandato de la Representante Personal de la Alta Comisionada. | UN | وجددت اللجنة، بقرارها 2005/12، الولاية المسندة إلى الممثلة الشخصية للمفوضة السامية. |
| En su resolución 2005/12, la Comisión renovó el mandato de la Representante Personal de la Alta Comisionada. | UN | وجددت اللجنة، بقرارها 2005/12، الولاية المسندة إلى الممثلة الشخصية للمفوضة السامية. |
| El mandato de la Representante Personal no se incluyó en la lista de los mandatos renovados mediante la resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos. | UN | ولم تُدرج ولاية الممثلة الشخصية في قائمة الولايات التي جددها القرار 5/1 لمجلس حقوق الإنسان. |
| 62. La Comisión tendrá ante sí el informe de la Representante Personal del Alto Comisionado Sra. Christine Chanet (E/CN.4/2004/32). | UN | 62- وسيُعرض على اللجنة تقرير السيدة كريستين شانيه، الممثلة الشخصية للمفوض السامي لحقوق الإنسان (E/CN.4/2004/32). |
| f) Informe de la Representante Personal de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Cuba (resolución 2005/12 de la Comisión, párr. 1); | UN | (و) تقرير الممثلة الشخصية للمفوضة السامية المعنية بحالة حقوق الإنسان في كوبا (قرار اللجنة 2005/12، الفقرة 1)؛ |
| 63. La Comisión tendrá ante sí el informe de la Representante Personal de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (E/CN.4/2005/33). | UN | 63- وسيعرض على اللجنة تقرير الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2005/33). |
| 64. La Comisión tendrá ante sí el informe de la Representante Personal de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (E/CN.4/2006/33). | UN | 64- وسيكون معروضاً على اللجنة تقرير الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2006/33). |
| f) Informe de la Representante Personal del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la aplicación de la resolución 2002/18 relativa a la situación de los derechos humanos en Cuba (párrafo 3 de la resolución 2003/13 de la Comisión); | UN | (و) تقرير الممثلة الشخصية لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن تنفيذ القرار 2002/18 بشأن حالة حقوق الإنسان في كوبا (القرار 2003/13، الفقرة 3)؛ |
| 7. Conclusiones y recomendaciones de la Representante Personal de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Cuba (E/CN.4/2005/33, párrs. 33 a 35; 36). | UN | 7- استنتاجات وتوصيات الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كوبا (E/CN.4/2005/33، الفقرات 33-35؛ و36). |
| 8. Conclusiones y recomendaciones de la Representante Personal de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Cuba (E/CN.4/2006/33, párrs. 32 a 35). | UN | 8- استنتاجات وتوصيات الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كوبا E/CN.4/2006/33)، الفقرات 32-35). |
| ff) Informe de la Representante Personal de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Cuba, Christine Chanet (A/HRC/4/12); | UN | (و و) تقرير الممثلة الشخصية لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان المعنية بحالة حقوق الإنسان في كوبا، السيدة كريستين شانيه (A/HRC/4/12)؛ |
| Conclusiones y recomendaciones de la Representante Personal de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Cuba (A/HRC/4/12, párrs. 32 a 35). | UN | استنتاجات وتوصيات الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كوبا (A/HRC/4/12، الفقرات 32-35). |
| f) Informe de la Representante Personal de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Cuba, Christine Chanet (A/HRC/4/12); | UN | (و) تقرير الممثلة الشخصية لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان المعنية بحالة حقوق الإنسان في كوبا، السيدة كريستين شانيه (A/HRC/4/12)؛ |