"de la representante personal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الممثلة الشخصية
        
    En su resolución 2005/12, la Comisión renovó el mandato de la Representante Personal de la Alta Comisionada. UN وجددت اللجنة، بقرارها 2005/12، الولاية المسندة إلى الممثلة الشخصية للمفوضة السامية.
    En su resolución 2005/12, la Comisión renovó el mandato de la Representante Personal de la Alta Comisionada. UN وجددت اللجنة، بقرارها 2005/12، الولاية المسندة إلى الممثلة الشخصية للمفوضة السامية.
    El mandato de la Representante Personal no se incluyó en la lista de los mandatos renovados mediante la resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos. UN ولم تُدرج ولاية الممثلة الشخصية في قائمة الولايات التي جددها القرار 5/1 لمجلس حقوق الإنسان.
    62. La Comisión tendrá ante sí el informe de la Representante Personal del Alto Comisionado Sra. Christine Chanet (E/CN.4/2004/32). UN 62- وسيُعرض على اللجنة تقرير السيدة كريستين شانيه، الممثلة الشخصية للمفوض السامي لحقوق الإنسان (E/CN.4/2004/32).
    f) Informe de la Representante Personal de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Cuba (resolución 2005/12 de la Comisión, párr. 1); UN (و) تقرير الممثلة الشخصية للمفوضة السامية المعنية بحالة حقوق الإنسان في كوبا (قرار اللجنة 2005/12، الفقرة 1)؛
    63. La Comisión tendrá ante sí el informe de la Representante Personal de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (E/CN.4/2005/33). UN 63- وسيعرض على اللجنة تقرير الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2005/33).
    64. La Comisión tendrá ante sí el informe de la Representante Personal de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (E/CN.4/2006/33). UN 64- وسيكون معروضاً على اللجنة تقرير الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2006/33).
    f) Informe de la Representante Personal del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la aplicación de la resolución 2002/18 relativa a la situación de los derechos humanos en Cuba (párrafo 3 de la resolución 2003/13 de la Comisión); UN (و) تقرير الممثلة الشخصية لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن تنفيذ القرار 2002/18 بشأن حالة حقوق الإنسان في كوبا (القرار 2003/13، الفقرة 3)؛
    7. Conclusiones y recomendaciones de la Representante Personal de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Cuba (E/CN.4/2005/33, párrs. 33 a 35; 36). UN 7- استنتاجات وتوصيات الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كوبا (E/CN.4/2005/33، الفقرات 33-35؛ و36).
    8. Conclusiones y recomendaciones de la Representante Personal de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Cuba (E/CN.4/2006/33, párrs. 32 a 35). UN 8- استنتاجات وتوصيات الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كوبا E/CN.4/2006/33)، الفقرات 32-35).
    ff) Informe de la Representante Personal de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Cuba, Christine Chanet (A/HRC/4/12); UN (و و) تقرير الممثلة الشخصية لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان المعنية بحالة حقوق الإنسان في كوبا، السيدة كريستين شانيه (A/HRC/4/12)؛
    Conclusiones y recomendaciones de la Representante Personal de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Cuba (A/HRC/4/12, párrs. 32 a 35). UN استنتاجات وتوصيات الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كوبا (A/HRC/4/12، الفقرات 32-35).
    f) Informe de la Representante Personal de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Cuba, Christine Chanet (A/HRC/4/12); UN (و) تقرير الممثلة الشخصية لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان المعنية بحالة حقوق الإنسان في كوبا، السيدة كريستين شانيه (A/HRC/4/12)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus