"de la revolución industrial" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الثورة الصناعية
        
    • للثورة الصناعية
        
    Es sobre cómo hemos construido edificios por cientos de años antes de la revolución industrial en algo parecido a las recaudaciones de fondos comunitarias. TED انها في الواقع كيف قمنا ببناء المباني لمئات من السنين قبل الثورة الصناعية في هذه الأنواع من بناء حظائر المجتمع.
    Desde el comienzo de la revolución industrial, la sociedad humana ha venido desarrollando constantemente la información y el conocimiento. UN منذ انطلاق الثورة الصناعية والمجتمع الإنساني لم يهدأ أبدا في التفكير في كيفية تطوير العمل والمعرفة لخدمة الإنسانية.
    Las diferentes áreas que rodearon este negocio fueron un importante actor de la revolución industrial y comercial. UN وشكّلت المجالات المختلفة المحيطة بتلك التجارة عناصر فاعلة مهمة في الثورة الصناعية والتجارية.
    El fenómeno ha estado intrínsecamente relacionado con las actividades humanas desde los inicios de la revolución industrial, hace más de 200 años. UN وظلت الظاهرة ضاربة الجذور بشكل رئيسي في الأنشطة البشرية منذ بداية الثورة الصناعية قبل أكثر من 200 عام.
    El dióxido de carbono, que es el principal gas de efecto invernadero presente en la atmósfera, ha aumentado en un 35% desde el inicio de la revolución industrial. UN وقد تزايد انبعاث ثاني أكسيد الكربون، وهو غاز الدفيئة الأساسي في الجو، بنسبة 35 في المائة منذ الثورة الصناعية.
    Esto debe ser proporcional a las emisiones acumuladas de gases de efecto invernadero desde el inicio de la revolución industrial y no desde el año pasado. UN وينبغي لهذه الالتزامات أن تكون متناسبة مع انبعاثات غاز الدفيئة المتراكمة منذ الثورة الصناعية وليس منذ السنة الماضية.
    A partir de fines del siglo XVIII, el carbón pasó a convertirse en el combustible preferido y fue el propulsor de la revolución industrial. UN واعتباراً من أواخر القرن التاسع عشر، أصبح الفحم هو الوقود المفضل لإمداد الثورة الصناعية بالطاقة.
    Podría haber nacido cerca del principio de la revolución industrial. TED وهذا الحوت قد ولد تقريبا في بداية الثورة الصناعية
    Muestra a Charlie Chaplin enfrentándose a algunos de los cambios principales de la revolución industrial. TED يظهر تشارلي شابلن وهو يتعاطى مع بعض أهم التغيرات أثناء الثورة الصناعية.
    Pero lo siento, los problemas de hoy no son los problemas de la revolución industrial. TED أرجو المعذرة ،لكن مشاكل اليوم ليست هي مشاكل الثورة الصناعية.
    Porque de la revolución industrial a esta parte, se nos ha impuesto un estilo de vida basado en el consumo de productos que en realidad no necesitamos. TED لأن الثورة الصناعية في هذه المنطقة فرضت علينا أسلوب حياة مبني على استهلاك المنتجات التي في الواقع لا نحتاجها
    Históricamente, la productividad como la conocemos hoy viene de la revolución industrial. TED في السابق، كان مفهوم الإنتاجية كما نعرفه اليوم يُستخدَم خلال فترة الثورة الصناعية.
    Siguiente parte de la lección de historia contra reembolso, la preciosa imagen de la revolución industrial británica. TED الجزء التالي من درس التاريخ المعقد الصورة الجميلة من الثورة الصناعية البريطانية.
    Para 1900, Alemania era una fuerza en ascenso, además de líder de la revolución industrial. Open Subtitles بحلول عام 1900 ،كانت ألمانيا القوة الصاعدة،وزعيمة الثورة الصناعية
    Como razonar con Chen Jia Gou fue un fracaso, tuvimos que confiar en el poder de la revolución industrial Open Subtitles منذ المنطق مع تشن جيا قوه فشل ثم, لدينا الاعتماد على قوة الثورة الصناعية
    Casi todas las máquinas de la revolución industrial dependen de accesorios y sellos de caucho. Open Subtitles تعتمِدُ كُل آلة تقريباً في الثورة الصناعية على تثبيتات المطاط
    Y éstos fueron los puntos principales... de la revolución industrial del siglo XIX. Open Subtitles كانت تلك أبرز الثورة الصناعية في القرن التاسع عشر
    Sólo el 5% de las empresas registradas tienen cuenta bancaria, mientras en la época de la revolución industrial en Inglaterra el 40% de las empresas tenían cuenta bancaria. UN وثمة ٥ في المائة فقط من المؤسسات التجارية المسجلة لديها حساب مصرفي، وذلك بالمقارنة ﺑ ٤٠ في المائة في انكلترا أثناء الثورة الصناعية.
    Basta para darse cuenta con leer la descripción de las condiciones de vida extremadamente penosas de los obreros en la época de la revolución industrial. UN ويمكن التأكد من ذلك بمجرد الاطلاع على وصف لما كانت تتسم به أوضاع العمال أيام الثورة الصناعية من ظروف معيشية تعيسة إلى أبعد حد.
    Las emisiones de dióxido de carbono causadas por la combustión de petróleo, carbón, madera y gas desde el comienzo de la revolución industrial en Europa Occidental hace 200 años han comenzado a poner en peligro la supervivencia de las pequeñas islas. UN فانبعاثات غاز ثاني أوكسيد الكربــون الناتجة عن احتراق النفط والفحم والخشب والغاز منذ بدء الثورة الصناعية في أوروبا الغربية قبل ٢٠٠ سنة، بدأت تعرض للخطر بقاء الجزر الصغيرة.
    Los terrenos cercados favorecieron la agricultura y crearon un excedente de mano de obra que sentó las bases de la revolución industrial. TED تطويق الزراعة جعلها أكثر كفائة، وخلق فائض من العمالة الذي وضع الأساس للثورة الصناعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus