"de la secretaría sobre el estado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من الأمانة العامة عن حالة
        
    • من الأمانة العامة بشأن حالة
        
    • من الأمانة عن حالة
        
    • من الأمانة بشأن حالة
        
    • من الأمين العام بشأن حالة
        
    La Comisión tendrá ante sí una nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación para el período de sesiones. UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة عن حالة وثائق الدورة.
    Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación del 40° período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة وثائق الدورة الأربعين
    Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación del 40° período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة وثائق الدورة الأربعين
    Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة الوثائق
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد وثائق الدورة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد وثائق الدورة
    Además, la Mesa tendrá ante sí un informe de la Secretaría sobre el estado de las contribuciones, los gastos y las actividades con cargo al Fondo Fiduciario general para financiar actividades de investigación y observaciones sistemáticas de interés para el Convenio de Viena. UN 14 - وبالإضافة إلى ذلك سيعرض على المكتب تقرير من الأمانة عن حالة المساهمات والنفقات والأنشطة بموجب الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا.
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة إعداد وثائق الدورة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة إعداد وثائق الدورة
    La Comisión tendrá ante sí una nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación para el período de sesiones. UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة عن حالة وثائق الدورة.
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة إعداد وثائق الدورة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة وثائق الدورة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación para el 42° período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة وثائق الدورة الثانية والأربعين
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة إعداد وثائق الدورة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد وثائق الدورة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد وثائق الدورة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد وثائق الدورة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد وثائق الدورة
    E/AC.51/2003/L.1/Rev.2 Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación del 43° período de sesiones UN E/AC.51/2003/L.1/Rev.2 مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة الوثائق للدورة الثالثة والأربعين
    25. Para su examen de este subtema, el Comité tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre el estado de la aplicación del procedimiento de CFP provisional (UNEP/FAO/PIC/INC.7/14). UN 25- كان معروضاً على اللجنة لدى نظرها في هذا البند الفرعي، مذكرة من الأمانة عن حالة تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم (UNEP/FAO/PIC/INC.7/14).
    19. Los participantes tuvieron ante sí una nota de la Secretaría sobre el estado de aplicación de las recomendaciones contenidas en el estudio preparado por Mona Rishmawi y Thomas Hammarberg, en la que se facilitaba información reciente sobre las cinco principales recomendaciones que se hacían en el estudio, a saber: UN 19- وكان معروضا على المشاركين مذكرة من الأمانة بشأن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة التي أعدتها السيدة منى رشماوي والسيد ثوماس هامربيرج، قدمت معلومات حديثة العهد عن التوصيات الرئيسية الخمس المقدمة في الدراسة وهي:
    Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمين العام بشأن حالة وثائق الدورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus