"de la situación financiera actual" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عن الحالة المالية الراهنة
        
    • للحالة المالية الراهنة
        
    Esta información debe dar a los Estados Miembros una imagen clara y transparente de la situación financiera actual del UNITAR. UN وينبغي أن تقدم للدول اﻷعضاء صورة واضحة وشفافة عن الحالة المالية الراهنة لليونيتار.
    Esta información debe dar a los Estados Miembros una imagen clara y transparente de la situación financiera actual del UNITAR. UN وينبغي أن تقدم للدول اﻷعضاء صورة واضحة وشفافة عن الحالة المالية الراهنة لليونيتار.
    El Presidente recuerda que el Contralor informó al Comité de la situación financiera actual en su 39ª sesión, celebrada el 9 de mayo de 2008, y dice que su declaración se publicó como informe del Secretario General con la signatura A/62/539/Add.1. UN 1 - الرئيس: ذكّر بأن المراقب المالي قدم إحاطة عن الحالة المالية الراهنة إلى اللجنة في جلستها 39، المعقودة في 9 أيار/مايو 2008، وقال إن بيان المراقب صدر كتقرير من الأمين العام تحت الرمز A/62/539/Add.1.
    En épocas más recientes, se han constituido grupos restringidos para analizar diferentes soluciones de la situación financiera actual. UN وفي اﻵونة اﻷخيرة، شكلت أفرقة محدودة العضوية لبحث بدائل للحالة المالية الراهنة.
    El informe contiene un análisis detallado de la situación financiera actual y estimaciones de los ingresos y los gastos para 1993 y 1994 en que se han tenido en cuenta los planes estratégicos presentados en documentos conexos. UN ويقدم التقرير أيضا تحليلا مفصلا للحالة المالية الراهنة ولتقديرات اﻹيرادات والنفقات لعامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤ التي تضم خططا استراتيجية عرضت في وثائق ذات صلة.
    En el presente informe del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente se describen las actividades realizadas por el Grupo en 2005 y se hace una reseña detallada de la situación financiera actual del Organismo. UN يصف هذا التقرير المقدم من الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) أنشطة الفريق خلال عام 2005 ويقدم لمحة مفصلة عن الحالة المالية الراهنة للوكالة.
    En el presente informe del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente se describen las actividades realizadas por el Grupo en 2006 y se presenta una reseña detallada de la situación financiera actual del Organismo. UN يصف هذا التقرير المقدم من الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) أنشطة الفريق خلال عام 2006، ويقدم بيانا تفصيليا عن الحالة المالية الراهنة للوكالة.
    En el presente informe del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente se describen las actividades realizadas por el Grupo de Trabajo en 2007 y se presenta una reseña detallada de la situación financiera actual del Organismo. UN يصف هذا التقرير المقدم من الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) أنشطة الفريق خلال عام 2007، ويقدم بيانا تفصيليا عن الحالة المالية الراهنة للوكالة.
    En el presente informe del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) se describen las actividades realizadas por el Grupo en 2008 y se presenta una reseña detallada de la situación financiera actual del OOPS. UN يصف هذا التقرير المقدم من الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) أنشطة الفريق خلال عام 2008، ويقدم بيانا تفصيليا عن الحالة المالية الراهنة للوكالة.
    En el presente informe del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) se describen las actividades realizadas por el Grupo en 2009 y se presenta una reseña detallada de la situación financiera actual del OOPS. UN يصف هذا التقرير المقدم من الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) أنشطة الفريق خلال عام 2009، ويقدم بيانا تفصيليا عن الحالة المالية الراهنة للوكالة.
    En el presente informe del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) se describen las actividades realizadas por el Grupo en 2010 y se presenta una reseña detallada de la situación financiera actual del OOPS. UN يعرض هذا التقرير المقدم من الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) أنشطة الفريق خلال عام 2010، ويقدم بيانا تفصيليا عن الحالة المالية الراهنة للوكالة.
    En el presente informe del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) se describen las actividades realizadas por el Grupo en 2011 y se presenta una reseña detallada de la situación financiera actual del OOPS. UN يعرض هذا التقرير المقدم من الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) أنشطة الفريق خلال عام 2011، ويقدم بيانا تفصيليا عن الحالة المالية الراهنة للوكالة.
    En el presente informe del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) se describen las actividades realizadas por el Grupo en 2012 y se presenta una reseña detallada de la situación financiera actual del OOPS. UN يعرض هذا التقرير المقدم من الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) أنشطة الفريق في عام 2012، ويقدم بيانا تفصيليا عن الحالة المالية الراهنة للوكالة.
    En el presente informe del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) se describen las actividades realizadas por el Grupo en 2013 y se presenta una reseña detallada de la situación financiera actual del Organismo. UN يعرض هذا التقرير المقدم من الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) الأنشطة التي اضطلع بها الفريق في عام 2013، ويقدم بيانا مفصلا عن الحالة المالية الراهنة للوكالة.
    En el presente informe del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente se describen las actividades realizadas por el Grupo durante 2002 y se da un esquema detallado de la situación financiera actual del Organismo. UN موجز يصف تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى هذا أنشطة الفريق خلال عام 2002 ويقدم عرضا مفصلا للحالة المالية الراهنة للوكالة.
    En el presente informe del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente se describen las actividades realizadas por el Grupo durante el 2003 y se hace una reseña detallada de la situación financiera actual del Organismo. UN يصف تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى هذا أنشطة الفريق خلال عام 2003 ويقدم عرضا مفصلا للحالة المالية الراهنة للوكالة.
    En el presente informe del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente se describen las actividades realizadas por el Grupo en 2004 y se hace una reseña detallada de la situación financiera actual del Organismo. UN يصف هذا التقرير المقدم من الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى أنشطة الفريق خلال عام 2004 ويقدم عرضا مفصلا للحالة المالية الراهنة للوكالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus