"de la subcomisión de promoción y protección" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية
        
    • للجنة الفرعية لتعزيز وحماية
        
    • للجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية
        
    • اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية
        
    • واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية
        
    • للجنة الفرعية المعنية بحماية وتعزيز
        
    • التابع للجنة الفرعية
        
    • في لجنة الأمم المتحدة الفرعية لتعزيز وحماية
        
    • واللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية
        
    Proyecto de informe de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN مشروع تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان: المقرر السيد إيمانويل ديكو
    INFORME de la Subcomisión de Promoción y Protección DE UN تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Proyecto de informe de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos sobre su 51º período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان عن دورتها الحادية والخمسين
    Estadísticas sobre el 54º período de sesiones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN إحصاءات متعلقة بالدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان: مذكرة من إعداد الأمانة
    del 51º período de sesiones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Azerbaiyán UN للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة
    INFORME de la Subcomisión de Promoción y Protección DE LOS DERECHOS HUMANOS UN تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Expertos de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN خبراء اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    INFORME de la Subcomisión de Promoción y Protección DE LOS DERECHOS HUMANOS: UN تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان:
    INFORME de la Subcomisión de Promoción y Protección DE LOS DERECHOS HUMANOS UN تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Miembro de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN عضو، اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Contribución de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN مساهمة اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Contribución de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN المساهمة المقدمة من اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    INFORME de la Subcomisión de Promoción y Protección DE LOS DERECHOS HUMANOS: UN السادس تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان:
    del 51º período de sesiones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Representante UN الحادية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من
    i) dos representantes de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos; UN `1` ممثلان للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان؛
    En tal sentido, acogió con beneplácito el hecho de que ese criterio se recogiera en el informe preliminar del Relator Especial de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN وفي هذا الصدد، رحبت بتجسيد هذا النهج في التقرير الأولي للمقرر الخاص للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Grupo de Trabajo sobre las Minorías de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN الفريق العامل المعني بالأقليات التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Informe del Grupo de Trabajo de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud UN تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Cambio de fechas del Foro Social de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN تغيير مواعيد انعقاد المحفل الاجتماعي للجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Las manifestaciones especiales de violencia contra la mujer, incluida la trata de mujeres y las prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas, como por ejemplo la mutilación genital femenina, han estado en el centro de atención de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN وشددت اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان على ظواهر محددة للعنف ضد المرأة، بما في ذلك الاتجار بالنساء والممارسات التقليدية الضارة بصحة النساء والبنات، كالختان.
    Reconociendo la necesidad de seguir integrando los derechos humanos de la mujer y la perspectiva de género en todos los aspectos de la labor de la Comisión de Derechos Humanos y de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, así como de todos los demás mecanismos subsidiarios, UN وإذ تعترف بالحاجة إلى زيادة إدماج حقوق الإنسان للمرأة ومنظور نوع الجنس في جميع جوانب عمل لجنة حقوق الإنسان، واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وكافة الآليات الفرعية الأخرى،
    f) Los representantes deben seleccionarse de todas las regiones geográficas a fin de disponer de la visión más amplia posible de las formas contemporáneas de la esclavitud en el mundo (resolución 2000/12 de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos); UN (و) أن يكون اختيار الممثلين من جميع المناطق الجغرافية، بغية كفالة الحصول على أوسع رؤية ممكنة لأشكال الرق المعاصرة في العالم (القرار 2000/12 للجنة الفرعية المعنية بحماية وتعزيز حقوق الإنسان)؛
    Entre 1992 y 1995, participó en la labor de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN ومن عام 1992 إلى عام 1995، شارك البروفسّور عمر في لجنة الأمم المتحدة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    La Liga también sigue de cerca los períodos de sesiones de diversos órganos creados en virtud de tratados y los de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos y sus grupos de trabajo. UN وتتابع الرابطة دورات عدد من الهيئات المنشأة بموجب معاهدات واللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان وأفرقتها العاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus