Curso Práctico Regional de las Naciones Unidas sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión de los desastres en Asia occidental | UN | حلقة عمل الأمم المتحدة الإقليمية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في غربي آسيا |
Se elogió la labor del programa relacionada con la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre. | UN | وأُثني على عمل البرنامج المتعلق باستخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث. استنتاجات وتوصيات |
El grupo de trabajo se creó para demostrar la colaboración internacional, en escala limitada, de la utilización de la tecnología espacial para la gestión de desastres. | UN | أُنشئ الفريق العامل بهدف بيان التعاون الدولي عملياً، على نطاق محدود، باستخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث. |
Los participantes establecieron un plan de acción común centrado en la detección de los factores limitantes del uso de la tecnología espacial para la gestión de actividades contra los desastres en la región. | UN | ووضع المشاركون خطة عمل موحّدة ركّزت على استبانة العوامل التي تحول دون استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبر الكوارث في المنطقة. |
Curso práctico de las Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea sobre utilización de la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre | UN | حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث |
Curso Práctico Regional de las Naciones Unidas sobre la Utilización de la tecnología espacial para la gestión | UN | حلقة عمل الأمم المتحدة الإقليمية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لادارة الكوارث في أوروبا |
Así, la conferencia había contribuido notablemente a potenciar la utilización de la tecnología espacial para la gestión de desastres en los países en desarrollo. | UN | وبذلك، يكون المؤتمر قد أسهم إسهاماً كبيراً في تدعيم استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في البلدان النامية. |
Informe sobre el Curso Práctico Regional Naciones Unidas/República Árabe Siria/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre, destinado a Asia occidental y África del Norte | UN | تقرير عن حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة والجمهورية العربية السورية ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في غرب آسيا وشمال أفريقيا |
Además, también se seleccionó a los participantes atendiendo a su experiencia práctica en programas, proyectos o empresas que ya estuvieran utilizando aplicaciones de la tecnología espacial para la gestión de desastres o que pudieran beneficiarse de la utilización de esa tecnología. | UN | واختير المشاركون أيضا على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث، أو يمكن أن تستفيد من استخدام تكنولوجيا الفضاء. |
3. Utilización de la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre en el Iraq | UN | 3- استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في العراق |
Curso nacional de capacitación sobre aplicaciones de la tecnología espacial para la gestión de desastres y la respuesta de emergencia, Nueva Delhi, 2 a 4 de abril de 2012 | UN | حلقة عمل وطنية للتدريب بشأن " استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث والتصدي لحالات الطوارئ " ، نيودلهي، من 2 إلى 4 نيسان/أبريل 2012 |
Se recopilarán y cotejarán las capacidades e iniciativas pertinentes y algunas buenas prácticas sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre. | UN | وسوف تُجمع وتضاهى في إطارها القدرات ذات الصلة والمبادرات الموضوعة وبعض الممارسات الفضلى بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث. |
27. La quinta sesión de presentación de ponencias brindó a los participantes la oportunidad de conocer la utilización de la tecnología espacial para la gestión de los desastres en zonas montañosas. | UN | 27- أما جلسة العرض الخامسة فقد مكنت المشاركين من التعرف على استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في المناطق الجبلية. |
a) Dos cursos prácticos sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión de desastres; | UN | (أ) حلقتا عمل حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث؛ |
Las oficinas de apoyo regionales servirían de centros especializados en la utilización de la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre de conformidad con el párrafo 11 de la resolución 61/110 de la Asamblea General. | UN | وستقوم مكاتب الدعم الإقليمية بمهمة مراكز للخبرة في مجال استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث، وفقا للفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 61/110. |
7. En su resolución 61/110, la Asamblea General convino en que ONUSPIDER trabajase en estrecha relación con los centros regionales y nacionales especializados en el uso de la tecnología espacial para la gestión de desastres a fin de crear una red de oficinas de apoyo regionales para ejecutar las actividades de ONUSPIDER en sus respectivas regiones de manera coordinada. | UN | 7- اتفقت الجمعية العامة، في قرارها 61/110، على أن يعمل برنامج سبايدر بشكل وثيق مع مراكز الخبرة الإقليمية والوطنية في مجال استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث بغية تكوين شبكة من مكاتب الدعم الإقليمية من أجل تنفيذ أنشطة برنامج سبايدر بطريقة منسقة في كل منطقة تابعة لكل مكتب من المكاتب. |
15. ONU-SPIDER y la Dirección Nacional de Gestión de Desastres de la India apoyaron conjuntamente un curso práctico de capacitación sobre las aplicaciones de la tecnología espacial para la gestión de desastres y la respuesta de emergencia, celebrado en Nueva Delhi. | UN | 15- دعم برنامج سبايدر والهيئة الوطنية الهندية لإدارة الكوارث بشكل مشترك حلقة عمل تدريبية بشأن " استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث والتصدي لحالات الطوارئ " في نيودلهي. |
3. En virtud de la resolución 58/89 y de conformidad con la recomendación de UNISPACE III, el Curso Práctico Regional de las Naciones Unidas sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre en Asia occidental se celebró en Riad del 2 al 6 de octubre de 2004. | UN | 3- وعملا بقرار الجمعية العامة 58/89، ووفقا لتوصية اليونيسبيس الثالث، عُقدت في الرياض من 2 إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر 2004 حلقة عمل الأمم المتحدة الإقليمية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في غربي آسيا. |
En 2005 el Programa organizó, conjuntamente con la Agencia Espacial de Argelia, el Seminario internacional Naciones Unidas/Argelia/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre: prevención y gestión de los desastres naturales (véase A/AC.105/852). | UN | وفي عام 2005، اشترك البرنامج مع وكالة الفضاء الجزائرية في تنظيم الحلقة الدراسية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والجزائر ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث: الوقاية من الكوارث الطبيعية وإدارتها (انظر A/AC.105/852). |
i) Curso Práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión de actividades en caso de desastre, en beneficio de los países de Europa oriental; | UN | (ط) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبر الكوارث، لصالح بلدان أوروبا الشرقية؛ |
e) Curso práctico regional Naciones Unidas/Grecia sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre: vigilancia y evaluación de riesgos sísmicos y volcánicos, que se celebraría en Atenas en septiembre; | UN | (ﻫ) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة واليونان حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبر الكوارث: رصد وتقييم المخاطر السيزمية والبركانية، المزمع عقدها في أثينا، في أيلول/سبتمبر؛ |
Curso práctico internacional de las Naciones Unidas sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre | UN | حلقة عمل الأمم المتحدة الدولية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث |
Informe sobre el Curso Práctico Regional de las Naciones Unidas sobre la Utilización de la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre, destinado a la región de Europa (Poiana Brasov, Rumania, 19 a 23 de mayo de 2003) | UN | تقرير حلقة عمل الأمم المتحدة الإقليمية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لادارة الكوارث في أوروبا (بويانا - براسوف، رومانيا، 19 - 23 أيار/مايو 2003) |