"de la tercera comisión sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الثالثة بشأن
        
    • اللجنة الثالثة عن
        
    • للجنة الثالثة يتعلق
        
    • للجنة الثالثة بشأن
        
    • التالية للجنة الثالثة عن
        
    • اللجنة الثالثة المتعلق
        
    Consultas oficiosas de la Tercera Comisión sobre el UN مشاورات غير رسمية تعقدها اللجنة الثالثة بشأن البند 102
    El Relator de la Tercera Comisión presenta los informes de la Tercera Comisión sobre los temas 97 a 109, 43 y 12 del programa. UN عرض مقرر اللجنة الثالثة تقارير اللجنة الثالثة بشأن البنود من 97 إلى 109، و43 و12 من جدول الأعمال.
    Un Vicepresidente de la Tercera Comisión presenta los informes de la Tercera Comisión sobre los temas 105 a 117 y 12, en nombre del Relator. UN عرض نائب رئيس اللجنة الثالثة تقارير اللجنة الثالثة بشأن بنود جدول الأعمال 105 إلى 117 و 12، نيابة عن المقرر.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución de la Tercera Comisión sobre el seguimiento del Año Internacional de los Voluntarios UN مشاورات غير رسمية حول مشروع قرار اللجنة الثالثة عن متابعة السنة الدولية للمتطوعين
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución de la Tercera Comisión sobre el seguimiento del Año Internacional de los Voluntarios UN مشاورات غير رسمية حول مشروع قرار اللجنة الثالثة عن متابعة السنة الدولية للمتطوعين
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución de la Tercera Comisión sobre la trata de mujeres y niñas (organizadas por la Misión Permanente de Filipinas) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة يتعلق بالاتجار بالنساء والبنات (تنظمها البعثة الدائمة للفلبين)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución de la Tercera Comisión sobre las personas desaparecidas (organizadas por la Misión Permanente de Azerbaiyán) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة بشأن الأشخاص المفقودين (تنظمها البعثة الدائمة لأذربيجان)
    El Presidente acogerá con agrado toda propuesta de la Tercera Comisión sobre el modo de mejorar la cooperación con diversas partes interesadas. UN وأبدى ترحيبه بأي اقتراحات تقدمها اللجنة الثالثة بشأن كيفية تحسين التعاون مع مختلف أصحاب المصلحة.
    El Presidente (interpretación del francés): Nos ocuparemos ahora de los informes de la Tercera Comisión sobre los temas 12 y 93 a 103 del programa. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: نتناول اﻵن تقارير اللجنة الثالثة بشأن البند ١٢ والبنود من ٩٣ الى ١٠٣ من جدول اﻷعمال.
    Opiniones de miembros de la Tercera Comisión sobre el programa 19 del plan de mediano plazo para el período 2002 - 2005 UN الآراء التي أبداها أعضاء اللجنة الثالثة بشأن البرنامج 19 من الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002-2005
    Pide a la Mesa que recomiende a la Asamblea General que se tengan en cuenta las recomendaciones de la Tercera Comisión sobre la revitalización de su labor. UN وأضافت أنها تطلب إلى مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية العامة بأن تأخذ في الحسبان توصيات اللجنة الثالثة بشأن تنشيط عملها.
    La Asamblea ha concluido así esta etapa de su examen del tema 58 del programa, sin perjuicio del examen posterior del informe que venga de la Tercera Comisión sobre esta misma materia. UN وبهذا تنهي الجمعية نظرها في البند 58 في هذه المرحلة، دون أن يؤثر ذلك على المناقشة التي ستتم لاحقا بشأن تقرير اللجنة الثالثة بشأن الموضوع نفسه.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución de la Tercera Comisión sobre el seguimiento del Año Internacional de los Voluntarios UN مشاورات غير رسمية حول مشروع قرار اللجنة الثالثة عن متابعة السنة الدولية للمتطوعين
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución de la Tercera Comisión sobre la aplicación de las decisiones adoptadas en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمية للتنمية الاجتماعية
    Consultas oficiosos sobre el proyecto de resolución de la Tercera Comisión sobre el seguimiento de Beijing + 5 UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة عن متابعة بيجين + 5
    Por consiguiente, el informe de la Tercera Comisión sobre ese tema, que figura en el documento A/59/609, se examinará en una fecha que se anunciará posteriormente. UN ولذلك سيتم النظر في تقرير اللجنة الثالثة عن ذلك البند، الوارد في الوثيقة A/59/609، في موعد سيتم إعلانه.
    Desde 2006, Plan International ha participado anualmente en las sesiones de la Tercera Comisión sobre los derechos del niño y aportado experiencias programáticas pertinentes en actividades paralelas y reuniones celebradas con asociados de las Naciones Unidas y delegados. UN أخذت الرابطة الدولية للتخطيط منذ عام 2006 تشارك سنوياً في جلسة اللجنة الثالثة عن حقوق الطفل وتقدم الخبرات البرنامجية ذات الصلة في مناسبات واجتماعات جانبية عقدت مع شركاء الأمم المتحدة ومندوبيها.
    Para ello tuvo a su disposición el informe de la Tercera Comisión sobre la eliminación del racismo y la discriminación racial (A/54/603). UN ولكي تنظر اللجنة في هذا البند كان معروضاً عليها تقرير اللجنة الثالثة عن القضاء على العنصرية والتمييز العنصري (A/54/603).
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución de la Tercera Comisión sobre la trata de mujeres y niñas (organizadas por la Misión Permanente de Filipinas) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة يتعلق بالاتجار بالنساء والبنات (تنظمها البعثة الدائمة للفلبين)
    Consultas oficiosas de la Tercera Comisión sobre la promoción de un nuevo orden humanitario internacional (organizadas por la Misión Permanente de Jordania) UN مشاورات غير رسمية للجنة الثالثة بشأن تعزيز النظام الإنساني الدولي الجديد (تنظمها البعثة الدائمة للأردن)
    Sr. Alwafi (Arabia Saudita) (Relator de la Tercera Comisión) (habla en árabe): Tengo el honor de presentar a la Asamblea General para su consideración los informes de la Tercera Comisión sobre los temas del programa que le fueron asignados por esta Asamblea. UN السيد الوافي (المملكة العربية السعودية) (مقرر اللجنة الثالثة): يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة التقارير التالية للجنة الثالثة عن بنود جدول الأعمال التي أحالتها إليها الجمعية.
    Consultas oficiosas de la Tercera Comisión sobre el proyecto de resolución relativo a la situación de la mujer de edad en la sociedad UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة المتعلق بحالة النساء المسنات في المجتمع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus