"de la transparencia en cuestiones militares" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الشفافية في المسائل العسكرية
        
    El establecimiento del Registro de las Naciones Unidas de Armas Convencionales constituyó a nivel internacional una medida importante y duradera para la promoción de la transparencia en cuestiones militares. UN وقد شكل إنشاء سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية خطوة هامة ودائمة على الصعيد العالمي نحو تعزيز الشفافية في المسائل العسكرية.
    Desde la aprobación en 1991 de la resolución 46/36 L por la Asamblea General, que creó el Registro de Armas Convencionales, Egipto ha contribuido fielmente al mismo abogando por el principio de la transparencia en cuestiones militares. UN منذ اتخاذ الجمعية العامة للقرار ٤٦/٣٦ لام في عام ١٩٩١، الذي أنشأت بموجبه سجل اﻷسلحة التقليدية، تساهم مصر باخلاص في الدعوة إلى مبدأ الشفافية في المسائل العسكرية.
    Así pues, el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas constituye un avance importante hacia la promoción de la transparencia en cuestiones militares, al tiempo que se manifiesta como un instrumento viable y susceptible de asegurar la adhesión más amplia posible al mismo. UN ولذا فإن سجل اﻷمم المتحدة الخاص باﻷسلحة التقليدية يشكل خطوة هامة إلى اﻷمام نحو تعزيز الشفافية في المسائل العسكرية في نفس الوقت الذي أثبت فيه هذا السجل أنه أداة سليمة قادرة على اجتذاب أوسع مشاركة ممكنة.
    El establecimiento de un registro universal y no discriminatorio bajo la órbita de las Naciones Unidas, como el Registro de Armas Convencionales, es, sin lugar a dudas, uno de los logros principales del desarme multilateral en los últimos años y una contribución a la promoción de la transparencia en cuestiones militares. UN إن إنشاء سجل عالمي وغير تمييزي برعاية اﻷمم المتحدة، مثل سجل اﻷسلحة التقليدية، هو بلا شك واحد من المنجزات اﻷساسية لنزع السلاح المتعدد اﻷطراف في السنوات اﻷخيرة، وهو يسهم في تعزيز الشفافية في المسائل العسكرية.
    Desde la aprobación, en 1991, de la resolución 46/36 L de la Asamblea General, que creó el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas, Egipto ha contribuido fielmente apoyando el principio de la transparencia en cuestiones militares. UN منذ اتخاذ قرار الجمعية العامة 46/36 لام في عام 1991 - والذي أنشأ سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية - ما فتئت مصـر تسهم بإخلاص في دعم مبدأ الشفافية في المسائل العسكرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus