Croacia hace suya la declaración que se formuló anteriormente en esta sesión en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | لقد أعلنت كرواتيا تأييدها للبيان المدلى به في وقت سابق من هذا الصباح باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه. |
En nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros, quisiera por lo tanto solicitar que no se apruebe la propuesta de aplazamiento presentada hoy. | UN | وعليه، وباسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه، أود أن أطلب عدم متابعة الاقتراح بالتأجيل المقدم اليوم. |
Formularon declaraciones los representantes de 27 Partes, uno de ellos en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 27 طرفاً، منهم ممثل تحدث باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه. |
Además, Italia ha llevado la cuestión de la migración ilegal a un lugar importante en el programa de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن إيطاليا قد وضعت مسألة الهجرة غير المشروعة في طليعة جدول أعمال الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء. |
El compromiso de la Unión Europea y sus Estados miembros de ayudar a los países menos adelantados ya ha sido demostrado. | UN | إن التزام الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء بمساعدة أقل البلدان نموا قد أقيم عليه الدليل فعلا. |
Se debía estudiar seriamente la cuestión de la competencia de la Unión Europea y sus Estados miembros en relación con la aplicación de las disposiciones del Protocolo. | UN | وينبغي النظر بجدية إلى مسألة تلازم الاختصاص بين الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء في تنفيذ أحكام البروتوكول. |
Formularon declaraciones los representantes de 18 Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 18 طرفاً، منهم ممثل تحدث باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه. |
También formularon declaraciones los representantes de otras seis Partes, uno de ellos en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو ستة أطراف أخرى، تكلم أحدهم باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه |
Formularon declaraciones los representantes de 14 Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo de Integridad Ambiental y otro en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 14 طرفا، تكلم أحدهم باسم مجموعة السلامة البيئية، وآخر باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه. |
Formularon declaraciones los representantes de 12 Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo de los 77 y China, y otro en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 12 طرفا، تكلم أحدهم باسم مجموعة اﻟ 77 والصين وآخر باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه. |
Formularon declaraciones los representantes de 13 Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros y otro en nombre de la AOSIS. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 13 طرفا، تكلم أحدهم باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه وآخر باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Formularon declaraciones los representantes de tres Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطراف، تكلم أحدهم باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه. |
Formularon declaraciones los representantes de cuatro Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ممثلو أربعة أطراف ببيانات، تكلم أحدهم باسم مجموعة الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه. |
Se debía estudiar detenidamente la cuestión de la competencia de la Unión Europea y sus Estados miembros en relación con la aplicación de las disposiciones del Protocolo. | UN | وينبغي النظر بجدية إلى مسألة الولاية القضائية المشتركة بين الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء في تنفيذ أحكام البروتوكول. |
Formularon declaraciones los representantes de cuatro Partes, uno de ellos en nombre del Grupo de los 77 y China y otro en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أربعة أطراف، تكلم أحدهم باسم مجموعة اﻟ 77 والصين وآخر باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء. |
Formularon declaraciones los representantes de cuatro Partes, uno de ellos en nombre del Grupo de los 77 y China y otro en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أربعة أطراف، تحـدث أحدهم باسم مجموعة ال77 والصين، وآخر باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء. |
Formularon declaraciones los representantes de 13 Partes, uno de ellos en nombre del Grupo de los 77 y China y otro en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة عشر طرفاً، تحدث أحدهم باسم مجموعة ال77 والصين، وآخر باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء. |
Formularon declaraciones los representantes de 23 Partes, uno de ellos en nombre del Grupo de los 77 y China y otro en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 23 طرفاً، تحدث أحدهم باسم مجموعة اﻟ 77 والصين، وآخر باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء. |
Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء. |
Formularon declaraciones los representantes de 21 Partes, en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros y los PMA. | UN | وأدلى ممثلو 21 طرفاً ببيانات، من بينها بيانان باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء وأقل البلدان نمواً. |
Formularon declaraciones los representantes de tres Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros y otro en nombre de los Estados de África. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطراف، تكلم أحدهم باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، وآخر باسم الدول الأفريقية. |
Una de las Partes hizo una declaración en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيان أحد الأطراف باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها. |