"de la universidad de california" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من جامعة كاليفورنيا
        
    • بجامعة كاليفورنيا
        
    • في جامعة كاليفورنيا
        
    • التابع لجامعة كاليفورنيا
        
    • جامعة كالفورنيا
        
    Según el Irán, el proyecto será realizado por expertos de la Universidad de California (Los Ángeles) y de la City University de Nueva York. UN وأفادت إيران بأن المشروع سينجزه خبراء من جامعة كاليفورنيا بولاية لوس أنجلوس وجامعة مدينة نيويورك.
    Ha obtenido el doctorado en jurisprudencia de la Universidad de California en Berkeley y la licenciatura en servicio exterior de la Universidad de Georgetown, Walsh School of Foreign Service. UN وحصلت على الدكتوراة في القانون من جامعة كاليفورنيا في بيركلي، وبكالوريوس العلوم في السلك الدبلوماسي من كلية والش للسلك الدبلوماسي في جامعة جورجتاون.
    Becado por el American Council of Learned Societies en la Facultad de Derecho de la Universidad de California, Berkeley UN 1964-1965: حصل على منحة دراسية من المجلس الأمريكي للجمعيات العلمية، كلية القانون بجامعة كاليفورنيا في بيركلي
    El proyecto se lleva a cabo conjuntamente con el Departamento de Geografía de la Universidad de California, en Davis, y la Academia de Ciencias Sociales de Yunnan, con una subvención de la Fundación Ford. UN وبمنحة مقدمة من مؤسسة فورد، يجري تنفيذ المشروع بالاشتراك مع قسم الجغرافيا بجامعة كاليفورنيا بديفيس، وأكاديمية يونان للعلوم الاجتماعية.
    La Sra. Chapman se licenció en derecho por la Facultad de Derecho Boalt Hall de la Universidad de California (Berkeley) en 1967. UN وقد حصلت القاضية تشابمان على الإجازة في الحقوق من كلية بولت هول للحقوق في جامعة كاليفورنيا في بيركلي عام 1967.
    Soy neurocientífico y profesor de la Universidad de California. TED أنا عالم أعصاب، بروفيسور في جامعة كاليفورنيا.
    En el décimo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, la OMPI copatrocinó un acto paralelo, organizado por el Centro de Estudios sobre los indígenas estadounidenses de la Universidad de California (Los Ángeles), acerca de la preservación y la protección del patrimonio cultural y la propiedad intelectual de los pueblos indígenas. UN وفي الدورة العاشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، شاركت الويبو في رعاية اجتماع جانبي نظمه مركز دراسات هنود أمريكا التابع لجامعة كاليفورنيا في لوس أنجلوس، بشأن حفظ وحماية التراث الثقافي والملكية الفكرية للشعوب الأصلية.
    El profesor Maury Obstfeld de la Universidad de California en Berkeley y yo hemos estado advirtiendo por algún tiempo que sin ajustes de políticas proactivos, el dólar es vulnerable a sufrir un gran colapso, con muchos riesgos concomitantes. Desgraciadamente, ese escenario parece hoy estar comenzando a ocurrir. News-Commentary كنت أنا والبروفيسور ماوري أوستفيلد من جامعة كاليفورنيا في بيركلي قد حذرنا لبعض الوقت من تعرض الدولار لانهيار حاد إذا لم تطبق الحكومة الأميركية تعديلات ضرورية على سياستها النقدية والمالية. ولكن مما يدعو للأسف أن ذلك السيناريو يتجلى تدريجياً الآن.
    21. La Sra. Roberto, hablando en su calidad de representante de graduados de la Universidad de California, Berkeley, originarios de las islas del Pacífico, dice que desea dar testimonio sobre los efectos físicos y emocionales del desplazamiento resultante del colonialismo. UN 21 - السيدة روبرتو: تكلمت بصفتها الشخصية باعتبارها ممثلة للخريجين من جزر المحيط الهادئ من جامعة كاليفورنيا في بيركلي، فقالت إنها ترغب في الإدلاء بشهادتها حول الآثار الجسدية والعاطفية الناجمة عن التشرد بسبب الاستعمار.
    Algunos ejemplos: un estudio de la Universidad de California, Los Ángeles, de personas que están al cuidado de un pariente con demencia a largo plazo, observó la capacidad de resistencia de los telómeros de sus cuidadores y descubrió que se había mejorado practicando una forma de meditación tan solo 12 minutos al día durante dos meses. TED بعض الأمثلة: دراسة من جامعة كاليفورنيا في لوس أنجلوس عن الناس الذين يرعون أحد الأقارب الذي يعاني من الخرف، على المدى الطويل، ونظرت إلى قدرة صيانة تيلوميرات الرعاية الخاصة بهم ووجدت أنها تحسنت، بممارستهم أحد أشكال التأمل ما يقارب 12 دقيقة يوميا لمدة شهرين.
    Daniel Siegel, de la Universidad de California, Los Angeles, UCLA, acuñó la frase "Neurobiología Interpersonal", que quiere decir que el modo en que funciona nuestro sistema nervioso depende en gran medida de nuestras relaciones personales. Open Subtitles دانيال سيجل من جامعة كاليفورنيا ، لوس أنجلس بإستخدام عبارة "البيولوجيا العصبية التفاعلية" و التي تعني بأن الطريقة التي يعمل
    Craig Callender de la Universidad de California, en San Diego, es un filósofo que estudia física y ciencia cognitiva. Open Subtitles (كريج كاليندر) من جامعة كاليفورنيا في سان دييغو هو فيلسوف الذي يدرس الفيزياء والعلوم المعرفية.
    El Tribunal expresa su agradecimiento a los organizadores y patrocinadores de la Conferencia: el proyecto de derechos humanos " Sanela Diana Jenkins " de la Facultad de Derecho de la Universidad de California en Los Ángeles, y los Gobiernos de Finlandia, los Países Bajos y Suiza. UN والمحكمة ممتنة للجهات التي شاركت في تنظيم المؤتمر وشملته بالرعاية، وهي مشروع سنيلا ديانا جنكينز لحقوق الإنسان في كلية القانون بجامعة كاليفورنيا في لوس أنجلوس، وحكومات كل من سويسرا وفنلندا وهولندا.
    La Presidenta invitó a Frank Zerunyan, Profesor de la Práctica de la Gobernanza de la Escuela de Política Pública de la Universidad de California y representante de la Southern California Association of Governments, a compartir sus experiencias en el ámbito de la urbanización sostenible. UN ودعت الرئيسةُ فرانك زيرونيان، أستاذَ ممارسة الحوكمة في كلية السياسة العامة بجامعة كاليفورنيا وممثل رابطة الحكومات في جنوب كاليفورنيا، لكي يطلع الحضور على تجربته في التوسع العمراني المستدام.
    Manuel Castells Profesor de la Universidad de California en Berkeley (España) UN الاستاذ بجامعة كاليفورنيا في باركلي (اسبانيا) مانويل كاستلز
    Formularon declaraciones los siguientes ponentes: M. S. Kaban, Ministro de Bosques de Indonesia, y el Dr. Michael Ross, Profesor de la Universidad de California en Los Ángeles. UN 19 - ثم أدلى كل من المتكلمين الرئيسيين التاليين ببيان: ام.اس.كابان وزير الغابات في إندونيسيا ود. مايكل روس البروفيسور بجامعة كاليفورنيا في لوس أنجلوس، كاليفورنيا.
    Es una sicóloga infantil de la Universidad de California en Berkeley. Open Subtitles انها طبيبة نفسانية اطفال في جامعة كاليفورنيا في بيركلي.
    El Sr. Ronald Lee es Profesor de Demografía y Economía de la Universidad de California en Berkeley y abordará los aspectos económicos y demográficos de las transferencias intergeneracionales. UN وسينظر رونالد لي، وهو أستاذ مادة الديمغرافية والاقتصاد في جامعة كاليفورنيا في بيركلي، في الجوانب الاقتصادية والديمغرافية لعمليات النقل من جيل إلى آخر.
    Científicos de computación de la Universidad de California en Berkeley estaban desarrollando su propio sistema operativo libre. Open Subtitles كان بعض علماء الحاسوب في جامعة "كاليفورنيا" في بيركلي يقومون بطوير نظامهم الخاص أيضا
    Y aquí tenemos para presentarla está la Decana de la escuela de arte de la Universidad de California. Bette Porter. Open Subtitles وتقدمها هنا عميدة كلية الفن في جامعة " كاليفورنيا " " بيت بورتر "
    53. Se señaló que el Centro Solar de Stanford y el Laboratorio de Ciencias Espaciales de la Universidad de California en Berkeley colaboraban en la producción de un conjunto de actividades para la Semana Mundial del Espacio, que se celebraba del 4 al 10 de octubre de cada año. UN 53- لوحظ أن مركز ستانفورد الشمسي ومختبر علوم الفضاء التابع لجامعة كاليفورنيا بركلي تعاونا بشأن إعداد مجموعة من الأنشطة من أجل أسبوع الفضاء العالمي الذي يُحتفل به من 4 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر من كل عام.
    Para el desarrollo y funcionamiento de la red se cuenta con el apoyo de la Scripps Institution of Oceanography (SIO) de la Universidad de California de San Diego, Estados Unidos de América, la École normale supérieure (ENS) de París y la Universidad Tecnológica de Delft (DUT) en los Países Bajos. UN ويحظى تطوير هذه الشبكة وتشغيلها بدعم من معهد سكريبس لعلم البحار التابع لجامعة كاليفورنيا في سان دييغو في الولايات المتحدة الأمريكية، والإيكول نورمال سوبيريور (EMS) في باريس، وجامعة دلفت للتكنولوجيا (DUT) في هولندا.
    El gran sistema universitario de la Universidad de California las grandes cosas que han pasado, no van a suceder. TED إن نظام جامعة كالفورنيا العظيمة أعظم الأشياء التي قاموا بها لن تحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus