"de la universidad de san" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بجامعة سان
        
    • في جامعة سان
        
    • لجامعة سان
        
    • جامعة ساو
        
    • من جامعة سان
        
    Título universitario: Abogada, Licenciada de la Facultad de Derecho de la Universidad de San Carlos de Guatemala UN الشهادة الجامعية: محامية متخرجة من كلية الحقوق بجامعة سان كارلوس في غواتيمالا
    Catedrática Extraordinaria Auxiliar de lógica jurídica, Facultad de Derecho de la Universidad de San Carlos, 1977 a 1978 UN أستاذة مساعدة مُكلفة بتدريس منطق القانون في كلية الحقوق بجامعة سان كارلوس في غواتيمالا، 1977 إلى 1978
    Catedrática de principios generales del derecho, Facultad de Ciencias Económicas de la Universidad de San Carlos, 1978 UN أستاذة مُكلفة بتدريس مبادئ القانون العامة في كلية الحقوق بجامعة سان كارلوس في غواتيمالا، 1978
    En este sentido, cabe hacer notar la reciente firma de un convenio con la Facultad de Química de la Universidad de San Carlos (USAC) en relación con el uso de los laboratorios. UN وتجدر الاشارة هنا الى أنه جرى التوقيع مؤخراً على اتفاق مع كلية الكيمياء في جامعة سان كارلوس لاستخدام مختبراتها.
    16. El estudiante de diseño gráfico de la Universidad de San Carlos (USAC), Héctor Tavico, fue secuestrado en 1996. UN ٦١- واختُطف في عام ٦٩٩١ هيكتور تافيكو، طالب فنون تطبيقية في جامعة سان كارلوس.
    Así también, se firmó carta de entendimiento de cooperación institucional con el Bufete Popular de la Universidad de San Carlos de Guatemala. UN ووقعت مذكرة تفاهم بشأن التعاون المؤسسي مع المكتب القانوني الشعبي لجامعة سان كارلوس في غواتيمالا.
    Título de Bachiller de la Facultad de Derecho de la Universidad de San Pablo, 1946 UN الخلفية العلمية: - إجازة من كلية القانون، جامعة ساو باولو، ١٩٤٦
    :: Durante el 2004 y el 2005 se impartió el post grado sobre Derechos Humanos y Género en la Facultad de Derecho de la Universidad de San Carlos. UN في عامي 2004 و 2005، أنشئت دراسات عليا في موضوع حقوق الإنسان والجنسانية في كلية الحقوق بجامعة سان كارلوس.
    Por otra parte, el servicio de salud y la Facultad de Medicina de la Universidad de San Eustaquio emiten programas radiofónicos sobre estos temas. UN وتقدم الدائرة الصحية ومدرسة الطب بجامعة سان يوستاتيوس أيضاً عروضاً بالبث الإذاعي عن القضايا الصحية.
    Profesor huésped de la Universidad de San Luis Potosí, 1956. UN مدرس زائر بجامعة سان لويس بوتوسي، ١٩٦٥.
    Cargos docentes Profesor de derecho internacional público de la Universidad de San Marcos, la Universidad de Lima, la Universidad Católica, la Universidad Garcilaso de la Vega, la Escuela Superior de Guerra y la Academia Diplomática del Perú. UN أستاذ القانون الدولي العام بجامعة سان ماركوس، وجامعة ليما، والجامعة الكاثوليكية، وجامعة غارسيلاسو دي لا فيغا، وكلية الدراسات العليا في العلوم العسكرية، واﻷكاديمية الدبلوماسية في بيرو.
    1963 a 1973 Profesor Auxiliar de Derecho Público de la Facultad de Derecho de la Universidad de San José, en Beirut UN ١٩٦٣-١٩٧٣: استاذ مساعد للقانون العام، كلية الحقوق بجامعة سان جوزيف، بيروت.
    1963 a 1973 Profesor Auxiliar de Derecho Público de la Facultad de Derecho de la Universidad de San José, en Beirut. UN ١٩٦٣-١٩٧٣ أستاذ مساعد للقانون العام، كلية الحقوق بجامعة سان جوزيف، بيروت.
    El autor era estudiante de la Facultad de Biología de la Universidad de San Marcos, Lima, hasta el momento de su detención. UN 2-1 كان صاحب البلاغ طالباً في كلية البيولوجيا في جامعة سان ماركوس، بليما، حتى وقت اعتقاله.
    Los cursos empezaron a impartirse en 2012, en colaboración con el Departamento de Formación de la Universidad de San Marino, y pronto se elaborará un plan general plurianual de formación y puesta al día de todos los agentes, comprendidas las fuerzas de policía. UN وبدأت هذه الدورات التدريبية في عام 2012، بالتعاون مع إدارة التدريب في جامعة سان مارينو، وسيجري قريباً وضع خطة عامة متعددة السنوات من أجل توفير دورات تدريبية وإنعاشية لجميع المشتغلين بمعالجة قضايا العنف، بمن فيهم أفراد الشرطة.
    En la facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de la Universidad de San Carlos de Guatemala, se imparte a partir del mes de junio de 1998, cátedras sobre género en las distintas materias del pensum académico. UN واعتبارا من حزيران/يونيه 1998، بدأ في كلية العلوم القانونية والاجتماعية في جامعة سان كارلوس بغواتيمالا تدريس مادة الجنسانية في مختلف المناهج الأكاديمية.
    En Santa Ana Huista y Jacaltenango, departamento de Huehuetenango, hasta ahora, se ha contado con el apoyo de estudiantes de medicina de la Universidad de San Carlos de Guatemala que se encuentran realizando su Ejercicio Profesional Supervisado, en la atención directa a mujeres victimas de violencia. UN وفي سانتا آنا هويستا وخاكالتنانغو، بمقاطعة هويهويتنانغو، يجري الاعتماد حتى الآن، على طلاب كلية الطب في جامعة سان كارلوس بغواتيمالا ممن يقمن بممارسة المهنة تحت الإشراف، من أجل العناية المباشرة بالنساء ضحايا العنف.
    251. En el que hoy es el Salón General Mayor de la Facultad de Derecho de la Universidad de San Carlos, en 11 bancas al estilo del Parlamento inglés, se ubicaron los diputados liberales que habían triunfado en las elecciones, realizadas en un ambiente de euforia nacionalista. UN ١٥٢- وعقد النواب الليبراليون الذين كانوا قد فازوا في الانتخابات التي جرت في جو من الغبطة الوطنية، اجتماعاً في قاعة هي اﻵن القاعة الرئيسية في كلية الحقوق في جامعة سان كارلوس، وجلسوا على ١١ بنكاً على غرار البرلمان الانكليزي.
    Estoy en camino de la Universidad de San Petersburgo para encontrar al hombre que me va a mostrar donde trabajó Mendeleiev. Open Subtitles أنا فى طريقى لجامعة سان بترسبورج كى ألتقى رجلاً آمل أن يرينى المكان الذى عمل فيه مندليف
    Esta conferencia marcó la quinta conferencia internacional bianual de Joan B. Kroc Institute for Peace and Justice, celebrada en Joan B. Kroc School of Peace Studies de la Universidad de San Diego (Estados Unidos de América). UN كروك للسلام والعدالة مرة كل سنتين، والذي عقد في كلية جوان ب. كروك لدراسات السلام التابعة لجامعة سان دييغو بالولايات المتحدة الأمريكية.
    Doctorado de la Facultad de Derecho de la Universidad de San Pablo, 1954 UN - دكتوراه من كلية القانون، جامعة ساو باولو، ١٩٥٤
    El Centro de Información de Buenos Aires recibió un premio especial de la Universidad de San Luis por sus denodados esfuerzos para promover los derechos humanos. Egipto. UN وحصل مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في بوينس آيرس على جائزة خاصة من جامعة سان لويس لجهوده المخلصة من أجل تعزيز حقوق اﻹنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus