"de la urbanización sostenible en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التحضر المستدام في
        
    :: Prestar servicios de asesoramiento a los gobiernos locales sobre formulación de políticas de urbanismo y vivienda, preparación y evaluación de programas e integración de la urbanización sostenible en las estrategias de desarrollo locales UN :: تقديم الخدمات الاستشارية للحكومات المحلية بشأن صوغ السياسات المتعلقة بالمناطق الحضرية والإسكان، وإعداد وتقييم البرامج وإدراج التحضر المستدام في الاستراتيجيات الإنمائية المحلية
    En los futuros informes del ONU-Hábitat debería figurar una sección sobre la situación de la urbanización sostenible en los países menos adelantados que ofrezca datos e información desglosados. UN وينبغي لتقارير موئل الأمم المتحدة في المستقبل إدراج قسم عن حالة التحضر المستدام في أقل البلدان نمواً، استناداً إلى بيانات ومعلومات مصنفة.
    Se proporcionó asesoramiento técnico a 11 países en apoyo a la integración de la urbanización sostenible en las políticas nacionales de desarrollo y los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo. UN وقُدّمت المشورة التقنية إلى 11 بلدا لدعم قيامها بإدراج التحضر المستدام في سياساتها الإنمائية الوطنية وأُطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    :: Prestar servicios de asesoramiento a los gobiernos locales sobre formulación de políticas de urbanismo y vivienda, preparación y evaluación de programas e integración de la urbanización sostenible en las estrategias de desarrollo locales. UN تقديم الخدمات الاستشارية إلى الحكومات المحلية بشأن صوغ السياسات المتعلقة بالمناطق الحضرية والإسكان، وإعداد وتقييم البرامج وإدراج التحضر المستدام في الاستراتيجيات الإنمائية المحلية.
    Esas opciones y medidas proporcionan los ingredientes esenciales para el desarrollo sostenible que facilitarán el fomento de los principios de la urbanización sostenible en la nueva visión de ONU-Hábitat. UN وتعد هذه الخيارات والترتيبات عناصر حاسمة لتحقيق التنمية المستدامة، ستيسر النهوض بمبادئ التحضر المستدام في إطار الرؤية الجديدة لموئل الأمم المتحدة.
    El estudio actualiza el documento de justificación preparado en 2011 con destino a la Asamblea General, que sirvió de base para la decisión de celebrar Hábitat III. Destinado a informar conceptualmente el proceso preparatorio, el documento se basa en una nueva visión del papel de la urbanización sostenible en el desarrollo sostenible. UN وتستكمل هذه الورقة وثيقة الأساس المنطقي لعقد مؤتمر الموئل الثالث التي أعدت في عام 2011 للجمعية العامة، والتي اتخذ قرار عقد المؤتمر على أساسها. والورقة التي يراد بها توجيه العملية التحضيرية من الناحية النظرية، تستند إلى رؤية جديدة لدور التحضر المستدام في التنمية المستدامة.
    El Director Ejecutivo señaló dos cuestiones fundamentales, a saber, la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y la función de la urbanización sostenible en el desarrollo. UN 7 - ووجه الانتباه إلى قضيتين رئيسيتين، ألا وهما إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية ودور التحضر المستدام في التنمية.
    Promover la integración de la urbanización sostenible en los marcos de las Naciones Unidas de asistencia para el desarrollo; UN (أ) تشجيع إدراج مسألة التحضر المستدام في أطر المساعدة الإنمائية للأمم المتحدة؛
    c) Mayor coherencia e integración de la urbanización sostenible en los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo y en las estrategias y planes nacionales de desarrollo, incluidos los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, donde los haya (3) [Esfera prioritaria 1 del plan estratégico e institucional de mediano plazo] UN عدد متزايد من أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية التي ’1‘ تحسين اتساق وإدماج التحضر المستدام في أطر (ج)
    Es importante que el Consejo de Administración y ONUHábitat aprovechen esa circunstancia para destacar la función de la urbanización sostenible en los asentamientos humanos. UN 5 - ومن المهم أن يستند مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية إلى هذا التصريح لتعزيز دور التحضر المستدام في المستوطنات البشرية.
    a) Promover la integración de la urbanización sostenible en los marcos de las Naciones Unidas de asistencia para el desarrollo y las estrategias y planes nacionales de desarrollo, incluidos los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, en los países en que éstos existen; UN (أ) تعزيز إدماج التحضر المستدام في أطر المساعدة الإنمائية للأمم المتحدة والاستراتيجيات والخطط الإنمائية القطرية، بما في ذلك الورقات الاستراتيجية للتقليل من الفقر حيثما وجدت؛
    c) Mayor integración del tema de la urbanización sostenible en los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo y las estrategias y planes nacionales de desarrollo, incluidos los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, en los casos en que existan UN (ج) زيادة إدماج التحضر المستدام في أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات وخطط التنمية الوطنية، بما فيها ورقات استراتيجية الحد من الفقر، عند وجودها
    c) Mayor integración del tema de la urbanización sostenible en los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo y las estrategias y planes nacionales de desarrollo, incluidos los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, en los casos en que existan UN (ج) زيادة إدماج التحضر المستدام في أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات وخطط التنمية الوطنية، بما فيها ورقات استراتيجية الحد من الفقر، عند وجودها
    c) Mayor integración del tema de la urbanización sostenible en los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo y las estrategias y planes nacionales de desarrollo, incluidos los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, en los casos en que existan UN (ج) زيادة إدماج التحضر المستدام في أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات وخطط التنمية الوطنية، بما فيها ورقات استراتيجية الحد من الفقر، عند وجودها
    c) Mayor integración del tema de la urbanización sostenible en los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo y las estrategias y planes nacionales de desarrollo, incluidos los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, cuando existan UN (ج) زيادة إدماج التحضر المستدام في أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات وخطط التنمية الوطنية، بما في ذلك ورقات استراتيجية الحد من الفقر
    c) Mayor coherencia e integración del tema de la urbanización sostenible en los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo y las estrategias y los planes nacionales de desarrollo, incluidos los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, de haberlos UN (ج) زيادة اتساق وإدماج التحضر المستدام في أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات وخطط التنمية الوطنية، بما فيها ورقات استراتيجية الحد من الفقر، عند وجودها
    c) Mayor coherencia e integración del tema de la urbanización sostenible en los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo y las estrategias y los planes nacionales de desarrollo, incluidos los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, de haberlos UN (ج) زيادة اتساق وإدماج التحضر المستدام في أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات وخطط التنمية الوطنية، بما فيها ورقات استراتيجية الحد من الفقر، عند وجودها
    c) Mayor coherencia e integración del tema de la urbanización sostenible en los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo y las estrategias y los planes nacionales de desarrollo, incluidos los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, de haberlos UN (ب) زيادة اتساق وإدماج التحضر المستدام في أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات وخطط التنمية الوطنية، بما فيها ورقات استراتيجية الحد من الفقر، عند وجودها
    c) Mayor integración del tema de la urbanización sostenible en los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo y las estrategias y planes nacionales de desarrollo, incluidos los documentos de estrategia UN (ج) زيادة إدماج التحضر المستدام في أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات وخطط التـنـمية الوطنية، بما فيها ورقات استراتيجية الحد من الفقر، عند وجودها
    c) Mayor integración del tema de la urbanización sostenible en los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo y las estrategias y planes nacionales de desarrollo, incluidos los documentos de estrategia UN (ج) زيادة اتساق وإدماج التحضر المستدام في أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات وخطط التنمية الوطنية، بما فيها ورقات استراتيجية الحد من الفقر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus