Necesidades y limitaciones en materia de preparación de las comunicaciones nacionales iniciales | UN | الاحتياجات والقيود في مجال إعداد البلاغات الوطنية الأولية |
Tomó nota especialmente de la información sobre el estado de la presentación de las comunicaciones nacionales iniciales. | UN | وأحاطت الهيئة الفرعية علماً على وجه الخصوص بالمعلومات المتعلقة بالتقدم المحرز في تقديم البلاغات الوطنية الأولية. |
Por ejemplo, en más de la mitad de las comunicaciones nacionales iniciales se habla de los efectos del fenómeno de El Niño/Oscilación Austral (ENSO). | UN | فعلى سبيل المثال، أبلغت أكثر من نصف البلاغات الوطنية الأولية عن آثار ظاهرة التذبذب الجنوبي لتيار النينيو. |
Primera recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención | UN | :: التجميع والتوليف الأول للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرحة في المرفق الأول للاتفاقية |
Tercera recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | التجميع والتوليف الثالث للبلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية. |
Sexta recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | التقرير التجميعي والتوليفي السادس عن البلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Sexta recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | التقرير التجميعي والتوليفي السادس عن البلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Sexta recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | التقرير التجميعي والتوليفي السادس عن البلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Sexta recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | التقرير التجميعي والتوليفي السادس عن البلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Sexta recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية. |
También se puso a disposición la financiación del FMAM en el marco de los procedimientos del ciclo completo de los proyectos para la preparación de las comunicaciones nacionales iniciales. | UN | كما تم توفير التمويل من مرفق البيئة العالمية بعد إجراءات دورة المشاريع الكاملة لإعداد البلاغات الوطنية الأولية. |
Muchas Partes opinaban que el proceso de preparación de las comunicaciones nacionales iniciales había constituido una aportación positiva a la sensibilización de las entidades interesadas y que era preciso fortalecer y mantener ese proceso. | UN | وذكر العديد من الأطراف أن عملية إعداد البلاغات الوطنية الأولية أسهمت بشكل إيجابي في إذكاء الوعي في أوساط الجهات صاحبة المصلحة، وأن هنالك حاجة إلى تعزيز وإدامة هذه العملية. |
OSE 27 Examen de las comunicaciones nacionales iniciales presentadas a la secretaría desde el 2 de abril de 2005 | UN | فحص البلاغات الوطنية الأولية المقدمة إلى الأمانة اعتباراً من 2 |
En el caso de Kazajstán, México, el Senegal y Zimbabwe, se han introducido mejoras en relación con los inventarios presentados antes de las comunicaciones nacionales iniciales. | UN | وفي حالة زمبابوي والسنغال وكازاخستان والمكسيك، تتصل التحسينات بقوائم الجرد التي كانت قد قدمت قبل تقديم البلاغات الوطنية الأولية. |
b) Que en el 2001 se inicie el proceso de examen de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I. | UN | (ب) احتمال أن تبدأ في عام 2001 عملية للنظر في البلاغات الوطنية الأولية الصادرة عن الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
Sin embargo, en el caso de las comunicaciones nacionales iniciales examinadas, a menudo es difícil diferenciar entre estas actividades. | UN | غير أن التمييز بين هذه الأنشطة كثيراً ما يكون صعباً بالنسبة للبلاغات الوطنية الأولية التي يجري بحثها. |
Tercera recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales | UN | عملية التجميع والتوليف الثالثة للبلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف |
Tercera recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención | UN | عملية التجميع والتوليف الثالثة للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Cuarta recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención | UN | التجميع والتوليف الرابع للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
C. Información pertinente de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I | UN | جيم- المعلومات ذات الصلة الواردة في البلاغات الوطنية الأولى المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
36. El FMAM y sus organismos de realización han prestado apoyo financiero y técnico a la preparación de las comunicaciones nacionales iniciales de más de 130 países en desarrollo. | UN | 36- وتلقى ما يزيد على 130 بلداً نامياً دعماً مالياً وتقنياً من مرفق البيئة العالمية والوكالات المنفذة التابعة له بغية إعداد بلاغاتها الوطنية الأولية. |