"de las conclusiones del comité ejecutivo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استنتاجات اللجنة التنفيذية
        
    • لاستنتاجات اللجنة
        
    3. Celebración de nuevas consultas sobre la índole y el futuro de las conclusiones del Comité Ejecutivo en materia de protección internacional. UN 3- إجراء المزيد من المشاورات حول طبيعة ومستقبل استنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن الحماية الدولية.
    Decisión acerca de la naturaleza, el valor y la utilización de las conclusiones del Comité Ejecutivo en materia de protección internacional UN بـــاء - مقرر بشأن طبيعة وقيمة واستخدام استنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن الحماية الدولية
    B. Decisión acerca de la naturaleza, el valor y la utilización de las conclusiones del Comité Ejecutivo en materia de protección internacional UN باء - مقرر بشأن طبيعة وقيمة واستخدام استنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن الحماية الدولية
    B. Decisión acerca de la naturaleza, el valor y la utilización de las conclusiones del Comité Ejecutivo en materia de protección internacional 15 14 UN باء - مقرر بشأن طبيعة وقيمة واستخدام استنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن الحماية الدولية 15 14
    Decisión sobre posibles formas de mejorar la selección de los temas de las conclusiones del Comité Ejecutivo sobre la protección internacional, así como el proceso de preparación, redacción y finalización de las conclusiones UN بــاء - مقرر بشأن السبل الممكنة لتحسين تحديد مواضيع لاستنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن الحماية الدولية وعملية إعداد الاستنتاجات وصياغتها وإنجازها
    B. Decisión acerca de la naturaleza, el valor y la utilización de las conclusiones del Comité Ejecutivo en materia de protección internacional UN باء - مقرر بشأن طبيعة وقيمة واستخدام استنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن الحماية الدولية
    D. Información oral actualizada sobre las consultas oficiosas acerca de las conclusiones del Comité Ejecutivo 20 - 21 6 UN دال - تحديث شفهي عن المشاورات غير الرسمية بشأن استنتاجات اللجنة التنفيذية 20-21 7
    D. Información oral actualizada sobre las consultas oficiosas acerca de las conclusiones del Comité Ejecutivo UN دال- تحديث شفهي عن المشاورات غير الرسمية بشأن استنتاجات اللجنة التنفيذية
    42. El Relator informó al Comité sobre los resultados del proceso de las conclusiones del Comité Ejecutivo. UN ٤٢- أطلع المقرر اللجنة على نتائج عملية استنتاجات اللجنة التنفيذية.
    20. La Relatora expuso los progresos realizados durante las consultas oficiosas sobre la negociación de las conclusiones del Comité Ejecutivo, concretamente en relación con el borrador del documento sobre las modalidades que se había distribuido a los Estados Miembros. UN 20- قدمت المقررة عرضاً عن التقدم الذي أحرزته المشاورات غير الرسمية بشأن التفاوض حول استنتاجات اللجنة التنفيذية وبشكل محدد فيما يتعلق بورقة مشروع الطرائق المتبعة والتي عُممت على الدول الأعضاء.
    Varias delegaciones mencionaron también la pertinencia de las conclusiones del Comité Ejecutivo, especialmente las que guardaban relación con la afluencia en gran escala, en particular la Conclusión Nº 22 (XXXII). UN كما أشارت عدة وفود إلى ارتباط استنتاجات اللجنة التنفيذية بالموضوع، لا سيما الاستنتاجات المتعلقة بتدفق اللاجئين بأعداد كبيرة، وخاصة الاستنتاج رقم 22 (د-32).
    a) Toma nota del informe de examen y de la información que contiene, la cual confirma la utilización de las conclusiones del Comité Ejecutivo en las esferas respectivas y pone de relieve, al mismo tiempo, problemas que deben abordarse; UN (أ) تلاحظ تقرير الاستعراض والمعلومات الواردة فيه والتي تؤكد استخدام استنتاجات اللجنة التنفيذية في المجالات ذات الصلة، وإن كانت تسلط الضوء أيضاً على ضرورة التصدي للتحديات؛
    a) Toma nota del informe de examen y de la información que contiene, la cual confirma la utilización de las conclusiones del Comité Ejecutivo en las esferas respectivas y pone de relieve, al mismo tiempo, problemas que deben abordarse; UN (أ) تلاحظ تقرير الاستعراض والمعلومات الواردة فيه والتي تؤكد استخدام استنتاجات اللجنة التنفيذية في المجالات ذات الصلة، وإن كانت تسلط الضوء أيضاً على ضرورة التصدي للتحديات؛
    Recordando que el Comité, en su 57º período de sesiones, pidió a la Mesa que, en consulta con la Oficina, siguiera celebrando consultas oficiosas sobre la naturaleza y el valor de las conclusiones del Comité Ejecutivo en materia de protección internacional (A/AC.96/1035, párrafo 20 e)), UN تذكر بأنها في دورتها السابعة والخمسين، دعت المكتب، بالتشاور مع المفوضية، إلى مواصلة المشاورات غير الرسمية المتعلقة بطبيعة وقيمة استنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن الحماية الدولية A/AC.96/1035، الفقرة 20(ه))،
    Recordando que el Comité, en su 57º período de sesiones, pidió a la Mesa que, en consulta con la Oficina, siguiera celebrando consultas oficiosas sobre la naturaleza y el valor de las conclusiones del Comité Ejecutivo en materia de protección internacional (A/AC.96/1035, párrafo 20 e)), UN تذكر بأنها في دورتها السابعة والخمسين، دعت المكتب، بالتشاور مع المفوضية، إلى مواصلة المشاورات غير الرسمية المتعلقة بطبيعة وقيمة استنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن الحماية الدولية A/AC.96/1035، الفقرة 20(ه))،
    b) Cumplimiento más sistemático de las normas internacionales de protección aplicables a todas las personas de que se ocupa el ACNUR, teniendo en consideración su edad, género y circunstancias personales, y, en particular, aplicación y cumplimiento de las conclusiones del Comité Ejecutivo referentes a las mujeres y las niñas en situación de riesgo y a los niños en situación de riesgo UN (ب) استيفاء المعايير الدولية للحماية على نحو أكمل بالنسبة لجميع الأشخاص موضع اهتمام المفوضية، مع مراعاة سنهم وجنسهم وخلفياتهم الشخصية، ولا سيما تنفيذ استنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن النساء والفتيات والأطفال المعرضين للخطر، والامتثال لها
    b) Cumplimiento más sistemático de las normas internacionales de protección aplicables a todas las personas de que se ocupa el ACNUR, teniendo en cuenta su edad, género y circunstancias personales, y, en particular, aplicación y cumplimiento de las conclusiones del Comité Ejecutivo sobre las mujeres y las niñas en situación de riesgo y los niños en situación de riesgo UN (ب) استيفاء المعايير الدولية للحماية على نحو أكمل بالنسبة لجميع الأشخاص موضع اهتمام المفوضية، مع مراعاة سنهم وجنسهم وخلفياتهم الشخصية، ولا سيما تنفيذ استنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن النساء والفتيات والأطفال المعرضين للخطر، والامتثال لها
    b) Cumplimiento más sistemático de las normas internacionales de protección aplicables a todas las personas de que se ocupa el ACNUR, teniendo en cuenta su edad, género y circunstancias personales, y, en particular, aplicación y cumplimiento de las conclusiones del Comité Ejecutivo sobre las mujeres y las niñas en situación de riesgo y los niños en situación de riesgo UN (ب) استيفاء المعايير الدولية للحماية استيفاء كاملا بالنسبة لجميع الأشخاص موضع اهتمام المفوضية، مع مراعاة سنهم وجنسهم وخلفيتهم الشخصية، ولا سيما تنفيذ استنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن النساء والفتيات والأطفال المعرضين للخطر، والامتثال لها.
    c) i) Mayor número de agentes que intervienen en actividades para promover la autosuficiencia de los repatriados, apoyar la integración local con el espíritu y en el contexto de las conclusiones del Comité Ejecutivo sobre la integración local y prestar apoyo a los países de acogida y los países de origen a fin de promover soluciones duraderas UN (ج) ' 1` زيادة عدد العناصر الفاعلة التي تُعنى بالأنشطة الرامية إلى تشجيع العائدين على الاعتماد على أنفسهم، ودعم الاندماج المحلي انطلاقاً من روح وسياق استنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن الاندماج المحلي، وتقديم الدعم إلى البلدان المضيفة والبلدان الأصلية من أجل تعزيز الحلول الدائمة
    b) Cumplimiento más sistemático de las normas internacionales de protección aplicables a todas las personas de que se ocupa el ACNUR, teniendo en cuenta su edad, género y circunstancias personales, y, en particular, aplicación y cumplimiento de las conclusiones del Comité Ejecutivo sobre las mujeres y las niñas en situación de riesgo y los niños en situación de riesgo UN (ب) استيفاء المعايير الدولية للحماية على نحو أكمل بالنسبة لجميع الأشخاص موضع اهتمام المفوضية، مع مراعاة سنهم وجنسهم وخلفياتهم الشخصية، ولا سيما تنفيذ استنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن النساء والفتيات والأطفال المعرضين للخطر، والامتثال لها
    B. Decisión sobre posibles formas de mejorar la selección de los temas de las conclusiones del Comité Ejecutivo sobre la protección internacional, así como el proceso de preparación, redacción y finalización de las conclusiones UN باء - مقرر بشأن السبل الممكنة لتحسين تحديد مواضيع لاستنتاجات اللجنة التنفيذية بشأن الحماية الدولية وعملية إعداد الاستنتاجات وصياغتها وإنجازها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus