"de las cuentas de las secretarías" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لحسابات أمانات
        
    v) Decisiones sobre las comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres convenios; UN ' 5` مقررات بشأن التدقيق المشترك لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    v) Decisiones sobre las comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres convenios; UN ' 5` المقررات بشأن المراجعة المشتركة لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    v) Decisiones sobre las comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres convenios; UN ' 5` مقررات بشأن التدقيق المشترك لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    v) Decisiones sobre las comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres convenios; UN ' 5` مقررات بشأن التدقيق المشترك لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    Auditorías conjuntas de las cuentas de las secretarías de los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam UN المراجعة المشتركة لحسابات أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    Cuestiones que se someterán al examen de las conferencias de las Partes o respecto de las cuales éstas deberán adoptar una decisión: decisiones sobre las comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres convenios UN مسائل مطروحة على مؤتمرات الأطراف للنظر فيها أو لاتخاذ إجراءات بصددها: مقررات بشأن المراجعة المشتركة لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث
    E. Auditorías conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres convenios UN هاء - المراجعة المشتركة لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث
    e) Decisiones sobre las comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres convenios; UN (ﻫ) المقررات بشأن المراجعة المشتركة لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    e) Decisiones sobre las auditorías conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres convenios; UN (ﻫ) مقررات بشأن التدقيق المشترك لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    e) Decisiones sobre las auditorías conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres convenios UN (ﻫ) مقررات بشأن المراجعة المشتركة لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث
    e) Decisiones sobre las comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres convenios; UN (ﻫ) مقررات بشأن المراجعة المشتركة لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    e) Decisiones sobre las comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres convenios; UN (ﻫ) مقررات بشأن المراجعة المشتركة لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    8. Pide al Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente que, en consulta con el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, al adoptar las disposiciones referentes a las funciones de secretaría de los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam, prepare una propuesta de comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres instrumentos; UN 8 - يطلب من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، لدى توفير وظائف الأمانة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، أن يُعِدَّ اقتراحاً بإجراء المراجعة المشتركة لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    8. Pide al Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente que, en consulta con el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, al adoptar las disposiciones referentes a las funciones de secretaría de los Convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam, prepare una propuesta de comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres instrumentos; UN 8 - يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يعد، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، في غضون تقديم وظائف الأمانة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، اقتراحاً بشأن التدقيق المشترك لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    Cada conferencia de las Partes tendrá ante sí una nota preparada conjuntamente por las tres secretarías acerca del informe sobre las auditorías conjuntas de las cuentas de las secretarías (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.1/6). UN 15 - سوف تُعرض على كل مؤتمر من مؤتمرات الأطراف مذكرة اشتركت في إعدادها الأمانات الثلاث حول مسألة المراجعة المشتركة لحسابات أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.1/6).
    kk) Pide al Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente que, en consulta con el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, al adoptar las disposiciones referentes a las funciones de secretaría de los Convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam, prepare una propuesta de comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres instrumentos; UN (ك ك) يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يعد، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، في غضون تقديم وظائف الأمانة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، اقتراحاً بشأن التدقيق المشترك لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    kk) Pide al Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente que, en consulta con el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, al adoptar las disposiciones referentes a las funciones de secretaría de los Convenios de Basilea, Estocolmo y Rótterdam, prepare una propuesta de comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres instrumentos; UN (ك ك) يطلب من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، لدى توفير وظائف الأمانة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، أن يعد اقتراحاً بإجراء المراجعة المشتركة لحسابات أمانات للاتفاقيات الثلاث؛
    kk) Pide al Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente que, en consulta con el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, al adoptar las disposiciones referentes a las funciones de secretaría de los Convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam, prepare una propuesta de comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres instrumentos; UN (ك ك) يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يعد، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، في غضون تقديم وظائف الأمانة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، اقتراحاً بشأن التدقيق المشترك لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛
    kk) Pide al Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente que, en consulta con el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, al adoptar las disposiciones referentes a las funciones de secretaría de los Convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam, prepare una propuesta de comprobaciones conjuntas de las cuentas de las secretarías de los tres instrumentos; UN (ك ك) يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يعد، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، في غضون تقديم وظائف الأمانة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، اقتراحاً بشأن التدقيق المشترك لحسابات أمانات الاتفاقيات الثلاث؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus