Examen de las directrices para la preparación de los programas nacionales de adaptación | UN | استعراض المبادئ التوجيهية لإعداد برامج العمل الوطنية للتكيُّف |
Examen de las directrices para la preparación de los programas nacionales de adaptación | UN | استعراض المبادئ التوجيهية لإعداد برامج العمل الوطنية للتكيف |
Mejoramiento de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تحسين المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Anexo: Proyecto de texto revisado de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes | UN | المرفق مشروع النص المنقح الذي وضعه الرئيس للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمـة |
Anexo PROYECTO DE TEXTO REVISADO de las directrices para la preparación | UN | مشروع النص المنقح الذي وضعه الرئيس للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات |
Posibles revisiones de las directrices para la preparación de | UN | إمكانية إجراء تنقيحات في المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد البلاغات |
2. Invita a las Partes no incluidas en el anexo I que deseen hacerlo a que utilicen elementos de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, al preparar sus comunicaciones nacionales; | UN | 2- يدعو الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول إلى أن تستخدم، لدى إعداد بلاغاتها الوطنية، عناصر من المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، إذا ما رغبت في ذلك؛ |
8. Toda conclusión definitiva a que lleve la presente nota tendría que reflejarse en las recomendaciones a la CP sobre la revisión de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales (FCCC/SBST/1996/9). | UN | ٨- إن أية نتائج نهائية تستخلص من هذه المذكرة سوف يتعين إدراجها في التوصيات المقدمة الى مؤتمر اﻷطراف فيما يتعلق بإجراء تنقيحات في المبادئ التوجيهية ﻹعداد البلاغات الوطنية (FCCC/SBSTA/1996/9). |
Revisión de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تحسين المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Mejoramiento de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تحسين المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Examen de las directrices para la preparación de los | UN | استعراض المبادئ التوجيهية لإعداد برامج العمل الوطنية للتكيف |
Taller de la Convención Marco sobre el uso de las directrices para la preparación de comunicaciones nacionales por las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención | UN | حلقة عمل الاتفاقية عن استخدام المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
Y esa información, en el caso de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, por ejemplo, se necesita a los efectos de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I. | UN | وهذه المعلومات لازمة، على سبيل المثال، في حالة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ من أجل المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية من قِبَل الأطراف المدرجة في المرفق الأول. |
Calendario provisional relativo a la finalización de las directrices para la preparación de la información solicitada en el artículo 7 del Protocolo de Kyoto. | UN | جدول زمني مؤقت لاستكمال المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو توضع في صيغتها النهائية |
1. Los principales objetivos de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención serán: | UN | 1- تكون الأهداف الأساسية للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من البلدان غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية هي ما يلي: |
2. Intercambio de opiniones entre los distintos grupos de trabajo temáticos sobre los posibles elementos que se considerarían en una futura revisión de las " Directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención " | UN | 2- تبادل الآراء بشأن العناصر التي يمكن النظر فيها في إطار التنقيح المقبل " للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول " |
Recomendaciones sobre los elementos que se considerarán en una futura revisión de las " Directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención " , teniendo en cuenta las dificultades experimentadas por esas Partes en la preparación de sus últimas comunicaciones nacionales 10 | UN | توصيات بشأن العناصر التي يمكن النظر فيها في إطار تنقيح مقبل " للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في الاتفاقية " ، مراعاةً للصعوبات التي واجهتها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد أحدث بلاغاتها الوطنية 13 |
Posibles revisiones de las directrices para la preparación | UN | إمكانية إجراء تنقيحات في المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد البلاغات |
También facilitó apoyo en las negociaciones sobre la revisión de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales. | UN | وقدم الدعم للمفاوضات المتعلقة بإعادة النظر في المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية. |
a) Continuar el proceso de revisión de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención de conformidad con la decisión 8/CP.5, con miras a mejorar esas directrices en el octavo período de sesiones de la Conferencia de las Partes; | UN | (أ) أن يواصل عملية استعراض المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول) وفقاً للمقرر 8/م أ-5 بغية تحسين هذه المبادئ التوجيهية في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف؛ |
11. Se invita al OSACT a examinar la propuesta de revisión de las directrices para la preparación de comunicaciones nacionales por las Partes del anexo I que figura en el anexo a la presente nota. | UN | ١١- إن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية مدعوّة إلى النظر في الاقتراح المتعلق بإجراء تنقيحات في المبادئ التوجيهية ﻹعداد البلاغات الوطنية من جانب اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، والوارد في مرفق هذه المذكرة. |
b) Informe de la reunión técnica sobre la revisión de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención; | UN | (ب) تقرير حلقة العمل عن مراجعة المبادئ التوجيهية لإعدد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
El examen de las directrices para la preparación de comunicaciones de las Partes del anexo I, que guarda relación con la cuestión de que trata la presente nota, se llevará a cabo en relación con el punto iii) del tema 5 a) del programa provisional del OSACT (FCCC/SBSTA/1996/1). | UN | وستُجرى، في إطار البند ٥)أ( ' ٣ ' من جدول اﻷعمال المؤقت للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية )FCCC/SBSTA/1996/1(، مناقشة للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، وهي تتصل بالقضية التي هي قيد النظر في هذه المذكرة. |