"de las finanzas municipales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تمويل البلديات
        
    Objetivo de la Organización: Mejorar las estrategias y políticas urbanas que favorecen el desarrollo económico inclusivo, la creación de trabajo y medios de vida decentes y el saneamiento de las finanzas municipales UN هدف المنظمة: تحسين الاستراتيجيات والسياسات الحضرية التي تدعم التنمية الاقتصادية الشاملة، وإيجاد فرص عمل وسبل عيش لائقة وتعزيز تمويل البلديات
    Objetivo de la Organización: Mejorar las estrategias y políticas urbanas que favorecen el desarrollo económico inclusivo, la creación de trabajo y medios de vida decentes y el saneamiento de las finanzas municipales UN هدف المنظمة: تحسين الاستراتيجيات والسياسات الحضرية التي تدعم التنمية الاقتصادية الشاملة، وإيجاد فرص عمل وسبل عيش لائقة وتعزيز تمويل البلديات
    Objetivo de la Organización: Mejorar las estrategias y políticas urbanas que favorecen el desarrollo económico inclusivo, la creación de trabajo y medios de vida decentes y el saneamiento de las finanzas municipales UN هدف المنظمة: تحسين الاستراتيجيات والسياسات الحضرية التي تدعم التنمية الاقتصادية الشاملة، وإيجاد فرص عمل وسبل عيش لائقة وتعزيز تمويل البلديات
    Objetivo de la Organización: Mejorar las estrategias y políticas urbanas que favorecen el desarrollo económico inclusivo, la creación de trabajo y medios de vida decentes y el saneamiento de las finanzas municipales UN هدف المنظمة: تحسين الاستراتيجيات والسياسات الحضرية التي تدعم التنمية الاقتصادية الشاملة للجميع، وإيجاد فرص عمل وسبل عيش لائقة وتعزيز تمويل البلديات
    En particular, el ONUHábitat contribuirá a formular y ejecutar estrategias y políticas urbanas eficaces en apoyo del desarrollo económico local, la creación de puestos de trabajo decentes, especialmente para los jóvenes y las mujeres, y la mejora de las finanzas municipales. UN وهي سوف تسهم بصفة خاصة في صياغة وتنفيذ استراتيجيات وسياسات حضرية فعّالة داعمة للتنمية الاقتصادية المحلية، وإيجاد فرص عمل حضرية لائقة، وخاصة للشباب والمرأة، وتعزيز تمويل البلديات.
    En particular, el subprograma contribuirá a formular y ejecutar estrategias y políticas urbanas efectivas en apoyo del desarrollo económico local, la creación de puestos de trabajo decentes y de medios de vida dignos en el entorno urbano, especialmente para los jóvenes, y la mejora de las finanzas municipales. UN وسيسهم البرنامج الفرعي، على وجه الخصوص، في صياغة وتنفيذ استراتيجيات وسياسات حضرية فعالة تدعم التنمية الاقتصادية المحلية، وتهيئة فرص عمل وسُبل معيشة حضرية لائقة، لا سيما للشباب، وتحسّن تمويل البلديات.
    Objetivo de la Organización: Mejorar las estrategias y políticas urbanas que promueven el crecimiento económico inclusivo, los medios de vida sostenibles y el saneamiento de las finanzas municipales UN هدف المنظمة: تحسين الاستراتيجيات والسياسات الحضرية التي تدعم النمو الاقتصادي الشامل للجميع، واستدامة سبل كسب الرزق، وتعزيز تمويل البلديات
    En particular, el subprograma contribuirá a formular y ejecutar estrategias y políticas urbanas efectivas en apoyo del desarrollo económico local, la creación de puestos de trabajo decentes y de medios de vida dignos en el entorno urbano, especialmente para los jóvenes, y la mejora de las finanzas municipales. UN وسيساهم البرنامج الفرعي، على وجه الخصوص، في صياغة وتنفيذ استراتيجيات وسياسات حضرية فعالة داعمة للتنمية الاقتصادية المحلية، وإيجاد فرص عمل وسبل عيش لائقة في المناطق الحضرية، وخاصة للشباب، وتعزيز تمويل البلديات.
    En particular, el subprograma contribuirá a formular y ejecutar estrategias y políticas urbanas efectivas en apoyo del desarrollo económico local, la creación de puestos de trabajo decentes y de medios de vida dignos en el entorno urbano, especialmente para los jóvenes, y la mejora de las finanzas municipales. UN وسيساهم البرنامج الفرعي، على وجه الخصوص، في صياغة وتنفيذ استراتيجيات وسياسات حضرية فعالة داعمة للتنمية الاقتصادية المحلية، وإيجاد فرص عمل وسبل عيش لائقة في المناطق الحضرية، وخاصة للشباب، وتعزيز تمويل البلديات.
    En particular, el subprograma contribuirá a formular y ejecutar estrategias y políticas urbanas efectivas en apoyo del desarrollo económico local, la creación de puestos de trabajo decentes y de medios de vida dignos en el entorno urbano, especialmente para los jóvenes, y la mejora de las finanzas municipales. UN وسيساهم البرنامج الفرعي، على وجه الخصوص، في صياغة وتنفيذ استراتيجيات وسياسات حضرية فعالة تدعم التنمية الاقتصادية المحلية، وإيجاد فرص عمل وسبل عيش لائقة في المناطق الحضرية، وخاصة للشباب، وتعزيز تمويل البلديات.
    Resultado estratégico: Las autoridades municipales, regionales y nacionales han adoptado o aplicado estrategias y políticas urbanas mejoradas que favorecen el desarrollo económico local, la participación incluyente en la economía, la creación de puestos de trabajo y medios de vida decentes y el saneamiento de las finanzas municipales. UN الناتج الاستراتيجي: اعتمدت السلطات الحضرية والسلطات الإقليمية والوطنية أو نفَّذت استراتيجيات وسياسات حضرية محسَّنة تدعم التنمية الاقتصادية المحلية، والمشاركة الاقتصادية الاندماجية، وإيجاد فرص عمل وسُبل عيش لائقة وتعزيز تمويل البلديات
    En particular, el subprograma contribuirá a formular y ejecutar estrategias y políticas urbanas efectivas en apoyo del desarrollo económico local, la creación de puestos de trabajo decentes y de medios de vida dignos en el entorno urbano, especialmente para los jóvenes, y la mejora de las finanzas municipales. UN وسيساهم البرنامج الفرعي، على وجه الخصوص، في صياغة وتنفيذ استراتيجيات وسياسات حضرية فعالة تدعم التنمية الاقتصادية المحلية، وإيجاد فرص عمل وسبل عيش لائقة في المناطق الحضرية وخاصة للشباب، وتعزيز تمويل البلديات.
    12.26 El subprograma promueve que las autoridades locales, regionales y nacionales adopten o apliquen políticas y estrategias inclusivas que favorezcan el desarrollo económico local, la creación de oportunidades económicas equitativas para todos, en particular para los hombres y las mujeres jóvenes y los grupos vulnerables, y la mejora de las finanzas municipales. UN 12-26 يدعم البرنامج الفرعي السلطاتِ المحلية والإقليمية والوطنية لكي تعتمد أو تنفذ سياساتٍ واستراتيجيات شاملة للجميع تعزز تنمية الاقتصاد المحلي، وخلق فرص اقتصادية متكافئة للجميع وخاصة الشباب من الجنسين والفئات الضعيفة، وتحسين تمويل البلديات.
    Sustitúyase el objetivo de la Organización por el siguiente texto: " Mejorar las estrategias y políticas urbanas que promueven el desarrollo económico inclusivo, los medios de vida sostenibles y el saneamiento de las finanzas municipales " . UN يستعاض عن هدف المنظمة بما يلي: " تحسين الاستراتيجيات والسياسات الحضرية التي تدعم التنمية الاقتصادية الشاملة للجميع، واستدامة سبل كسب الرزق، وتعزيز تمويل البلديات " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus