El Consejo toma nota con gran satisfacción del solemne compromiso de Eritrea de mantener los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir con las obligaciones que en ella figuran. | UN | " ويلاحظ المجلس مع عظيم الارتياح التزام اريتريا الرسمي بدعم مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة والوفاء بجميع ما ينص عليه من التزامات. |
El Consejo toma nota con gran satisfacción del solemne compromiso del Principado de Mónaco de mantener los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir con las obligaciones que en ella figuran. | UN | " ويلاحظ المجلس مع عظيم الارتياح التزام إمارة موناكو الرسمي بدعم مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة والوفاء بجميع ما ينص عليه من التزامات. |
El Consejo toma nota con gran satisfacción del solemne compromiso del Principado de Andorra de mantener los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir con las obligaciones que en ella figuran. | UN | " ويلاحظ المجلس مع عظيم الارتياح التزام إمارة أندورا الرسمي بدعم مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة والوفاء بجميع ما ينص عليه من التزامات. |
El Consejo toma nota con gran satisfacción del solemne compromiso de Eritrea de mantener los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir con las obligaciones que en ella figuran. | UN | " ويلاحظ المجلس مع عظيم الارتياح التزام اريتريا الرسمي بدعم مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة والوفاء بجميع ما ينص عليه من التزامات. |
El Consejo toma nota con gran satisfacción del solemne compromiso de Tuvalu de honrar los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir todas las obligaciones que de éstos dimanan. | UN | " ويحيط المجلس علما مع بالغ الارتياح بتعهد توفالو رسميا بالالتزام بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وبالوفاء بجميع الالتزامات الواردة فيه، |
El Consejo toma nota con gran satisfacción del solemne compromiso del Principado de Mónaco de mantener los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir con las obligaciones que en ella figuran. | UN | " ويلاحظ المجلس مع عظيم الارتياح التزام إمارة موناكو الرسمي بدعم مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة والوفاء بجميع ما ينص عليه من التزامات. |
El Consejo toma nota con gran satisfacción del solemne compromiso del Principado de Andorra de mantener los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir con las obligaciones que en ella figuran. | UN | " ويلاحظ المجلس مع عظيم الارتياح التزام إمارة أندورا الرسمي بدعم مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة والوفاء بجميع ما ينص عليه من التزامات. |
El Consejo toma nota con gran satisfacción del solemne compromiso del principado de Andorra de mantener los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir con las obligaciones que en ella figura. | UN | " ويلاحظ المجلس مع عظيم الارتياح التزام إمارة أندورا الرسمي بدعم مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة والوفاء بجميع ما ينص عليه من التزامات. |
El Consejo toma nota con gran satisfacción del solemne compromiso de la República Eslovaca de mantener los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir con las obligaciones que en ella figuran. | UN | " ويلاحظ المجلس مع عظيم الارتياح التزام الجمهورية السلوفاكية الرسمي بدعم مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة والوفاء بجميع ما ينص عليه من التزامات . |
El Consejo toma nota con gran satisfacción del solemne compromiso de la República Eslovaca de mantener los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir con las obligaciones que en ella figuran. | UN | " ويلاحظ المجلس مع عظيم الارتياح التزام الجمهورية السلوفاكية الرسمي بدعم مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة والوفاء بجميع ما ينص عليه من التزامات . |
El Consejo toma nota con gran satisfacción del solemne compromiso de la República Checa de mantener los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir con las obligaciones que en ella figuran. | UN | " ويلاحظ المجلس مع عظيم الارتياح التزام الجمهورية التشيكية الرسمي بدعم مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة والوفاء بجميع ما ينص عليه من التزامات . |
El Consejo toma nota con gran satisfacción del solemne compromiso de la Repúbica Checa de mantener los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir con las obligaciones que en ella figuran. | UN | " ويلاحظ المجلس مع عظيم الارتياح التزام الجمهورية التشيكية الرسمي بدعم مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة والوفاء بجميع ما ينص عليه من التزامات . |
El Consejo observa con gran satisfacción el solemne compromiso de la Confederación Suiza de respetar y hacer valer los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, y de cumplir con todas las obligaciones recogidas en ella. | UN | " ويلاحظ المجلس بارتياح كبير التزام الاتحاد الكونفدرالي السويسري الرسمي بدعم أهداف ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وبالوفاء بجميع الالتزامات الواردة فيه. |
El Consejo observa con gran satisfacción el solemne compromiso de la República de Sudán del Sur de defender los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y de cumplir todas las obligaciones recogidas en ella. | UN | " ويحيط المجلس علما مع بالغ الارتياح بتعهد جمهورية جنوب السودان رسميا بالالتزام بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وبالوفاء بجميع الالتزامات الواردة فيه. |