Informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director | UN | تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذيـة والزراعة عن الاجراءات الطارئة |
Informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura | UN | تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
Informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura | UN | تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
Además, el Consejo presenta informes anuales sobre la labor de la Universidad al Consejo Ejecutivo de la UNESCO por conducto del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la UNESCO, respectivamente. | UN | ويقدم المجلس أيضا تقريرا سنويا عن أعمال الجامعة الى المجلس التنفيذي لليونسكو عن طريق اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو. |
Documentación Informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre la aplicación de la resolución A/C.2/50/L.64 relativa a los programas de comunicación para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن تنفيذ القرار A/C.2/50/L.64 المتعلق بالاتصال ﻷغراض البرامج اﻹنمائية في منظومة اﻷمم المتحدة |
Documentación Informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre la aplicación de la resolución 50/130 de la Asamblea General, relativa a la comunicación para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عـن تنفيذ قـرار الجمعية العامـة ٥٠/١٣٠ المتعلق بالاتصال ﻷغراض البرامج اﻹنمائية في منظومة اﻷمم المتحدة |
Todos los años la secretaría de la Federación distribuye por anticipado los mensajes del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director Ejecutivo del PNUFID relativos al Día internacional de lucha contra el uso indebido y el tráfico ilícito de drogas. | UN | تقوم أمانة الاتحاد سنوياً بالتعميم المسبق للرسائل التي يوجها اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات عن اليوم الدولي لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها. |
b) Informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre medidas de urgencia para la lucha contra las plagas y acrídidos en África (A/49/507). | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن الاجراءات الطارئة لمكافحة غزو الجراد في افريقيا (A/49/507)؛ |
El proyecto de decisión se titula “Informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre medidas de urgencia para la lucha contra las plagas de acrídidos en África”. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar este proyecto de decisión? | UN | ومشروع المقرر عنوانه " تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن اﻹجراءات الطارئة لمكافحة غزو الجراد في افريقيا " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر هذا؟ |
4. El PRESIDENTE propone que la Comisión tome nota del informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre medidas de urgencia para la lucha contra las plagas de acrídidos en África, que figura en el documento A/49/507. | UN | ٤ - الرئيس: اقترح أن تحيط اللجنة علما بتقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة بشأن اﻹجراءات الطارئة لمكافحة غزو الجراد في افريقيا، الوارد في الوثيقة A/49/507. |
Informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agri-cultura y la Alimentación sobre medidas de urgencia para la lucha contra las plagas de acrídidos en África (A/49/728/Add.2 (Part III), párr. 8; A/49/PV.92) | UN | تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن الاجراءات الطارئة لمكافحة غزو الجــراد فــي افريقيا )A/49/728/Add.2 (Part.III)، الفقرة ٨؛ A/49/PV.92( |
Informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (resolución 41/187 de la Asamblea General)1 | UN | تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )قرار الجمعية العامة ٤١/١٨٧()١( |
Informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (resolución 41/187 de la Asamblea General)3 | UN | تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )قرار الجمعية العامة ٤١/١٨٧()٣( |
En el citado período de sesiones, el Consejo designó también a los miembros de una comisión de candidaturas al rectorado de la UNU que debería preparar una lista de candidatos al cargo de Rector de la Universidad para la consideración del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la UNESCO. | UN | ٢١٩ - وخلال الدورة، اختار المجلس أيضا أعضاء لجنة الترشيح لرئاسة جامعة اﻷمم المتحدة للشروع في تنفيذ عملية إعداد قائمة بأسماء المرشحين لمنصب رئيس الجامعة كيما ينظر فيها اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو. |
En el citado período de sesiones, el Consejo designó también a los miembros de una comisión de candidaturas al rectorado de la UNU que debería preparar una lista de candidatos al cargo de Rector de la Universidad para la consideración del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la UNESCO. | UN | ٢١٩ - وخلال الدورة، اختار المجلس أيضا أعضاء لجنة الترشيح لرئاسة جامعة اﻷمم المتحدة للشروع في تنفيذ عملية إعداد قائمة بأسماء المرشحين لمنصب رئيس الجامعة كيما ينظر فيها اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو. |
Con ocasión del Día Internacional de la lucha contra el uso indebido y el tráfico ilícito de drogas, se difundieron mensajes del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director Ejecutivo del PNUFID. | UN | ٦٦ - وبمناسبة اليوم الدولي لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها، وزعت رسائل خاصة موجهة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات. |
El Consejo presenta cada dos años informes sobre la labor de la Universidad a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social (decisión 40/436), y cada año al Consejo Ejecutivo de la UNESCO por conducto del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la UNESCO, respectivamente. | UN | ويقدم المجلس كل سنتين تقريرا عن أعمال الجامعة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي )المقرر ٤٠/٤٣٦( وسنويا إلى المجلس التنفيذي لليونسكو وذلك عن طريق كل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو على التوالي. |
La Asamblea General decide tomar nota del informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre medidas de urgencia para la lucha contra las plagas de acrídidos en ÁfricaA/49/507. | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن الاجراءات الطارئة لمكافحة غزو الجراد في افريقيا)١٨(. ــ ــ ــ ــ ــ )١٨( A/49/507. |
Documentación Informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre los progresos alcanzados en relación con el Decenio Mundial para el Desarrollo Cultural (resoluciones 41/187, 44/238, 45/189, 46/157 y 49/105 de la Asamblea General)c | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن التقدم المحرز في تنفيذ العقد العالمي للتنمية الثقافيـة )قـــرارات الجمعيــــة العامــة ٤١/١٨٧ و ٤٤/٢٣٨ و ٤٥/١٨٩ و ٤٦/١٥٧ و ٤٩/١٠٥()ج( |
En su 92ª sesión plenaria, celebrada el 19 de diciembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Segunda ComisiónA/49/728/Add.2, párr. 8. , tomó nota del informe del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre medidas de urgencia para la lucha contra las plagas de acrídidos en ÁfricaA/49/507. | UN | في الجلسة العامة ٩٢، المعقودة في ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الثانية)٧٠(، أن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن الاجراءات الطارئة لمكافحة غزو الجراد في افريقيا)٧١(. )٦٧( A/49/728/Add.10، الفقرة ١٤. |