Habiendo aprobado el proyecto de artículos sobre la nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados, | UN | وقد اعتمدت مشروع المواد المتعلق بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، |
Proyectos de artículos sobre la nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | مشروع مواد بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة لدول |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Esa convención contribuiría a resolver los problemas relacionados con la nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados. | UN | ومن شأن هذه الاتفاقية أن تسهم في حل المشاكل المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول. |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Informe del Secretario General sobre la nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados: observaciones de los gobiernos | UN | تقرير الأمين العام عن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول: تعليقات الحكومات |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Tema 72 del programa: Nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados | UN | البند 27 من جدول الأعمال: جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول |
Hay que señalar que los proyectos de artículos son resultado de un análisis exhaustivo realizado por la Comisión sobre la cuestión de la nacionalidad de las personas naturales en caso de sucesión de Estados. | UN | وتجدر ملاحظة أن مشروع المواد هو نتيجة تحليل شامل قامت به اللجنة بشأن مسألة جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول. |
Sin embargo, también existen precedentes de que la Comisión haya presentado un proyecto de preámbulo, como, por ejemplo, en el caso de los dos proyectos de convención para la supresión de la apatridia en el porvenir y para reducir los casos de apatridia, el de los proyectos de artículo sobre la nacionalidad de las personas naturales en relación con la sucesión de Estados y en el del proyecto de artículos sobre la prevención. | UN | غير أن لدى اللجنة أيضاً سابقات قدمت فيها مشروع ديباجة. ومن هذه السابقات مشروع اتفاقية القضاء على انعدام الجنسية في المستقبل ومشروع اتفاقية تقليص حالة انعدام الجنسية، ومشاريع المواد المتعلقة بالجنسية للأشخاص الطبيعيين في خلافة الدول، ومشاريع المواد المتعلقة بالمنع. |