También se firmó un acuerdo de Libre Intercambio entre Hungría y la Asociación Europea de Libre Intercambio (AELI). | UN | وأخيرا، فقد تم توقيع اتفاق للتجارة الحرة بين هنغاريا ورابطة التجارة الحرة اﻷوروبية. |
Noruega, país miembro de la Asociación Europea de Libre Intercambio (EFTA) y del Espacio Económico Europeo, también se une a esta declaración. | UN | والنرويج البلد العضو في الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة وفي المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية تؤيد أيضا هذا البيان. |
Asociación Europea de Libre Intercambio y sus Estados miembros | UN | الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة ودولها الأعضاء |
Hungría firmó un acuerdo de asociación con la Comunidad Europea y concertó un acuerdo de Libre Intercambio con Polonia, la República Checa y Eslovaquia. | UN | وقد وقعت هنغاريا اتفاق ارتباط مع الجماعة اﻷوروبية، كما ارتبطت باتفاق للتجارة الحرة مع بولندا، والجمهورية التشيكية وسلوفاكيا. |
Bulgaria asigna una importancia primordial a su integración en la Unión Europea y desea fortalecer sus relaciones comerciales con los países del Grupo de los 24 y los de la Asociación Europea de Libre Intercambio (AELI). | UN | وهي تولي أهمية ذات أولوية ﻹدماجها في الاتحاد اﻷوروبي وتأمل تعزيز روابطها التجارية مع بلدان مجموعة اﻟ ٢٤ وبلدان الجمعية اﻷوروبية للتبادل الحر. |
La versión revisada del Sistema se convertirá en el sistema de compilación de cuentas de los 12 países de la CE y los seis países de la Asociación Europea de Libre Intercambio (AELI). | UN | وسيصبح النظام اﻷوروبي المنقح للحسابات الاقتصادية المتكاملة هو نظام الجماعة اﻷوروبية لتجميع حسابات البلدان الاثنى عشر اﻷعضاء في الجماعة اﻷوروبية والبلدان الستة اﻷعضاء في الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة. |
Asociación Europea de Libre Intercambio T. Leppo | UN | الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة ت. |
Los países de la Asociación Europea de Libre Intercambio, miembros de la Asociación Económica Europea, Chipre, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Malta, Polonia y Rumania se suman a la presente declaración. | UN | وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في الرابطة الاقتصادية اﻷوروبية، وهي استونيا، وبولندا، ورومانيا، وقبرص، ولاتفيا، وليتوانيا، ومالطة، وهنغاريا، تعلن تأييدها لهذا البيان. |
Los países de la Asociación Europea de Libre Intercambio (AELI), los miembros del Espacio Económico Europeo (EEE), los países de Europa central y oriental asociados a la Unión Europea, y los países asociados Chipre y Malta se unen a esta declaración. | UN | وتنضم إلى هذا اﻹعلان بلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية وبلدان أوروبا الوسطى والشرقية المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي والبلدان المنتسبان قبرص ومالطة. |
Los países de la Asociación Europea de Libre Intercambio (AELI) miembros del Espacio Económico Europeo (EEE), los países de Europa central y oriental asociados a la Unión Europea y los países asociados Chipre y Malta se han sumado a esta Declaración. | UN | وقد وافقت على هذا الاعلان بلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في الحيز الاقتصادي اﻷوروبي، وبلدان أوروبا الوسطى والشرقية المنتسبة للاتحاد اﻷوروبي، وقبرص ومالطة المنتسبتين اليه. |
Los países de Europa central y oriental asociados a la Unión Europea, Chipre, en su calidad de país asociado, y los países de la Asociación Europea de Libre Intercambio que son miembros del Espacio Económico Europeo se suman a la presente declaración. | UN | وتضم بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي، والبلد المنتسب قبرص وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية صوتها تأييدا لهذا اﻹعلان. ــ ــ ــ ــ ــ |
Los países de la Asociación Europea de Libre Intercambio que son miembros del espacio económico europeo, los países de Europa central y oriental asociados a la Unión Europea y el país asociado Chipre se suman a la presente declaración. | UN | وينضم إلى هذا البيان بلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية، وبلدان وسط وشرق أوروبا المنتسبة للاتحاد اﻷوروبي وكذلك قبرص البلد المنتسب الاتحاد. ــ ــ ــ ــ ــ |
Asociación Europea de Libre Intercambio | UN | الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة |
Los países de Europa central y oriental y Chipre, vinculados a la Unión Europea, y los países de la Asociación Europea de Libre Intercambio, miembros del Espacio Económico Europeo, se adhieren a la presente declaración. | UN | ويؤيد هذا البيان بلدان وسط وشرق أوروبا وقبرص، المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي، وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية. ــ ــ ــ ــ ــ |
Los países de Europa central y oriental asociados a la Unión Europea, Chipre y los países de la Asociación Europea de Libre Intercambio miembros de la zona económica europea hacen suya esta declaración. | UN | وتنضم إلى هذا البيان بلدان وسط وشرق أوروبا المرتبطة بالاتحاد اﻷوروبي وكذلك قبرص وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية. |
Los países de Europa central y oriental y Chipre asociados a la Unión Europea e Islandia, país de la Asociación Europea de Libre Intercambio miembro del Espacio Económico Europeo, se suman a la presente declaración. | UN | وتنضم إلى هذا البيان بلدان وسط وشرق أوروبا وقبرص المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي، وأيسلندا بوصفها بلدا منتميا إلى الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة التي هي عضو في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية. |
Por otro lado, suscribió con los países de Europa central y oriental acuerdos en el marco de la Asociación Europea de Libre Intercambio (AELI), a fin de abrir el acceso a los países miembros de la AELI | UN | ومن جهة أخرى، أبرمت النرويج مع بلدان أوروبا الوسطى والشرقية اتفاقان في إطار الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة بغية تمكينها من ولوج أسواق البلدان اﻷعضاء في هذه الرابطة. |
Los países de Europa central y oriental y Chipre asociados a la Unión Europea y los países de la Asociación Europea de Libre Intercambio, miembros del Espacio Económico Europeo, se suman a esta declaración. | UN | وتؤيد هذا البيان بلدان أوروبا الوسطى والشرقية وقبرص المرتبطة بالاتحاد اﻷوروبي، وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة وأعضاء المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية. |
Los países de Europa central y oriental y Chipre, asociados a la Unión Europea, y los países de la Asociación Europea de Libre Intercambio, que forman el Espacio Económico Europeo, se suman a esta declaración. | UN | وقد انضم إلى هذا البيان بلدان أوروبا الشرقية والوسطى، وقبرص المرتبطة بالاتحاد اﻷوروبي، وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة. ــ ــ ــ ــ ــ |
Los países de Europa central y oriental asociados a la Unión Europea, Chipre, país igualmente asociado, así como los países de la Asociación Europea de Libre Intercambio que son miembros del Espacio Económico Europeo respaldan esta declaración. | UN | وتنضم إلى هذا اﻹعلان بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المرتبطة، بالاتحاد اﻷوروبي، وقبرص، البلد المرتبط أيضا، وكذلك بلدان الرابطة اﻷوروبية للتبادل الحر التي هي أعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية. |
El Excelentísimo Señor Presidente Zine El-Abidine Ben Ali hizo alusión al deseo de todos de edificar una región magrebí de Libre Intercambio como paso previo a la elaboración de una estrategia magrebí de desarrollo conjunto, afirmando que todo progreso que se hiciera en la construcción de un espacio económico magrebí irá en beneficio de la economía de cada país, de su inmunidad y de su autosuficiencia. | UN | ونوه سيادة الرئيس باﻹرادة التي تحدو الجميع ﻹقامة منطقة مغاربية للتبادل الحر كخطوة أولى لتجسيم الاستراتيجية المغاربية للتنمية المشتركة، مؤكدا أن كل تقدم على طريق بناء الفضاء الاقتصادي المغاربي يزيد اقتصاديات دوله مناعة وكفاءة. |