La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización. | UN | وتركز الجمعية العامة على طائفة كبيرة ومتنوعة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى النواحي المالية والإدارية للمنظمة. |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización. | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على مجموعة كبيرة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى النواحي المالية والإدارية في المنظمة؛ |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización. | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على مجموعة كبيرة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى النواحي المالية والإدارية في المنظمة. |
Destacando la importancia fundamental de los 32 puestos de apoyo, declaró que los auxiliares financieros constituían el soporte central de la estructura en los países, especialmente en los que no contaban con la presencia de un Representante o un Representante Adjunto; sin ellos, la supervisión de los aspectos financieros y administrativos de los programas, sería casi imposible. | UN | وفي التشديد على الأهمية الحاسمة للوظائف الـ 32 المتعلقة بموظفي الدعم، قال إن مساعدي الشؤون المالية يشكلون العمود الفقري للهيكل الوظيفي في الميدان، ولا سيما في البلدان التي لا يوجد فيها ممثل قطري أو نائب للممثل؛ ومن غيرهم يستحيل تقريبا رصد الجوانب المالية والإدارية للبرنامج. |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización. | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على طائفة واسعة من المسائل السياسية والاقتصادية والاجتماعية وكذلك على الجوانب المالية والإدارية للمنظمة. |
22. La planificación a largo plazo de los aspectos financieros y administrativos de las operaciones de mantenimiento de la paz debe tener en cuenta la necesidad de que cada misión cuente con una estrategia de finalización. | UN | 22 - واستطرد قائلا إن التخطيط على المدى الأطول للجوانب المالية والإدارية لعمليات حفظ السلام ينبغي أن يأخذ في الاعتبار حاجة كل بعثة لوضع استراتيجية للخروج. |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización; | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على مجموعة كبيرة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى النواحي المالية والإدارية في المنظمة. |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización; | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على مجموعة كبيرة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى النواحي المالية والإدارية في المنظمة. |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización; | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على مجموعة كبيرة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى النواحي المالية والإدارية في المنظمة؛ |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización; | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على مجموعة كبيرة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى النواحي المالية والإدارية في المنظمة؛ |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización. | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على مجموعة كبيرة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى النواحي المالية والإدارية في المنظمة. |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización. | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على مجموعة كبيرة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى النواحي المالية والإدارية في المنظمة؛ |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización; | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على مجموعة كبيرة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى النواحي المالية والإدارية في المنظمة؛ |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización. | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على مجموعة كبيرة ومتنوعة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى النواحي المالية والإدارية للمنظمة. |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización. | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على طائفة واسعة من المسائل السياسية والاقتصادية والاجتماعية، وكذلك على الجوانب المالية والإدارية للمنظمة. |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización. | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على مجموعة كبيرة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى الجوانب المالية والإدارية في المنظمة؛ |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización. | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على طائفة واسعة من المسائل السياسية والاقتصادية والاجتماعية، وكذلك على الجوانب المالية والإدارية للمنظمة. |
b) La Asamblea General se ocupa de una gran variedad de cuestiones políticas, económicas y sociales, así como de los aspectos financieros y administrativos de la Organización. | UN | (ب) وتركز الجمعية العامة على مجموعة كبيرة من القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعلى الجوانب المالية والإدارية في المنظمة؛ |
Con arreglo a lo dispuesto en la resolución 59/296 de la Asamblea General, de 22 de junio de 2005, en el presente informe se ofrece un panorama general de los aspectos financieros y administrativos de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. | UN | عملا بقرار الجمعية العامة 59/296 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، يقدم هذا التقرير استعراضا عاما للجوانب المالية والإدارية لتمويل عمليات الأمم لحفظ السلام. |
Con arreglo a lo dispuesto en la resolución 59/296 de la Asamblea General, de 22 de junio de 2005, en el presente informe se ofrece un panorama general de los aspectos financieros y administrativos de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. | UN | عملا بقرار الجمعية العامة 59/296 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، يقدم هذا التقرير استعراضا عاما للجوانب المالية والإدارية من تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
Con arreglo a lo dispuesto en la resolución 59/296 de la Asamblea General, en el presente informe se ofrece un panorama general de los aspectos financieros y administrativos de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. | UN | عملا بقرار الجمعية العامة 59/296 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، يقدم هذا التقرير استعراضا عاما للجوانب المالية والإدارية من تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |