"de los censos de población y vivienda" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لتعدادات السكان والمساكن
        
    • تعدادات السكان والمساكن
        
    • تعداد السكان والمساكن
        
    Grupo de Expertos de las Naciones Unidas para examinar cuestiones de suma importancia para la planificación de la ronda de 2010 de los censos de población y vivienda UN اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة لاستعراض القضايا الجوهرية المتصلة بالتخطيط لجولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن
    Grupo de Expertos de las Naciones Unidas para examinar cuestiones de suma importancia para la planificación de la ronda de 2010 de los censos de población y vivienda UN اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة لاستعراض القضايا الجوهرية المتصلة بالتخطيط لجولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن
    Grupo de Expertos de las Naciones Unidas para examinar cuestiones de suma importancia para la planificación de la ronda de 2010 de los censos de población y vivienda UN جتماع فريق خبراء الأمم المتحدة لاستعراض القضايا الجوهرية المتصلة بالتخطيط لجولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن
    FECHAS de los censos de población y vivienda DE 1990 Y UN مواعيد تعدادات السكان والمساكن لجولة عام ١٩٩٠
    Una de esas actividades forma parte de la esfera de los censos de población y vivienda. UN ويتمثل أحد مجالات هذه اﻷنشطة في ميدان إجراء تعدادات السكان والمساكن.
    Muchos de esos países carecen de la capacidad y los recursos financieros necesarios para preparar, recolectar, analizar y difundir datos de los censos de población y vivienda. UN ويفتقر العديد من هذه البلدان إلى القدرة والموارد المالية اللازمة ﻹعداد وجمع وتحليل ونشر بيانات تعداد السكان والمساكن.
    Grupo de Expertos de las Naciones Unidas para examinar cuestiones de suma importancia para la planificación de la ronda de 2010 de los censos de población y vivienda UN اجتمـــاع فريــق خبراء الأمم المتحدة لاستعراض القضايا الجوهرية المتصلة بالتخطيط لجولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن
    La CESPAP ya ha organizado la primera reunión centrada en los aspectos regionales de los censos de población y vivienda. UN أما اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ فقد نظمت الاجتماع الأول الذي سلط الضوء على الجوانب الإقليمية لتعدادات السكان والمساكن.
    Ronda de 2010 de los censos de población y vivienda UN جولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن
    4. A lo largo de la ronda de censos de 2010, la División vigiló la ejecución de los censos de población y vivienda por países y zonas. UN 4 - وقد رصدت شعبة الإحصاءات تنفيذ البلدان والمناطق لتعدادات السكان والمساكن طوال مدة جولة تعدادات عام 2010.
    La División de Estadística está organizando un simposio sobre los censos de población y vivienda, y una reunión de un grupo de expertos en la que se examinarán cuestiones de suma importancia para la planificación de la ronda de 2010 de los censos de población y vivienda. UN 26 - وتعكف شعبة السكان على الإعداد لندوة تعقد بشأن تعدادات السكان والمساكن، إضافة إلى اجتماع لفريق خبراء يتولى استعراض القضايا الجوهرية المتصلة بالتخطيط لجولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن.
    Conclusiones y recomendaciones de la Reunión del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas encargado de examinar cuestiones críticas relacionadas con la planificación de la ronda de 2010 de los censos de población y vivienda, Nueva York, 15 al 17 de septiembre de 2004 UN الثالث - استنتاجات وتوصيات اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة لاستعراض القضايا الجوهرية المتصلة بالتخطيط لجولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن
    La División de Estadística del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría ha supervisado la realización de los censos de población y vivienda por los países y zonas durante la ronda censal. UN 3 - وقد رصدت شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة تنفيذ البلدان والمناطق لتعدادات السكان والمساكن في مختلف مراحل جولة التعدادات.
    Los progresos en la elaboración de estadísticas en la región de Asia y el Pacífico también se reflejan en la participación de la región en programas mundiales recientes, especialmente la ronda de 2005 de los programas de comparación internacional y la ronda de 2010 de los censos de población y vivienda. UN 14 - يتبين أيضا التقدم المحرز في مجال تطوير الإحصاءات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ من مشاركة المنطقة في البرامج العالمية الأخيرة، ولا سيما في جولة عام 2005 لبرنامج المقارنات الدولية إضافة إلى جولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن.
    En el informe se presentan también las conclusiones y recomendaciones del simposio sobre los censos de población y vivienda de las Naciones Unidas (Nueva York, 13 y 14 de septiembre de 2004) y de la reunión del Grupo de Expertos encargado de examinar cuestiones críticas relacionadas con la planificación de la ronda de 2010 de los censos de población y vivienda (Nueva York, 15 a 17 de septiembre de 2004). UN ويعرض التقرير كذلك استنتاجات وتوصيات ندوة الأمم المتحدة بشأن تعدادات السكان والمساكن (نيويورك 13 و 14 أيلول/سبتمبر 2004) واجتمـــاع فريــق الخبراء المعني باستعراض القضايا الجوهرية المتصلة بالتخطيط لجولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن (نيويورك 15-17 أيلول/سبتمبر 2004).
    En el anexo se indican las fechas de los censos de población y vivienda de cada país en los decenios de 1990 y 2000. UN وترد في المرفق تواريخ تعدادات السكان والمساكن لكل بلد خلال العقدين ١٩٩٠ و٢٠٠٠.
    Una parte importante de las actividades del Fondo la constituyó la promoción de los censos de población y vivienda. UN وتشكل مسألة الدعوة إلى إجراء تعدادات السكان والمساكن جزءا هاما من الجهود التي يبذلها الصندوق.
    También se examinaron los preparativos nacionales con miras a determinar los componentes de los censos de población y vivienda más vulnerables y que más habría que fortalecer. UN وناقشت أيضا الأعمال التحضيرية الوطنية اللازمة لتحديد المكونات الأضعف في تعدادات السكان والمساكن والتي تحتاج إلى تعزيز.
    Los asistentes tuvieron la oportunidad de examinar formas de instituir y fomentar la cooperación regional para la realización de los censos de población y vivienda. UN وأتاحت الحلقات أيضا فرصة لتناول سبل إقامة تعاون إقليمي في إجراء تعدادات السكان والمساكن وتعزيز ذلك التعاون.
    Elaboración por los países de los censos de población y vivienda UN تنفيذ تعدادات السكان والمساكن على الصعيد الوطني
    Teniendo en cuenta la importancia de los censos de población y vivienda para la preparación de un conjunto básico significativo de los datos y la información nacionales necesarios para la planificación socioeconómica y la gobernanza, UN وإذ يضع في اعتباره ما يكتسيه تعداد السكان والمساكن من أهمية في إعداد مجموعة أساسية قيمة من البيانات والمعلومات الوطنية الضرورية للتخطيط والإدارة في الميدانين الاجتماعي والاقتصادي،
    A. Ejecución por los países de los censos de población y vivienda de 2010 UN ألف - تنفيذ تعداد السكان والمساكن على الصعيد الوطني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus