"de los marcos de política" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أطر السياسات العامة
        
    • أطر سياسات
        
    • أطر السياسة العامة
        
    • أُطر سياساتية
        
    • ﻷطر السياسات العامة
        
    Coordinación de los marcos de política y de programación con UN تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق
    Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a una cooperación más eficaz para el desarrollo UN تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية
    Coordinación de los marcos de política y de programación con miras UN تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد
    Elementos principales de los marcos de política para la iniciativa empresarial y la innovación UN أهم مكوِّنات أطر سياسات تنظيم المشاريع والابتكار
    Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a una cooperación más eficaz para el desarrollo UN تنسيق أطر السياسة العامة والبرمجة لزيادة فعالية التعاون الإنمائي
    Fondos del mercado del carbono e inversiones privadas, apalancadas, cuando corresponda, a través de los marcos de política interna y de fondos públicos destinados a fines específicos. UN تمويل سوق الكربون والاستثمارات الخاصة التي تتم تعبئتها حسب مقتضى الحال بواسطة أُطر سياساتية محلية وصناديق عامة محددة الأهداف.
    Recomendación 2. Evaluación periódica de los marcos de política y de programación (párrs. 11 a 22) UN التوصية ٢: التقييم الدوري ﻷطر السياسات العامة والبرمجة )الفقرات ١١ - ٢٢(
    JIU/REP/96/3. Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a una cooperación UN JIU/REP/96/3 تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيـد من الفعاليـة في التعــاون ﻷغراض التنمية
    3. “Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a la cooperación más eficaz para el desarrollo” (JIU/REP/96/3) UN ٣ - " تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية " )JIU/REP/96/3(
    Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a una cooperación más eficaz para el desarrollo " UN تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية "
    Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a una cooperación más eficaz para el desarrollo " . UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية "
    b) Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a una cooperación más eficaz para el desarrollo (A/51/636-E/1996/104) UN )ب( تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية )A/51/636-E/1996/104(
    xi) “Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a una cooperación más eficaz para el desarrollo” (A/51/636-E/1996/104) y las observaciones del CAC (A/52/115-E/1997/47); UN ' ١١ ' " تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية " (A/51/636-E/1996/104) وتعليقــات لجنــة التنسيــق اﻹدارية (A/52/115-E/1997/47)؛
    ii) “Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a una cooperación más eficaz para el desarrollo” (resolución 31/192), A/52/115-E/1997/47; UN ' ٢ ' " تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية " )القرار ٣١/١٩٢(، A/52/115-E/1997/47؛
    xi) “Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a una cooperación más eficaz para el desarrollo” (A/51/636-E/1996/104) y los comentarios del CAC (A/52/115-E/1997/47); UN ' ١١ ' " تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية " (A/51/636-E/1996/104) وتعليقات لجنة التنسيق المشتركة (A/52/115-E/1997/47)؛
    d) Nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a una cooperación más eficaz para el desarrollo " (A/51/636-E/1996/104); UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية " )A/51/636-E/1996/104(؛
    b) Nota del Secretario General por la que se transmitían las observaciones formuladas por el Comité Administrativo de Coordinación en relación con el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a una cooperación más eficaz para el desarrollo " A/52/115-E/1997/47. UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة، لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية " )٥٧(.
    Mejorar la coherencia de las políticas a nivel nacional requiere la alineación de los marcos de política macroeconómica con los objetivos sociales y ambientales. UN 22 - ويتطلب تحسين اتساق السياسات على الصعيد الوطني التوفيق بين أطر سياسات الاقتصاد الكلي والأهداف الاجتماعية والبيئية.
    Por supuesto, se requiere un análisis general de las consecuencias de los marcos de política macroeconómicos en la situación de la mujer, en particular de la mujer rural en los países en desarrollo. UN 28 - والحق أن الأمر يتطلب إجراء تحليل شامل لأثر أطر سياسات الاقتصاد الكلي على حالة المرأة، ولاسيما المرأة الريفية في البلدان النامية.
    Las lagunas en la legislación, la aplicación inadecuada de las disposiciones vigentes y la debilidad de los marcos de política han sido obstáculos importantes. UN وثمة حواجز كبيرة تتمثل في وجود ثغرات في القوانين، وعدم كفاية الإنفاذ، وضعف أطر السياسة العامة.
    Fondos del mercado del carbono e inversiones privadas, apalancadas, cuando corresponda, a través de los marcos de política interna y de fondos públicos destinados a fines específicos. UN تمويل سوق الكربون والاستثمارات الخاصة التي يتم حشدها حسب مقتضى الحال بواسطة أُطر سياساتية محلية وصناديق عامة محددة الأهداف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus