Reconociendo el papel que desempeña la Comisión de Derecho Internacional en el cumplimiento de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, | UN | وإذ تقر بدور لجنة القانون الدولي في بلوغ أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، |
Reconociendo también el papel que desempeña la Comisión de Derecho Internacional en el cumplimiento de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, | UN | وإذ تقر بدور لجنة القانون الدولي في بلوغ أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، |
Reconociendo el papel que desempeña la Comisión de Derecho Internacional en el cumplimiento de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, | UN | وإذ تقر بدور لجنة القانون الدولي في بلوغ أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، |
Destacando también el papel que desempeña la Comisión de Derecho Internacional en el cumplimiento de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, | UN | وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، |
Destacando también el papel que desempeña la Comisión de Derecho Internacional en el cumplimiento de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, | UN | وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، |
Destacando también el papel que desempeña la Comisión de Derecho Internacional en el cumplimiento de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, | UN | وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، |
Destacando también el papel que desempeña la Comisión de Derecho Internacional en el cumplimiento de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, | UN | وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، |
Destacando también el papel que desempeña la Comisión de Derecho Internacional en el cumplimiento de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, | UN | وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، |
Destacando también el papel que desempeña la Comisión de Derecho Internacional en el cumplimiento de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, | UN | وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، |
Destacando también el papel que desempeña la Comisión de Derecho Internacional en el cumplimiento de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, | UN | وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، |
Destacando también el papel que desempeña la Comisión de Derecho Internacional en el cumplimiento de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, | UN | وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، |
De hecho, el fortalecimiento del derecho internacional y su aplicación efectiva con miras a impedir los conflictos armados constituyen uno de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. | UN | بلى، فإن تعزيز القانون الدولي وتنفيذه بشكل فعال بغية الحيلولة دون حدوث منازعات مسلحة هو هدف من أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي. |
Por ello, uno de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional es promover medios y métodos para el arreglo pacífico de las controversias entre Estados. | UN | لذا فإن أحد أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي هو تعزيز السبل والوسائل الكفيلة بتسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية. |
iii) El Consejo podría pedir que se redoblasen los esfuerzos a nivel de todo el sistema para fortalecer la contribución a la realización de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos asignando recursos humanos y financieros suficientes. | UN | ' ٣` وبوسع المجلس أن يدعو إلى تجديد الجهود المبذولة على الصعيد العالمي من أجل تعزيز المساهمة في تنفيذ أهداف عقد اﻷمم المتحدة للتعليم في مجال حقوق اﻹنسان من خلال رصد موارد بشرية ومالية مناسبة. |
En él se pasa revista a las actividades y a los progresos de la comunidad mundial de la seguridad vial en el logro de los objetivos del Decenio de Acción para la Seguridad Vial. | UN | ويقدم هذا التقرير سرداً لما اضطلع به مجتمع السلامة على الطرق في العالم من أنشطة وما حققه من إنجازات لبلوغ أهداف عقد العمل من أجل السلامة على الطرق. |
Por último, en el informe se recomienda que la UNESCO establezca una alianza mundial de múltiples interesados para apoyar los esfuerzos nacionales encaminados al logro de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas de la Alfabetización. | UN | وأخيراً، يوصي التقرير بأنه ينبغي لليونسكو إقامة شراكة عالمية تجمع بين أصحاب مصلحة متعددين دعماً للجهود الوطنية من أجل تحقيق أهداف عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية. |
52. Los Emiratos Arabes Unidos atribuyen gran importancia a la protección de la mujer contra la violencia y la discriminación, que constituyen los mayores obstáculos para la consecución de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer. | UN | ٥٢ - والامارات العربية المتحدة تعلق أهمية خاصة على حماية المرأة ضد العنف والتمييز وهما عقبتان أساسيتان في سبيل بلوغ أهداف عقد اﻷمم المتحدة للمرأة. |
Se afirmó que unas normas modelo flexibles y no vinculantes respaldadas por la Asamblea General representarían un complemento útil a los acuerdos existentes para el arreglo pacífico de controversias entre Estados y una valiosa contribución al cumplimiento de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. | UN | وقد ذكر أن إقرار الجمعية العامة لقواعد نموذجية مرنة وغير ملزمة يشكل إضافة مفيدة الى الترتيبات القائمة لتسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية ومساهمة قيمة في بلوغ أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي. |
A este respecto, la celebración en marzo de 1995 del Congreso de las Naciones Unidas sobre Derecho Internacional Público constituyó una oportunidad sin precedentes para examinar y evaluar métodos innovadores con miras a la promoción y aplicación de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. | UN | وقد شكل مؤتمر اﻷمم المتحدة للقانون الدولي العام، المعقود في آذار/مارس ١٩٩٥، فرصة فريدة لدراسة وتقييم السبل والوسائل المبتكرة لضمان تعزيز وتنفيذ أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي على نطاق واسع. |
Informe del Secretario General sobre los avances logrados en la consecución de los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos, 1995–2004, y sobre las actividades de información pública en materia de derechos humanos | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز صوب تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، ١٩٩٥-٢٠٠٤، واﻷنشطة اﻹعلامية في ميدان حقوق اﻹنسان |