II. Proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones de los órganos principales de los organismos especializados y del Organismo | UN | الثاني - مشروع الجدول المنقح لمؤتمرات واجتماعات اﻷجهزة الرئيسية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة |
PROYECTO DE CALENDARIO REVISADO DE CONFERENCIAS Y REUNIONES DE LAS NACIONES UNIDAS Y DE LOS PRINCIPALES ORGANOS de los organismos especializados y del ORGANISMO INTERNACIONAL DE ENERGIA ATOMICA EN 1993 | UN | مشروع الجدول المنقح لمؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة والهيئات الرئيسية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ٣٩٩١ |
C. Proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones de los principales órganos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica para 1997 | UN | جيم - مشروع منقح لجدول مؤتمرات واجتماعات اﻷجهــزة الرئيسية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٧ |
B. Calendario de conferencias y reuniones de los principales órganos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica para 1997 | UN | باء - جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷجهــزة الرئيسية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٧ |
Los órganos directivos de cada uno de los organismos especializados y del OIEA también nombran a un Auditor General que cumple las funciones de auditoría externa. | UN | وتعين هيئات إدارة كل واحدة من الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضاً مراجعاً عاماً للحسابات للقيام بوظائف المراجعة الخارجية للحسابات. |
Calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas y de los principales órganos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica para 1998-1999 | UN | جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة واﻷجهزة الرئيسية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ |
B. Calendario de conferencias y reuniones de los principales órganos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica para 1998 | UN | باء - جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷجهزة الرئيسية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٨ |
La Comisión Consultiva recomienda también a la Asamblea General que pida al Secretario General que transmita el informe de los Jefes Ejecutivos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), a fin de que pueda ponerse a disposición de los órganos legislativos de esos organismos especializados y del OIEA. | UN | كما توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يحيل التقرير إلى الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية كيما يصبح في متناول هيئاتها التشريعية. |
Naciones Unidas y los jefes ejecutivos de los organismos especializados y del OIEA 21 - 36 5 | UN | التنفيذيين للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية 21-36 6 |
Naciones Unidas y los jefes ejecutivos de los organismos especializados y del OIEA 21 - 36 5 | UN | التنفيذيين للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية 21-36 13 |
Proyecto de calendario revisado de conferencias y ) reuniones de las Naciones Unidas y de los principales ) Se incluirá órganos de los organismos especializados y del ) en | UN | مشروع الجدول المنقح لمؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة واﻷجهزة الرئيسية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية ١٩٩٤ - ١٩٩٥ |
4. Adición al proyecto del calendario de conferencias y reuniones de los principales órganos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica para 1996 contenido en la sección C del anexo II | UN | ٤ - إضافة الى مشـروع جـدول مؤتمـرات واجتماعــات اﻷجهــزة الرئيسيــة للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٦، الوارد في الفرع جيم من المرفق الثاني |
Proyecto de calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas y de los principales órganos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica, para el bienio 1996-1997 | UN | الثاني - مشروع جدول مؤتمـرات واجتماعـات اﻷمم المتحــدة واﻷجهزة الرئيسية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
En el anexo figura también el calendario de conferencias y reuniones de los principales órganos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica para 1997. | UN | ٢ - كما يرد في المرفق جدول اجتماعات ومؤتمرات اﻷجهزة الرئيسية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٧. |
En el anexo figura también el calendario de conferencias y reuniones de los principales órganos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica para 1998-1999. | UN | ٢ - كما يرد في المرفق جدول اجتماعات ومؤتمرات اﻷجهزة الرئيسية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩. |
Calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas y de los principales órganos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica para | UN | جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة والأجهزة الرئيسية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لفترة السنتين 200-2001 |
1. Transparencia del proceso de selección del Secretario General de las Naciones Unidas y los jefes ejecutivos de los organismos especializados y del OIEA | UN | 1- الشفافية في عملية اختيار الأمين العام للأمم المتحدة والرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
89. La Asamblea General determina las condiciones de nombramiento del Secretario General de las Naciones Unidas, mientras que las de los jefes ejecutivos de los organismos especializados y del OIEA las definen sus respectivos órganos legislativos. | UN | 89- تحدد الجمعية العامة شروط تعيين الأمين العام للأمم المتحدة، بينما تحدد الأجهزة التشريعية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية شروط تعيين الرؤساء التنفيذيين لهذه المؤسسات. |
96. Los Inspectores consideran que debe haber más coherencia y armonización en las condiciones de nombramiento de los jefes ejecutivos de los organismos especializados y del OIEA. | UN | 96- ويرى المفتشون أن ثمة حاجة إلى مزيد من الاتساق والمواءمة في شروط تعيين الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
122. Los Inspectores coinciden con la segunda de esas opiniones en el sentido de que sería positivo y factible hacer una evaluación de la actuación profesional del Secretario General de las Naciones Unidas y de los jefes ejecutivos de los organismos especializados y del OIEA. | UN | 122- ويتفق المفتشون مع الرأي الثاني بأن تقييم أداء الأمين العام للأمم المتحدة والرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية أمر ممكن ومفيد. |