Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | توزيع النسب المئوية للموارد حسب البرنامج |
El crecimiento de los recursos por valor de 77.700 dólares se debe a los cambios que ha habido en los servicios ofrecidos y al aumento del número de usuarios. | UN | ويرجع نمو الموارد البالغ ٧٠٠ ٧٧ دولار الى التغيير في الخدمات التي يجري تقديمها والزيادة في عدد المستخدمين. |
i) Un estado detallado de los recursos por título y sección y, cuando proceda, el apoyo a los programas. | UN | `1 ' بيان مفصل بالموارد حسب الجزء والباب و، حيثما ينطبق ذلك، الدعم البرنامجي. |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
Distribución porcentual de los recursos por componentes | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب العنصر |
En otras palabras, no se ha hecho una distribución detallada de los recursos por subprogramas. | UN | أي بعبارة أخرى لم يجر أي تخصيص مفصل للموارد حسب البرامج الفرعية. |
El aumento de los recursos por un monto de 29.400 dólares es el resultado de la aplicación de la tasa de vacantes estándar. | UN | ويعكس نمو الموارد البالغ ٤٠٠ ٢٩ دولار أثر تطبيق معدلات الشغور الموحدة. |
i) Un estado detallado de los recursos por título y sección y, cuando proceda, el apoyo a los programas. | UN | `1 ' بيان مفصل بالموارد حسب الجزء والباب و، حيثما ينطبق ذلك، الدعم البرنامجي. |
Informar a los donantes acerca del uso de los recursos por el PNUD para dar cumplimiento a su misión en los países donde se realizan programas. | UN | `9 ' إعلام الجهات المانحة بشأن كيفية استعمال البرنامج الإنمائي للموارد من أجل تعزيز مهمته في البلدان المشمولة ببرامج. |
Las presentes estimaciones del Secretario General se han preparado sobre la base de las propuestas de la Dependencia y entrañan un crecimiento de los recursos por la suma de 53.600 dólares, o sea el 0,6%. | UN | وقد أعدت هذه التقديرات التي أعدها اﻷمين العام على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. وهي تتضمن نموا في الموارد قدره ٦٠٠ ٥٣ دولار أي ٠,٦ في المائة. |
En el anexo I figura la distribución propuesta de los recursos por título del presupuesto. | UN | ويرد في المرفق الأول بيان التوزيع المقترح للموارد على أجزاء الميزانية. |
Distribución porcentual de los recursos por componente | UN | توزيع الموارد بالنسب المئوية حسب العنصر |
Esto incide en el uso de los recursos por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | ويترتب على ذلك انعكاسات على استخدام الموارد من قبل مفوضية حقوق الإنسان. |