"de los recursos vivos de la alta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للموارد البحرية الحية في أعالي
        
    • الموارد الحية في أعالي
        
    • الموارد الحية ﻷعالي
        
    SOSTENIBLE Y CONSERVACIÓN de los recursos vivos de la alta MAR UN للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها
    MEDIO AMBIENTE Y DESARROLLO SOSTENIBLE: APROVECHAMIENTO SOSTENIBLE Y CONSERVACIÓN de los recursos vivos de la alta MAR UN البيئــة والتنميــة المستدامــة: الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها
    c) Aprovechamiento sostenible y conser-vación de los recursos vivos de la alta mar UN الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها
    c) Aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar: Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias UN الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها: مؤتمـر اﻷمــم المتحدة المعنــي باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطــق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Convención sobre pesca y conservación de los recursos vivos de la alta mar, 1958 UN اتفاقية الصيد وصون الموارد الحية في أعالي البحار، لعام 1958
    Medio ambiente y desarrollo sostenible: aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar: Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas (poblaciones de peces transzonales) y las poblaciones de peces altamente migratorios UN الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها: مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    APLICACION DE LAS DECISIONES Y RECOMENDACIONES DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO: APROVECHAMIENTO SOSTENIBLE Y CONSERVACION de los recursos vivos de la alta MAR: CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE LAS UN تنفيذ قرارات وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية: الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها: مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكيـة
    c) Aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar UN )ج( الاستخدام المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها
    c) Aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar UN )ج( الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها
    Tema 96 c) (Aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar) UN البند ٩٦ )ج( )الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها(
    c) Aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar. UN )ج( الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها
    c) Aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar. UN )ج( الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها
    c) Aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar UN )ج( الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها
    c) Aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar UN )ج( الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها
    c) Aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar UN )ج( الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها
    c) Aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar: Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias. UN )ج( الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها: مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    c) Aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar: Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias UN )ج( الاستخدام المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها: مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Tema 99 c). Aprovechamiento sostenible y conservación de los recursos vivos de la alta mar: Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces UN البند ٩٩ )ج( الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها؛ مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    5. Las disposiciones relativas a la conservación y la ordenación de los recursos vivos de la alta mar se encuentran en los artículos 116 a 120 de la sección 2 de la Parte VII de la Convención. UN ٥ - وتــرد اﻷحكــام المتصلــة بحفــظ الموارد الحية في أعالي البحار وادارتها في المواد ١١٦ - ١٢٠، الفرع ٢ من الاتفاقية.
    A este respecto, debe dedicarse atención especial a la responsabilidad de los Estados, en virtud del artículo 117 de la Convención, de adoptar medidas con respecto a sus nacionales en relación con la conservación de los recursos vivos de la alta mar. UN وفي هذا الصدد، ينبغي توجيه اهتمام خاص نحو مسؤولية الدول بموجب المادة ١١٧ من الاتفاقية فيما يتعلق باتخاذ تدابير إزاء مواطنيها بشأن حفظ الموارد الحية في أعالي البحار.
    En varios foros regionales y mundiales se ha centrado la atención en la pesca de altura debido a la ausencia de sistemas de ordenación amplios convenidos internacionalmente con objeto de regular el uso de los recursos vivos de la alta mar, o a la dificultad de establecerlos. UN وقد انصب الاهتمام على صيد اﻷسماك في أعالي البحار في عدة محافل إقليمية وعالمية نظرا لعدم وجود نظم إدارة شاملة متفق عليها دوليا تنظم استخدام الموارد الحية ﻷعالي البحار أو لصعوبة وضع مثل هذه النظم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus