Participaron en el seminario expertos y representantes de los siguientes Estados: | UN | وحضر الحلقة الدراسية خبراء وممثلون عن الدول التالية: |
Asistieron a la reunión los representantes de los siguientes Estados miembros: Albania Alemania Arabia Saudita | UN | 1 - حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية: |
1. Asistieron a la reunión representantes de los siguientes Estados miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo: | UN | حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية: إثيوبيا الأرجنتين |
Se recibieron respuestas de los siguientes Estados: | UN | وتم استلام ردود من الدول التالية: |
Se recibieron respuestas de los siguientes Estados: | UN | وتم استلام ردود من الدول التالية. |
33. También asistieron al período de sesiones observadores de los siguientes Estados que no son partes en la Convención: | UN | ٣٣- كما حضر الدورة مراقبون عن الدول التالية غير اﻷطراف في الاتفاقية: اسرائيل |
2. Asistieron también al período de sesiones representantes de los siguientes Estados que no son partes de la Convención: | UN | ٢- كما حضر الدورة مراقبون عن الدول التالية غير اﻷطراف في الاتفاقية: |
35. Asistieron también al período de sesiones observadores de los siguientes Estados que no son partes en la Convención: Belarús, Santa Sede, Iraq, Jamahiriya Árabe Libia, Palau, República Dominicana y Turquía. | UN | تونس قطر اليونان ٥٣- وحضر الدورات أيضاً مراقبون عن الدول التالية غير اﻷطراف في الاتفاقية: بالاو وبيلاروس وتركيا والجماهيرية العربية الليبية والجمهورية الدومينيكية والعراق والكرسي الرسولي. |
35. Asistieron también al período de sesiones observadores de los siguientes Estados que no son partes en la Convención: Palau, Santa Sede y Turquía. | UN | اليونان 35- وحضر الدورات أيضاً مراقبون عن الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: بالاو وتركيا والكرسي الرسولي. |
5. Asistieron al período de sesiones observadores de los siguientes Estados: Arabia Saudita, Bolivia, Canadá, Ecuador, Eslovaquia, Indonesia, Iraq, Líbano, Malasia, Perú, República Checa, República de Corea, Suecia, Suiza y Turquía. | UN | 5- وحضر الدورة مراقبون عن الدول التالية: اكوادور، اندونيسيا، بوليفيا، بيرو، تركيا، الجمهورية التشيكية، جمهورية كوريا، سلوفاكيا، السويد، سويسرا، العراق، كندا، لبنان، ماليزيا، المملكة العربية السعودية. |
PARTICIPANTES 1. Asistieron al período de sesiones representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: Albania Alemania | UN | 1 - حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وفي المجلس: |
PARTICIPANTES 1. Asistieron al período de sesiones representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: Albania Alemania | UN | 1- حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وفي المجلس: |
Participantes 1. Asistieron al período de sesiones representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: | UN | 1 - حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وفي المجلس: |
1. Asistieron al período de sesiones representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: | UN | 1- حضر الاجتماع ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد: |
3. También asistieron observadores de los siguientes Estados: Bulgaria, Chipre, Dinamarca, El Salvador, Filipinas, Finlandia, Kuwait, Noruega, Nueva Zelandia, Países Bajos, República Democrática del Congo, Santa Sede, Senegal y Ucrania. | UN | 3- وحضر الدورة أيضا مراقبون عن الدول التالية: أوكرانيا، بلغاريا، جمهورية الكونغو الديمقراطية، الدانمرك، السلفادور، السنغال، الفلبين، فنلندا، قبرص، الكرسي الرسولي، الكويت، النرويج، نيوزيلندا، هولندا. |
1. Asistieron a la reunión expertos de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: | UN | 1- حضر الاجتماع ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد: |
Se recibieron respuestas de los siguientes Estados. | UN | وقد وردت ردود من الدول التالية. |
1. Asistieron al período de sesiones expertos de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: | UN | ١- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد: الاتحاد الروسي سلوفاكيا |
1. Asistieron al período de sesiones expertos de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: | UN | 1- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد: الاتحاد الروسي سويسرا |
También asistieron al período de sesiones observadores de los siguientes Estados no miembros: | UN | 6 - وحضر الدورتين مراقبون عن الدولتين التاليتين غير العضوتين: |
Vicepresidentes: Representantes de los siguientes Estados: | UN | نواب الرئيس: ممثلون للدول التالية: |
En esa misma sesión, el Grupo de Trabajo entabló un diálogo con los participantes en el que intervinieron las delegaciones de los siguientes Estados Miembros: Argentina, Brasil, Chile y Francia. | UN | ثم أجرى الفريق العامل حوارا مع أعضاء فريق المناقشة اشتركت فيه وفود البلدان التالية: الأرجنتين، شيلي، فرنسا، البرازيل. |
5. Al 1º de junio de 1994, se habían recibido respuestas de los siguientes Estados: Chipre y Estonia. | UN | ٥ - وبحلول ١ حزيران/يونيه ١٩٩٤، كان قد جاء ردان من الدولتين التاليتين: استونيا وقبرص. |
1. Asistieron a la reunión representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: | UN | 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد ممثلة في الدورة: الاتحاد الروسي |
La Conferencia también eligió Vicepresidentes a los representantes de los siguientes Estados: Chile, Italia y Mauritania. | UN | ١٨ - كذلك، انتخب المؤتمر ممثلي الدول التالية أسماؤها نوابا للرئيس: إيطاليا، وشيلي، وموريتانيا. |
Conforme a ello, asistieron a las reuniones de la Comisión en calidad de observadores representantes de los siguientes Estados no partes en el Tratado: Argentina, Brasil, Chile, Cuba, Emiratos Árabes Unidos, Israel, Omán y Pakistán. | UN | وعليه، حضر ممثلو الدول التالية التي ليست أطرافا في المعاهدة جلسات اللجنة بصفة مراقبين: اﻷرجنتين، اسرائيل، اﻹمارات العربية المتحدة، باكستان، البرازيل، شيلي، عمان، كوبا. |
1. Asistieron a la reunión representantes de los siguientes Estados miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo: | UN | 1 - حضر الدورة ممثلون عن الدول الأعضاء التالية في مجلس التجارة والتنمية: |
b) Representantes de los siguientes Estados observadores: Belarús, Kenya, Venezuela (República Bolivariana de); | UN | (ب) ممثلو الدول المراقبة التالية: بيلاروس، فنزويلا (جمهورية - البوليفارية)، كينيا؛ |