Programa provisional, anotaciones y organización de los trabajos propuesta | UN | جدول الأعمال المؤقت وشروحه والتنظيم المقترح للأعمال |
El GTECLP aprobó la organización de los trabajos propuesta. | UN | واتفق فريق العمل التعاوني على التنظيم المقترح للأعمال. |
El GTECLP aprobó la organización de los trabajos propuesta. | UN | واتفق فريق العمل التعاوني على التنظيم المقترح للأعمال. |
Organización de los trabajos propuesta del quinto Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo | UN | التنظيم المقترح لأعمال الحوار الخامس الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
La Secretaria de la Comisión formula una declaración en relación con la organización de los trabajos propuesta. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن التنظيم المقترح لأعمال اللجنة. |
Organización de los trabajos propuesta: Nota de la secretaría de la Conferencia | UN | تنظيم المقترح للعمل: مذكرة من أمانة المؤتمر |
También en su primera sesión plenaria, la Conferencia aprobó la organización de los trabajos propuesta, que figura en el documento E/CONF.95/1/Add.1. | UN | 11 - أقر المؤتمر، في جلسته العامة الأولى أيضا تنظيمه المقترح لأعماله على النحو الوارد في الوثيقة E/CONF.95/1/Add.1. |
El Secretario corrige oralmente la organización de los trabajos propuesta. | UN | وصوّب أمين اللجنة شفويا التنظيم المقترح للأعمال. |
La reunión aprobó el formato y el programa provisional anotado, así como la organización de los trabajos propuesta. | UN | 6 - وأقر الاجتماع صيغة المناقشات وجدول الأعمال المؤقت المشروح ووافق على التنظيم المقترح للأعمال. |
La reunión aprobó el formato y el programa provisional anotado, así como la organización de los trabajos propuesta. | UN | 6 - وأقر الاجتماع صيغة المناقشات وجدول الأعمال المؤقت المشروح ووافق على التنظيم المقترح للأعمال. |
La reunión aprobó el formato y el programa provisional anotado, así como la organización de los trabajos propuesta. | UN | ٦ - وأقر الاجتماع صيغة المناقشات وجدول الأعمال المؤقت المشروح ووافق على التنظيم المقترح للأعمال. |
5. La organización de los trabajos propuesta que figura a continuación está sujeta a la aprobación de la Comisión. | UN | 5- والتنظيم المقترح للأعمال الوارد أدناه مرهون بموافقة اللجنة. |
Organización de los trabajos propuesta | UN | التنظيم المقترح للأعمال |
Organización de los trabajos propuesta del sexto Diálogo de Alto Nivel sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | التنظيم المقترح لأعمال الحوار الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية |
El programa provisional y la organización de los trabajos propuesta para la Conferencia se han publicado en el documento E/CONF.97/1. | UN | وصدر جدول الأعمال المؤقت والتنظيم المقترح لأعمال المؤتمر في الوثيقة E/CONF.97/1. |
El programa provisional y la organización de los trabajos propuesta para la Conferencia se han publicado en el documento E/CONF.97/1. | UN | وصدر جدول الأعمال المؤقت والتنظيم المقترح لأعمال المؤتمر في الوثيقة E/CONF.97/1. |
El programa provisional y la organización de los trabajos propuesta para la Conferencia se han publicado en el documento E/CONF.97/1. | UN | وصدر جدول الأعمال المؤقت والتنظيم المقترح لأعمال المؤتمر في الوثيقة E/CONF.97/1. |
El programa provisional y la organización de los trabajos propuesta para la Conferencia se han publicado en el documento E/CONF.97/1. | UN | وصدر جدول الأعمال المؤقت والتنظيم المقترح لأعمال المؤتمر في الوثيقة E/CONF.97/1. |
La reunión aprobó el formato y el programa provisional anotado, así como la organización de los trabajos propuesta. | UN | 8 - وأقر الاجتماع صيغة المناقشات وجدول الأعمال المؤقت المشروح ووافق على التنظيم المقترح للعمل. |
Organización de los trabajos propuesta y lista de documentos | UN | التنظيم المقترح للعمل وقائمة الوثائق |
El GTE-CLP aprobó la organización de los trabajos propuesta. | UN | ووافق الفريق العامل المخصص على التنظيم المقترح لأعماله. |
En la primera sesión, celebrada el 3 de marzo, el comité preparatorio aprobó su programa provisional y la organización de los trabajos propuesta, que figuran en el documento E/CN.6/2000/PC/1. | UN | 22 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 3 آذار/مارس، اعتمدت اللجنة التحضيرية جدول أعمالها المؤقت وأقرت التنظيم المقترح لأعمالها على النحو الوارد في الوثيقة E/CN.6/2000/PC/1. |