La UNAMI colaboró con el Ministro iraquí de Relaciones Exteriores en preparación de los tres Grupos de Trabajo establecidos en Sharm el-Sheikh el 4 de mayo. | UN | وعملت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق مع وزارة الخارجية العراقية تحضيرا للأفرقة العاملة الثلاثة التي أُنشئت في شرم الشيخ في 4 أيار/مايو. |
Las reuniones iniciales de los tres Grupos de Trabajo se celebraron en Estambul el 28 y el 29 de junio de 2007, en Ammán el 22 de julio de 2007 y en Damasco el 8 y el 9 de agosto de 2007. | UN | وقد عقدت الاجتماعات الأولية للأفرقة العاملة الثلاثة في اسطنبول يومي 28 و 29 حزيران/يونيه 2007، وعمان في 22 تموز/يوليه 2007، ودمشق يومي 8 و 9 آب/أغسطس 2007. |
Prosiguió el examen de los proyectos de colaboración conjuntos en el marco de los tres Grupos de Trabajo dedicados a las siguientes esferas: | UN | واستمرت مناقشة مشاريع التعاون المشترك في إطار ثلاثة أفرقة عاملة تم تشكيلها لتُعنى بالميادين التالية: |
64. La labor de los tres Grupos de Trabajo entre períodos de sesiones y del Foro Social incluye varios componentes, tal como se indica a continuación: | UN | 64- وتوجد عدة مكوِّنات لأعمال الأفرقة الثلاثة العاملة لما بين الدورات. وهذه المكونات هي: |
Ese comité, integrado por el Equipo de Directores Regionales de las Naciones Unidas, los coordinadores residentes en los países del Sahel y los coordinadores de los tres Grupos de Trabajo, proporciona orientación estratégica general y supervisa la labor interinstitucional concertada que se lleva a cabo para aplicar la estrategia. | UN | وتوفر اللجنة التوجيه الاستراتيجي العام وتشرف على الجهود المتضافرة المشتركة بين الوكالات لتنفيذ الاستراتيجية المتكاملة. وتتألف من فريق المديرين الإقليميين والمنسقين المقيمين في بلدان منطقة الساحل والقائمين على انعقاد اجتماعات الأفرقة العاملة الإقليمية الثلاثة. |
En la reunión se reafirmaron las funciones de los tres Grupos de Trabajo establecidos en la primera conferencia ampliada de países vecinos, celebrada en Sharm el-Sheikh (Egipto). | UN | وأعاد الاجتماع تأكيد وظائف الأفرقة العاملة الثلاثة التي أُنشئت في المؤتمر الموسع الأول للدول المجاورة، المعقود في شرم الشيخ، مصر. |