Excmo. Sr. Adolfo Aguilar Zinser, Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas | UN | سعادة السيد أدولفو أغيلار زنسر، الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة |
por la Misión Permanente de México ante la Oficina de las Naciones Unidas | UN | الإنسان من البعثة الدائمة للمكسيك لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
de México ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 1º de junio de 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas | UN | وزيادة هذه العضوية رسالــة مؤرخــة ١ حزيران/يونيه ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de México ante | UN | من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
4. Excelentísimo Señor Víctor FLORES OLEA, Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas. | UN | ٤ - سعادة السيد فلوريس أوليا، الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة. |
EL REPRESENTANTE PERMANENTE de México ante LAS NACIONES UNIDAS | UN | من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de México ante | UN | من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
En 1995, el Sr. de Icaza asumió su actual cargo de Representante Permanente de México ante la Conferencia de Desarme en Ginebra. | UN | وفــي عام ١٩٩٥ تولــى السيد دي إيكازا منصبه الحالي ممثلا دائما للمكسيك لدى مؤتمر نزع السلاح في جنيف. |
Posteriormente fue Embajador de México ante Irlanda. | UN | وفي نفس الوقت، كان سفيرا للمكسيك لدى أيرلندا. |
el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
La Misión Permanente de México ante las Naciones Unidas aprovecha la ocasión para reiterar a la Secretaría de la Organización las seguridades de su más atenta y distinguida consideración. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة هذه الفرصة لتكرر اﻹعراب عن بالغ تقديرها لﻷمانة العامة للمنظمة. |
de México ante las Naciones Unidas | UN | السفير والممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة بجنيف |
POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de México ante LAS NACIONES UNIDAS | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de México ante | UN | من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de México ante LAS | UN | من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
COMUNICACIÓN DE LA MISIÓN PERMANENTE de México ante LA OFICINA | UN | رسالة موجهة من البعثة الدائمة للمكسيك لدى مكتب |
2002-2003 Agente de México ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos en el procedimiento de la opinión consultiva relativa al estatus jurídico y los derechos de los trabajadores migrantes indocumentados (OC-18/03), San José, Costa Rica. | UN | 2002-2003 وكيل المكسيك أمام محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان فيما يتعلق بطلب فتوى بشأن المركز القانوني للمهاجرين غير الموثقين وحقوقهم (OC-18/03)، سان خوسيه، كوستاريكا. |
Es sensible, como lo ha señalado el Embajador de México ante las Naciones Unidas en Nueva York que el tribunal no haya proseguido el hilo de su argumentación hasta el término coherente de sus propias conclusiones. | UN | وكما قال سفير المكسيك لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك، فإن من المؤسف أن المحكمة لم تصل بمناقشتها إلى نتيجتها المنطقية. |
Para mi país, porque representa una nueva oportunidad para promover la causa del desarme desde una posición privilegiada; para mí, porque el primer puesto que ocupé en mi carrera diplomática fue precisamente el de miembro de la delegación de México ante esta Conferencia hace ya 21 años. | UN | إنه شرف لبلدي لأن هذه فرصة جديدة لترويج قضية نزع السلاح من مركز متميز. وشرف لي لأن أول منصب اعتليته في حياتي الدبلوماسية كان بالضبط منصب عضو في وفد المكسيك إلى هذا المؤتمر منذ 21 سنة خلت. |
De este modo el Relator Especial se entrevistó, por un lado, con el Sr. Víctor Flores Olea, Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas, durante su visita a Nueva York y, por otro, con el Sr. Enrique Loaeza, Cónsul General de México en Los Angeles, cuando pasó por esa ciudad. | UN | وتحدث المقرر الخاص مع السيد فيكتور فلورس اوليا، الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة، خلال وجوده في نيويورك ، ومع السيد أنريكيه لوازا، القنصل العام للمكسيك في لوس أنجليس، لدى زيارته لهذه المدينة. |