"de magistrados y abogados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القضاة والمحامين
        
    Convendría pedir al Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados que hiciera un análisis completo del sistema judicial de México. UN ولعل من المستصوب أن يدعى المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين إلى إجراء تحليل شامل للنظام القضائي في المكسيك.
    Cooperación con las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, incluidas las asociaciones de magistrados y abogados UN التعاون مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، بما فيها رابطات القضاة والمحامين
    En 1996 está previsto que realice una visita a Nigeria con el Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados. UN ومن المقرر أن يقوم في عام ١٩٩٦ بزيارة إلى نيجيريا مع المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين.
    Pregunta cómo ha respondido Nigeria a la petición del Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados y del Relator Especial sobre ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumarias de emprender una misión conjunta a Nigeria. UN وسألت عما هو رد نيجيريا على طلب المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين والمقرر الخاص المعني بعمليات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو تعسفية للقيام ببعثة مشتركة في نيجيريا.
    Independencia de magistrados y abogados Sr. Param Cumaraswamy UN استقلال القضاة والمحامين السيد بارام كوماراسوامي المقرر الخاص
    Privilegios e inmunidades del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la independencia de magistrados y abogados UN امتيازات وحصانات المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان لموضوع استقلال القضاة والمحامين
    Privilegios e inmunidades del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la independencia de magistrados y abogados UN امتيازات وحصانات المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان لموضوع استقلال القضاة والمحامين
    Sr. Param Cumaraswamy Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados UN السيد بارام كوماراسوامي المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Para ello, es indispensable la implementación de las recomendaciones de los informes de la Comisión de fortalecimiento de la justicia y del Relator sobre Independencia de magistrados y abogados. UN ومن ثم لا غنى عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقريري لجنة توطيد العدالة والمقرر المعني باستقلال القضاة والمحامين.
    Encargado de la comunicación con los Relatores Especiales sobre la cuestión de la tortura y sobre la independencia de magistrados y abogados de la Comisión de Derechos Humanos. UN مسؤول عن الاتصال مع المقررين الخاصين التابعين للجنة حقوق الإنسان المعنيين بمسألة التعذيب وباستقلال القضاة والمحامين.
    Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados UN المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    El Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados UN المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
    La capacitación de magistrados y abogados en ADR es un proceso continuo. UN ويتواصل تدريب القضاة والمحامين في مجال التسوية البديلة للمنازعات.
    El Presidente del Tribunal Supremo aceptó colaborar con el Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados. UN وقبل رئيس المحكمة العليا التفاعل مع المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين.
    Relatora Especial sobre la independencia de magistrados y abogados UN المقرر الخاص المعني بالاستقلال القضاة والمحامين
    Capacitación de magistrados y abogados sobre el uso de los instrumentos de derechos humanos de las Naciones Unidas y de África en la litigación nacional UN تدريب القضاة والمحامين على استخدام صكوك الأمم المتحدة والصكوك الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان في الدعاوى الوطنية
    En 1996 se había previsto una misión a Nigeria en unión del Relator Especial sobre la Independencia de magistrados y abogados, Sr. Param Cumaraswamy. UN وخلال عام ٦٩٩١ كان من المقرر أن يسافر المقرر الخاص في بعثة إلى نيجيريا مع المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين السيد بارام كوماراسوامي.
    6. En la nota verbal 47/97 de fecha 12 de febrero de 1997, la Misión Permanente dio respuesta a la carta del 7 de febrero de 1997 del Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados. UN ٦ - وفي المذكرة الشفوية ٧٤/٧٩ المؤرخة في ٢١ شباط/فبراير ٧٩٩١، قامت البعثة الدائمة بالرد على الرسالة المؤرخة في ٧ شباط/فبراير ٧٩٩١ التي كان قد أرسلها المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين.
    Por un lado, el Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados consideraba su deber reunirse con todas las personas que, según se informaba, eran víctimas de las presuntas deficiencias del sistema judicial a fin de dar cumplimiento al objetivo de su mandato. UN فمن ناحية يرى المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين أن من الضروري مقابلة كل أولئك الذين أبلغ أنهم عانوا من نظام قضائي قيل إنه معيب لكي يحقق الهدف من ولايته.
    INDEPENDENCIA de magistrados y abogados 30 - 34 14 UN المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين ٠٣ - ٤٣ ٣١

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus